Le conditionnel 'Se' (Si)
Se avec le présent pour décrire des faits, des habitudes ou des possibilités réelles.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'se' to express a condition; it works just like 'if' in English to link a requirement to an outcome.
- Place 'se' at the start of the condition: 'Se você quer, eu vou.' (If you want, I go.)
- The order can be reversed: 'Eu vou se você quer.' (I go if you want.)
- Use the present indicative for simple, real conditions: 'Se chove, eu fico em casa.' (If it rains, I stay home.)
Overview
se. En français, c'est notre célèbre si conditionnel. Tu sais, cette petite conjonction qui permet de poser des conditions : "Si j'ai le temps, je t'appelle".se, tu ne peux pas exprimer de dépendance, de négociation ou de logique simple dans tes conversations quotidiennes. Que tu sois au café en train de commander ou au bureau pour organiser une réunion, tu auras besoin de poser des conditions.si en français pour des faits avérés, tu as déjà 90% du chemin parcouru.si pour introduire une condition. En portugais, le mot est se. La structure est un miroir quasi parfait du français.se) et un résultat (la proposition principale).condition réelle. En gros, on parle de faits qui sont vrais ou très probables. La règle d'or est la suivante : on utilise le Presente do Indicativo (le présent de l'indicatif) dans les deux parties de la phrase.Se você estuda, você aprende. En français, on traduit par : Si tu étudies, tu apprends.C'est du présent dans les deux cas. Le
se agit comme un pont logique. Il ne s'agit pas ici de spéculer sur le futur ou de rêver à des situations impossibles, mais bien de décrire une réalité ou une habitude.si (si tu viendras - ce qui est une faute en français aussi !), le portugais est très strict sur l'usage du présent. Cette simplicité permet de se concentrer sur le message plutôt que sur une complexité verbale inutile.Si A arrive, alors B arrive. C'est limpide, non ?
Se você quer, eu vou. | Si tu veux, j'y vais. |Eu vou se você quer. | J'y vais si tu veux. |se...) est au début, la virgule est indispensable pour séparer les deux idées. Si tu mets la condition à la fin, le se sert lui-même de séparateur naturel, donc on n'a pas besoin de virgule. C'est exactement comme en français, ce qui rend l'apprentissage très intuitif pour toi.se dans quatre situations principales au quotidien :- 1Vérités générales : Comme en français, pour des faits scientifiques ou logiques.
Se a água ferve, ela evapora.(Si l'eau bout, elle s'évapore). - 2Habitudes : Pour décrire des routines.
Se eu tenho tempo, leio um livro.(Si j'ai du temps, je lis un livre). C'est le même mécanisme que : "Si j'ai le temps, je lis". - 3Instructions et conseils : Ici, on peut utiliser l'impératif dans la partie résultat.
Se você precisa de ajuda, pergunte!(Si tu as besoin d'aide, demande !). C'est très courant pour donner des directions ou des consignes. - 4Négociations immédiates : Très utile pour la vie sociale.
Se você paga o café, eu pago o almoço.(Si tu paies le café, je paie le déjeuner). On utilise le présent pour signifier un accord immédiat.
interférence avec le français :- 1Le futur après le
se: En français, on ditSi tu viendras(ce qui est faux, on ditSi tu viens). Parfois, par réflexe, on veut mettre le futur en portugais. C'est une erreur. On utilise toujours le présent. Ne dis jamais*Se você virá..., disSe você vem.... - 2Confusion entre
seetsim: C'est une erreur de débutant due à la prononciation.Simestoui.Seestsi. Ne confonds pas les deux, carsimn'introduit jamais de condition. - 3Oubli de la virgule : En français, on est parfois négligent avec la ponctuation. En portugais, si tu commences ta phrase par
Se, la virgule est obligatoire avant la suite. C'est une question de clarté syntaxique.
se.Se | Condition | Se chove, fico em casa. | Si (condition) |Quando | Temps | Quando chove, fico em casa. | Quand (moment) |Porque | Cause | Fico em casa porque chove. | Parce que (raison) |se exprime une hypothèse ou une condition, alors que quando exprime une certitude temporelle. Si tu dis Quando chove, tu es sûr qu'il va pleuvoir. Si tu dis Se chove, tu poses la condition que cela puisse arriver.- 1Est-ce que je peux utiliser le conditionnel avec
seau niveau A1 ? Non, garde le conditionnel pour plus tard. Pour l'instant, reste sur le présent de l'indicatif pour garder tes phrases simples et correctes. - 2Est-ce que le
sechange selon le genre ou le nombre ? Absolument pas.Seest invariable. C'est un mot outil, il ne s'accorde jamais, ce qui est une excellente nouvelle pour nous ! - 3Puis-je inverser l'ordre des phrases sans changer le sens ? Oui, tout à fait.
Se você estuda, aprendeetVocê aprende se estudasignifient exactement la même chose. L'ordre dépend juste de ce que tu veux mettre en avant dans ta phrase.
