करने का निर्णय लेना... (~koto ni suru)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use ~koto ni suru to express a decision you have made, often implying a change in habit or plan.
- Attach to the dictionary form of a verb: {毎日|まいにち} {走る|はしる}ことにしました (I decided to run every day).
- Attach to the negative form for deciding NOT to do something: {甘い|あまい} {物|もの}を {食べない|たべない}ことにしました (I decided not to eat sweets).
- Use this for personal choices, not for things forced upon you by others.
Overview
~ことにする (~koto ni suru)। जब आप अपनी लाइफ में कोई फैसला लेते हैं, चाहे वो ऑफिस में प्रोजेक्ट बदलने का हो या जिम जाने का, तो जापानी में उसे व्यक्त करने का एक खास तरीका है। हिंदी में हम सीधे कह देते हैं, «मैंने फैसला किया है कि मैं कल से जल्दी उठूँगा।» लेकिन जापानी में, क्रिया (verb) को एक संज्ञा (noun) में बदलना पड़ता है ताकि हम उस पर अपना निर्णय लागू कर सकें।~ことになる ({koto ni naru}), तो इसका मतलब है कि फैसला किसी और ने लिया है या परिस्थितियाँ ऐसी बनी हैं (जैसे: «मेरा ट्रांसफर हो गया है»)। लेकिन ~ことにする का मतलब है, «मैंने खुद यह तय किया है।» हिंदी में हम अक्सर 'करना' या 'तय करना' का प्रयोग करते हैं, लेकिन जापानी में こと (koto) का उपयोग करके क्रिया को 'नाम' (nominalization) दिया जाता है। यह B1 स्तर के छात्रों के लिए बहुत जरूरी है क्योंकि यह आपकी बातचीत में स्पष्टता लाता है।こと ({koto}), に ({ni}), और する ({suru})।- 1
こと({koto}): यह एक 'नॉमिनलाइज़र' (nominalizer) है। हिंदी व्याकरण में, हम अक्सर क्रिया को संज्ञा की तरह इस्तेमाल नहीं कर पाते, लेकिन जापानी मेंことकिसी भी क्रिया को एक 'विषय' या 'काम' बना देता है। जैसे 'पढ़ना' (padhna) का मतलब है勉強する({benkyou suru}), लेकिन 'पढ़ने का काम' को हम勉強すること({benkyou suru koto}) कहेंगे।
- 1
に({ni}): यह वह पार्टिकल है जो चुनाव को दर्शाता है। जैसे हम रेस्टोरेंट में कहते हैं, «मैं चाय लूँगा» (お茶にする- {ocha ni suru}), यहाँにचाय को एक विकल्प के रूप में चुन रहा है। इसी तरह,ことके साथにलगाने का मतलब है कि आपने उस 'पूरे काम' को अपने विकल्प के रूप में चुन लिया है।
- 1
する({suru}): इसका मतलब है 'करना'। जब आप कहते हैं~ことにする, तो आप असल में कह रहे होते हैं: «मैंने इस काम को करने का निर्णय लिया है।»
ことにする जोड़ना है।- सकारात्मक (Positive):
[Dictionary Form] + ことにする - नकारात्मक (Negative):
[Nai Form] + ことにする
行く(jaana) ->行くことにする(jaane ka faisla karna)行かない(nahi jaana) ->行かないことにする(na jaane ka faisla karna)
~ことにする | निर्णय लेता हूँ / लूँगा |~ことにした | निर्णय लिया था |~ことにしている | मैंने नियम बना लिया है |する पर बदलता है। आगे वाली क्रिया हमेशा अपनी सादी अवस्था में रहती है।- 1अतीत के फैसले (Past Decisions): जब आप किसी को बताते हैं कि आपने क्या तय किया है। जैसे:
昨日、日本語を勉強することにした。(मैंने कल जापानी पढ़ने का फैसला किया।) यह हिंदी के «मैंने तय कर लिया था» जैसा है।
- 1मौके पर फैसला (On-the-spot): जब कोई आपसे पूछे, «आज क्या करेंगे?» और आप तुरंत तय करें।
じゃあ、映画を見に行くことにする。(तो ठीक है, मैं फिल्म देखने जाने का फैसला करता हूँ।)
- 1आदत या नियम (Personal Rule): यहाँ हम
~ことにしているका प्रयोग करते हैं। यह हिंदी के «मैंने एक नियम बना रखा है» के समान है। जैसे:毎日、運動することにしている。(मैं रोज व्यायाम करने का नियम पालन करता हूँ।)
- 1
するबनामなるका भ्रम: हिंदी में हम अक्सर 'हो गया' और 'किया' को एक ही तरह से देखते हैं। लेकिन जापानी में, अगर आप कहते हैं結婚することになった({kekkon suru koto ni natta}), तो इसका मतलब है «मेरी शादी तय हो गई है (शायद घर वालों ने की है)»। अगर आप अपनी मर्जी से शादी कर रहे हैं, तोすることにした({koto ni shita}) बोलें।
- 1
たफॉर्म का गलत प्रयोग: छात्र अक्सरしたことにするबोल देते हैं। यह गलत है! इसका मतलब «झूठ बोलना» या «नाटक करना» होता है। निर्णय लेने के लिए हमेशा डिक्शनरी फॉर्म का उपयोग करें।
- 1अनावश्यक प्रयोग: अगर आप सीधे किसी वस्तु का नाम ले रहे हैं (जैसे: «मैं कॉफी लूँगा»), तो
コーヒーを飲むことにするकहने की जरूरत नहीं है। बसコーヒーにするकहें।ことにするकेवल क्रियाओं (actions) के लिए है।
~ことにする और ~ことになる के बीच का अंतर स्पष्ट करेगी:~ことにする | आपका (Subject) | मैंने फैसला किया / मेरा निर्णय |~ことになる | परिस्थिति का (Circumstance) | तय हो गया है / ऐसा होता है |- 1क्या मैं
~ことにするको किसी भी क्रिया के साथ जोड़ सकता हूँ? हाँ, लगभग हर क्रिया के साथ, बशर्ते वह एक ऐसा काम हो जिसे आप चुन सकें।
- 1क्या
~ことにしているऔर~ことになっているमें अंतर है? हाँ,~しているआपकी अपनी आदत है, जबकि~ことになっているका मतलब है कि यह एक नियम है जो किसी और ने बनाया है (जैसे ऑफिस की पॉलिसी)।
- 1क्या यह बहुत औपचारिक है? नहीं, यह बहुत सामान्य है। आप इसे अपने दोस्तों से बात करते समय भी इस्तेमाल कर सकते हैं, बस अंत में
するकोするよयाするねमें बदलें।
~ことにする का कॉन्सेप्ट क्लियर हो गया होगा! इसे अपनी अगली बातचीत में जरूर इस्तेमाल करें।Formation Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb(Dict) + ことにする
|
{行く|いく}ことにする
|
|
Negative
|
Verb(Nai) + ことにする
|
{行かない|いかない}ことにする
|
|
Past Affirmative
|
Verb(Dict) + ことにした
|
{行く|いく}ことにした
|
|
Past Negative
|
Verb(Nai) + ことにした
|
{行かない|いかない}ことにした
|
|
Polite
|
Verb(Dict) + ことにします
|
{行く|いく}ことにします
|
|
Polite Past
|
Verb(Dict) + ことにしました
|
{行く|いく}ことにしました
|
Meanings
This pattern expresses a decision made by the speaker or a third party to perform or refrain from an action. It emphasizes the result of the decision-making process.
Personal Decision
Expressing a conscious choice to adopt a new habit or action.
“{日本語|にほんご}を {毎日|まいにち} {勉強|べんきょう}することにしました。”
“{来月|らいげつ} {旅行|りょこう}することにしました。”
Reference Table
| फॉर्म | बनावट | मतलब |
|---|---|---|
|
निर्णय (भविष्य)
|
डिक्शनरी फॉर्म + ことにする
|
मैं यह करने का फैसला करता हूँ...
|
|
निर्णय (नकारात्मक)
|
नाई फॉर्म + ことにする
|
मैं यह न करने का फैसला करता हूँ...
|
|
निर्णय (भूतकाल)
|
डिक्शनरी फॉर्म + ことにした
|
मैंने यह करने का फैसला किया...
|
|
आदत/नियम
|
डिक्शनरी फॉर्म + ことにしている
|
मैंने यह नियम बनाया है कि...
|
|
इच्छावाचक
|
डिक्शनरी फॉर्म + ことにしよう
|
चलो यह करने का फैसला करें...
|
|
दिखावा (सावधान!)
|
ता फॉर्म + ことにする
|
दिखावा करना कि X हुआ
|
औपचारिकता का स्तर
行くことにいたしました。 (General)
行くことにしました。 (General)
行くことにしたよ。 (General)
行くことにしたわ。 (General)
निर्णय की संरचना
मेरा चुनाव (सक्रिय)
- 〜ことにする मैं फैसला करता हूँ (इच्छावाचक)
बाहरी चुनाव (निष्क्रिय)
- 〜ことになる यह तय हो गया है (परिणाम)
कौन सा 'फैसला करना' इस्तेमाल करूँ?