Basic 'Se' Structure
| Position | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Start
|
Se + Condition, Result
|
Se você quer, eu vou.
|
|
Middle
|
Result + se + Condition
|
Eu vou se você quer.
|
|
Negative
|
Se + não + Verb, Result
|
Se você não quer, eu não vou.
|
|
Question
|
Result + se + Condition?
|
Você vai se eu for?
|
|
Imperative
|
Se + Condition, Imperative
|
Se você tiver tempo, ligue.
|
|
Future
|
Se + Condition, Future
|
Se você estudar, passará.
|
Meanings
The particle 'se' is the primary conjunction used to introduce a conditional clause, establishing a prerequisite for an action or state.
Real Condition
Expressing a possible or factual situation.
“Se eu tenho tempo, eu leio.”
“Se você quer, podemos ir.”
Reference Table
| Condition | Verbe (Présent) | Résultat | Traduction |
|---|---|---|---|
|
Se você
|
quer,
|
eu compro.
|
Si tu veux, j'achète.
|
|
Se ela
|
pode,
|
ela faz.
|
Si elle peut, elle le fait.
|
|
Se nós
|
vamos,
|
eles vão.
|
Si nous y allons, ils y vont.
|
|
Se não
|
tem,
|
não come.
|
S'il n'y en a pas, ne mange pas.
|
|
Se chove
|
hoje,
|
não saio.
|
S'il pleut aujourd'hui, je ne sors pas.
|
|
Se o Wi-Fi
|
cai,
|
eu choro.
|
Si le Wi-Fi coupe, je pleure.
|
Spectre de formalité
Se o senhor desejar, podemos ir. (Social invitation)
Se você quiser, podemos ir. (Social invitation)
Se quiser, vamos. (Social invitation)
Se pá, a gente vai. (Social invitation)
Flux logique de 'Se'
Condition (Cause)
- Se chove S'il pleut
Résultat (Effet)
- eu não vou je n'y vais pas
Se vs. Quando
Bien utiliser 'Se'
Est-ce une condition ?
Est-ce une certitude ?
Contextes fréquents pour 'Se'
Négociations
- • Se você paga
- • Se for barato
Météo
- • Se chover
- • Se fizer sol
Problèmes Tech
- • Se cair
- • Se travar
Exemples par niveau
Se você quer, eu vou.
If you want, I go.
Eu como se eu tenho fome.
I eat if I am hungry.
Se chove, eu fico em casa.
If it rains, I stay home.
Se você estuda, você aprende.
If you study, you learn.
Se você não pode ir, me avise.
If you cannot go, let me know.
Vamos ao parque se o dia estiver bonito.
Let's go to the park if the day is nice.
Se ele chegar, diga que estou ocupado.
If he arrives, tell him I am busy.
Se você precisar de ajuda, peça.
If you need help, ask.
Se eu tivesse dinheiro, eu viajaria.
If I had money, I would travel.
Se você tivesse me dito, eu teria ido.
If you had told me, I would have gone.
Seja como for, eu vou.
Whatever happens, I am going.
Se não fosse pela chuva, sairíamos.
If it weren't for the rain, we would go out.
Se soubesse que você vinha, teria preparado um jantar.
If I had known you were coming, I would have prepared dinner.
Se por acaso você encontrar a chave, me ligue.
If by chance you find the key, call me.
Se não fosse você, eu não teria conseguido.
If it weren't for you, I wouldn't have succeeded.
Se todos pensassem assim, o mundo seria melhor.
If everyone thought like that, the world would be better.
Se me pedissem, eu não recusaria.
If they asked me, I would not refuse.
Se houvesse mais tempo, faríamos melhor.
If there were more time, we would do better.
Se não fosse o caso, eu não estaria aqui.
If that were not the case, I wouldn't be here.
Seja qual for a decisão, aceitarei.
Whatever the decision is, I will accept it.
Se não fora a sua ajuda, teríamos falhado.
If it hadn't been for your help, we would have failed.
Se bem que ele tente, não consegue.
Even though he tries, he can't do it.
Se é que me entende, a situação é grave.
If you catch my drift, the situation is serious.
Se porventura o senhor desejar, posso ajudar.
If by chance you wish, I can help.
Facile à confondre
Learners mix them because they sound similar.
Both introduce clauses.
Both mean 'if'.
Erreurs courantes
Si você quer...
Se você quer...
Se você quer vamos.
Se você quer, vamos.
Se você quer eu vou.
Se você quer, eu vou.
Se você quer, eu ir.
Se você quer, eu vou.
Se eu teria tempo...
Se eu tivesse tempo...
Se vou, eu como.
Se eu for, eu como.
Se ele chega, eu saio.
Se ele chegar, eu saio.
Se eu sabia...
Se eu soubesse...
Se ele viria...
Se ele viesse...
Se eu teria visto...
Se eu tivesse visto...
Se caso ele venha...
Se ele vier...
Se ele vir...