क्या फैसला तुमने खुद लिया?
क्या यह किसी बॉस, नियम या किस्मत ने तय किया था?
बारीकी जाँचकर्ता
सामान्य उपयोग के संदर्भ
संकल्प
- • धूम्रपान छोड़ना
- • डाइट शुरू करना
- • रोजाना पढ़ना
रोजमर्रा के चुनाव
- • खाना ऑर्डर करना
- • फिल्म चुनना
- • कपड़े चुनना
सामाजिक
- • निमंत्रण स्वीकार करना
- • योजनाएँ रद्द करना
- • सीमाएँ तय करना
स्तर के अनुसार उदाहरण
{明日|あした} {勉強|べんきょう}することにしました。
I decided to study tomorrow.
{日本|にほん}へ {行く|いく}ことにしました。
I decided to go to Japan.
{水|みず}を {飲む|のむ}ことにしました。
I decided to drink water.
{本|ほん}を {読む|よむ}ことにしました。
I decided to read a book.
{甘い|あまい} {物|もの}を {食べない|たべない}ことにしました。
I decided not to eat sweets.
{毎日|まいにち} {歩く|あるく}ことにしました。
I decided to walk every day.
{仕事|しごと}を {辞める|やめる}ことにしました。
I decided to quit my job.
{車|くるま}を {買わない|かわない}ことにしました。
I decided not to buy a car.
{彼|かれ}と {話す|はなす}ことにしました。
I decided to talk with him.
{新しい|あたらしい} {言語|げんご}を {習う|ならう}ことにしました。
I decided to learn a new language.
{会議|かいぎ}に {出席|しゅっせき}しないことにしました。
I decided not to attend the meeting.
{家|いえ}で {仕事|しごと}をすることにしました。
I decided to work from home.
{リスク|りすく}を {取る|とる}ことにしました。
I decided to take the risk.
{計画|けいかく}を {変更|へんこう}することにしました。
I decided to change the plan.
{彼|かれ}の {意見|いけん}を {聞かない|きかない}ことにしました。
I decided not to listen to his opinion.
{独学|どくがく}で {学ぶ|まなぶ}ことにしました。
I decided to learn by self-study.
{沈黙|ちんもく}を {守る|まもる}ことにしました。
I decided to keep silent.
{妥協|だきょう}しないことにしました。
I decided not to compromise.
{前進|ぜんしん}することにしました。
I decided to move forward.
{責任|せきにん}を {負う|おう}ことにしました。
I decided to take responsibility.
{運命|うんめい}に {抗う|あらがう}ことにしました。
I decided to resist fate.
{過去|かこ}を {忘れる|わすれる}ことにしました。
I decided to forget the past.
{真実|しんじつ}を {追求|ついきゅう}することにしました。
I decided to pursue the truth.
{孤独|こどく}を {受け入れる|うけいれる}ことにしました。
I decided to accept loneliness.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both use 'koto ni', but 'naru' implies external influence.
Both express intent.
This implies a habit.
सामान्य गलतियाँ
行くことにするた
行くことにした
行ったことにする
行くことにする
行くことする
行くことにする
行くことにしますた
行くことにしました
雨が降ることにした
雨が降ることになった
勉強することにしたかった
勉強することにした
食べないことにするた
食べないことにした
会社が私を辞めることにした
会社が私を辞めさせることにした
行くことに決めた
行くことにした
行くことにするつもりだ
行くことにした
行くことにしたはずだ
行くことになっていたはずだ
行くことにしたそうだ
行くことにしたらしい
行くことにしただろう
行くことにしたようだ
वाक्य संरचनाएँ
私は___ことにしました。
___ことにしたので、楽しみです。
結局、___ことにしました。
___ことにしたのですが、どう思いますか?
Real World Usage
明日行くことにしたよ!
御社で働くことにいたしました。
これにすることにします。
京都に行くことにしました。
今日からダイエットすることにした。
この案を採用することにしました。
आदत बनाने का तरीका
निष्क्रिय मत बनो!
नरम इनकार
Smart Tips
Use the past tense 'koto ni shimashita' to sound more committed.
Use 'itashimashita' for a professional tone.
Use 'ga' to connect the decision to the change.
Use 'ni suru' for simplicity.
उच्चारण
Koto ni suru
The 'ni' is a particle, so keep it short and crisp.
Falling
行くことにしました↓
Finality and certainty.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Koto' as a 'Thing' and 'Suru' as 'Doing'. You are 'Doing the thing' you decided.
दृश्य संबंध
Imagine yourself standing at a fork in the road, pointing at one path and saying 'Koto ni suru!'
Rhyme
To make a plan, use koto ni suru, it's the best way to say what you'll do.
Story
Ken wanted to lose weight. He looked at a cake, then at his running shoes. He said, 'I will run!' He decided: {走る|はしる}ことにしました. Now he is fit.
Word Web
चैलेंज
Write down 3 things you have decided to do this week using this pattern.
सांस्कृतिक नोट्स
Using this shows you are taking responsibility for your actions, which is highly valued.
Commonly used for 'Ketsui' (resolutions).
Used among friends to announce a change in plans.
Derived from the nominalizer 'koto' and the verb 'suru'.
बातचीत की शुरुआत
What have you decided to do this weekend?
Have you decided on your career path?
Did you decide to change your diet?
What did you decide for the project?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
新しい車を ___ ことにしました。
सही वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
雨が降っているので、行かないことになりました。
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises明日、映画を___ことにしました。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
私は行くことにするた。
行くことにする -> ?
Match the decision.
A: 何を食べる? B: ___
ことにした / 勉強 / 毎日 / する
I decided to quit smoking.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesパーティーに ___ ことにしました。
सही ढंग से मिलाओ:
英語 / 始める / 勉強 / を / ことにした / の
कौन सा एक दृढ़ व्यक्तिगत निर्धारण का अर्थ है?
会社を辞めることになりました。
वाक्य का अनुवाद करो।
今夜はワインを___ことにする。
कौन सा वाक्य 'चलो ऐसा मान लेते हैं कि हमने इसे नहीं देखा' का मतलब है?
貯金 / こと / する / に / を / した
जोड़ो:
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Generally no. It implies your own decision. Use 'koto ni naru' for others.
No, but it is very common because decisions are usually made in the past.
You can say 'koto ni shita ga, yame ta' (I decided to, but I stopped).
No, it must be a verb.
It can be used in any register by changing the ending of 'suru'.
It nominalizes the verb, turning it into a 'thing' you decided.
Yes, 'koto ni suru' works for future decisions.
'Kimeru' is the act of deciding; 'koto ni suru' is the pattern for expressing the result of that decision.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
I decided to...
Japanese turns the verb into a noun object.
He decidido...
Spanish focuses on the state of the decision.
Ich habe mich dazu entschlossen...
German is more complex syntactically.
我决定...
Japanese adds the 'koto' particle.
قررت أن...
Arabic uses a conjunction.
J'ai décidé de...
French uses a preposition.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
अत्यधिक जोर देने का पैटर्न: ~極まる / ~極まりない (किवामारू / किवामारिनै)
### Overview नमस्ते! जापानी भाषा सीखने की इस यात्रा में, अब हम उस स्तर पर हैं जहाँ साधारण शब्दों जैसे 'बहुत' (very) या...
इच्छा व्यक्त करना: "मैं ... करना चाहता हूँ" (~tai)
### Overview नमस्ते! आज हम जापानी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और मजेदार ग्रामर पॉइंट सीखेंगे: इच्छा जताना। हिंदी में...
बेकाबू भावनाएं: ~てならない (~te naranai)
### Overview नमस्ते! आज हम जापानी भाषा के एक बहुत ही गहरे और भावुक व्याकरण पैटर्न `~てならない` (~te naranai) के बारे म...
X करने से पहले (Mae ni)
### Overview जापानी भाषा में समय के क्रम (sequence of events) को स्पष्ट रूप से बताना संचार का एक आधारभूत हिस्सा है। '前...
साहित्यिक उपमा: जैसे और मानो (~gotoku / ~gotoki)
### Overview जापानी भाषा में तुलना करने के लिए हम अक्सर `~のように` (no yō ni) या `~みたいに` (mitai ni) का उपयोग करते...