Se ele vier...
Se ele por...
Se ele puser...
Se ele tiver...
Se ele tiver...
Structures de phrases
Se você ___, eu ___.
Eu ___ se você ___.
Se eu ___, eu ___.
Se não fosse ___, eu ___.
Real World Usage
Se você chegar, me avisa.
Se eu for contratado, darei o meu melhor.
Se tiver cebola, eu não quero.
Se você gostou, compartilhe!
Se o voo atrasar, o que faço?
Se precisar de mais informações, entre em contato.
Ne confonds pas avec l'espagnol
Se você gosta, compra.
Le 'Se' à la brésilienne
Se você for...L'ordre n'est pas important
Eu vou se você vaiest aussi correct que
Se você vai, eu vou.
Smart Tips
Use 'caso' instead of 'se' and follow it with the subjunctive.
Use the future subjunctive (e.g., 'se você for').
Use 'se ao menos' + imperfect subjunctive.
Place the 'se' clause at the beginning for clarity.
Prononciation
The 'e' in 'se'
The 'e' is pronounced as a closed 'ê' (/se/).
Rising intonation
Se você quer? ↗
Used in questions to show uncertainty.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Se is the key that opens the door to 'if'.
Association visuelle
Imagine a bridge with a sign that says 'SE'. On one side is the condition, on the other is the result.
Rhyme
Se you want to say 'if', just use 'se' and be swift.
Story
Maria wants to go to the beach. She says: 'Se o sol sair, eu vou.' (If the sun comes out, I go.) Her friend replies: 'Eu vou se você for.' (I go if you go.) They both wait for the sun.
Word Web
Défi
Write 5 sentences using 'se' about your plans for the weekend in 5 minutes.
Notes culturelles
Brazilians often use 'se' with the future subjunctive for future conditions, even in casual speech.
In Portugal, the structure is similar, but the use of 'tu' vs 'você' changes the verb conjugation.
The usage is very similar to Brazil, often with a relaxed tone.
The word 'se' comes from the Latin 'si'.
Amorces de conversation
Se você pudesse viajar hoje, para onde iria?
Se você tem tempo livre, o que gosta de fazer?
Se você ganhasse na loteria, o que compraria?
Se você não estivesse aqui, onde estaria?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
___ você quer, eu faço.
Choisis la phrase conditionnelle correcte :
Find and fix the mistake:
Sim você gosta, compra.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesSe você ___ (quer), vamos.
Find and fix the mistake:
Si você quer, eu vou.
Which sentence is correct?
vou / se / você / quer / eu
If it rains, I stay home.
A: Vamos ao cinema? B: ___.
Use 'se' and 'estudar'.
Which is hypothetical?
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesEu não vou ___ chover.
Laquelle de ces phrases implique une possibilité, pas une certitude ?
Si tu y vas, j'y vais. -> Si você vai, eu vou.
fome / tem / Se / ele / , / come / .
Si elle veut.
Associe la condition au résultat logique.
Não sei ___ ele vem.
Tu négocies un prix. Tu dis :
Si eu posso, eu ajudo.
Si aujourd'hui c'est samedi...
conselho / fosse / Se / bom / , / vendia / se / .
Ela __ olha no espelho __ sai.
Score: /12
FAQ (8)
Yes, it is the standard word for 'if'.
No, it can also be a reflexive pronoun (e.g., 'ele se lava').
Only when 'se' starts the sentence.
'Caso' is more formal and always takes the subjunctive.
Yes, it is very common.
Yes, it is universal.
It is a minor error, but important for formal writing.
Use 'quem dera' or 'se ao menos'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
si
The spelling is 'si' in Spanish and 'se' in Portuguese.
si
French has more complex rules for tense agreement in conditionals.
wenn
German verb placement changes after 'wenn'.
tara
Japanese is agglutinative, while Portuguese uses a separate particle.
idha
Arabic distinguishes between possible and impossible conditions with different words.
ruguo
Chinese does not have verb conjugation, so the condition is purely contextual.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
La régence verbale en portugais : Utiliser les bonnes prépositions
### Overview Salut à toi, futur expert du portugais ! En tant que francophone, tu sais déjà que la maîtrise d'une langu...
Connecteurs Avancés : Résultat et Conséquence (tão... que, de modo que)
### Overview En tant que francophones, nous avons une intuition naturelle pour les connecteurs logiques. Nous utilisons...
Demander 'Pourquoi' en portugais (Por que)
### Overview Bienvenue dans cette exploration du portugais ! En tant que francophone, tu as une chance incroyable : le...
Por vs Para : Rendre service & Échanger
Overview As-tu déjà payé un café à un ami parce qu'il avait oublié son portefeuille ? Ou remplacé un collègue pour qu'il...
Connecter les idées : 'Assim' (Ainsi / Donc)
Overview Arrête d'utiliser `então` pour tout ! Si tu veux parler comme un natif—ou au moins comme un adulte—tu as besoin...