C1 Subjunctive 14 min read मध्यम

शर्त और प्रावधान: 'बशर्ते कि' (Contanto Que)

देखो, तुम्हारे पास एक कमाल का टूल है: contanto que! इसे सब्जे़क्टिव के साथ इस्तेमाल करके तुम किसी भी काम के लिए एक पक्की शर्त रख सकते हो। जैसे, contanto que + Subjunctive = पक्की शर्त!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'contanto que' to express a condition, and always follow it with the subjunctive mood to show uncertainty or requirement.

  • Use 'contanto que' for conditions: 'Contanto que você estude, passará.'
  • Always trigger the subjunctive: 'Contanto que ele chegue a tempo.'
  • Match the tense: Present subjunctive follows present indicative.
Contanto que + [Subjunctive Verb] + , + [Main Clause]

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और एडवांस्ड ग्रामर पॉइंट पर चर्चा करेंगे: 'Conditional Provisions' यानी 'शर्तें' लगाना। जब हम C1 लेवल की बात करते हैं, तो भाषा में सटीकता (precision) बहुत जरूरी हो जाती है। पुर्तगाली में 'se' (अगर) का उपयोग तो हम बेसिक लेवल से करते हैं, लेकिन जब हमें किसी शर्त को एक 'नियम' या 'अनिवार्य शर्त' (binding prerequisite) के रूप में रखना हो, तब हम contanto que का उपयोग करते हैं। इसे हिंदी में 'इस शर्त पर कि' या 'बशर्ते कि' कहा जा सकता है।
हिंदी व्याकरण में हम 'अगर', 'यदि' या 'बशर्ते' का इस्तेमाल करते हैं, लेकिन पुर्तगाली में contanto que का उपयोग करते ही वाक्य का मूड बदल जाता है। यह o subjuntivo (सबजंक्टिव मूड) को ट्रिगर करता है। हिंदी में हमारे पास 'सबजंक्टिव' जैसा कोई अलग वर्ब फॉर्म नहीं है, इसलिए भारतीय छात्रों के लिए यह समझना थोड़ा चुनौतीपूर्ण हो सकता है। contanto que का मतलब सिर्फ एक संभावना नहीं है, बल्कि यह एक एग्रीमेंट या डील की तरह है। जैसे हम ऑफिस में कहते हैं, «मैं यह प्रोजेक्ट पूरा कर दूंगा, बशर्ते मुझे कल तक डेटा मिल जाए।» यहाँ डेटा मिलना एक अनिवार्य शर्त है। यह संरचना आपकी भाषा को एक पेशेवर और परिष्कृत (sophisticated) रूप देती है, जो C1 लेवल के छात्रों के लिए बहुत जरूरी है।
### How This Grammar Works
व्याकरण की दृष्टि से, contanto que एक 'Conjunção subordinativa condicional' है। इसका काम दो वाक्यों को जोड़ना है: एक मुख्य वाक्य (Main Clause) और एक आश्रित वाक्य (Subordinate Clause)। मुख्य वाक्य में हम परिणाम (result) बताते हैं, और आश्रित वाक्य में वह शर्त (condition) बताते हैं जो उस परिणाम के लिए जरूरी है।
हिंदी में हम कहते हैं, «तुम गाड़ी ले सकते हो, बशर्ते तुम उसे वापस भर दो (refill)।» यहाँ 'भर दो' एक क्रिया है। पुर्तगाली में, contanto que के बाद आने वाली क्रिया हमेशा o subjuntivo में होती है। इसका कारण यह है कि यह शर्त अभी 'हकीकत' (fact) नहीं है, बल्कि एक 'परिकल्पना' (hypothetical) है। हिंदी में हम इसे 'हो' या 'करें' जैसे शब्दों के माध्यम से व्यक्त करते हैं, लेकिन पुर्तगाली में वर्ब का रूप ही बदल जाता है।
उदाहरण के लिए: Você pode usar meu carro, contanto que você o abasteça depois. यहाँ abasteça (Present Subjunctive) का इस्तेमाल हुआ है। अगर हम यहाँ abastece (Indicative) का उपयोग करेंगे, तो व्याकरण गलत हो जाएगा क्योंकि वह एक 'तथ्य' बन जाएगा। contanto que के साथ हम हमेशा एक 'अनिश्चित' स्थिति की बात करते हैं। यह ठीक वैसा ही है जैसे हिंदी में हम 'यदि' के साथ क्रिया का रूप थोड़ा बदलते हैं, लेकिन पुर्तगाली में यह नियम बहुत सख्त है। आप इसे ऐसे सोचो: 'Contanto que' = 'Subjunctive का दरवाजा'। जैसे ही आपने यह शब्द बोला, आपको वर्ब को इमेजिनरी या भविष्य के मूड में ले जाना ही होगा।
### Formation Pattern
पुर्तगाली में contanto que के साथ 'Sequence of Tenses' का नियम बहुत कड़ाई से पालन किया जाता है।
| मुख्य वाक्य (Main Clause) | Conjunction | उपवाक्य (Subordinate - Subjunctive) |
|---|---|---|
| Present (वर्तमान) | contanto que | Present Subjunctive |
| Future (भविष्य) | contanto que | Present Subjunctive |
| Past (भूतकाल) | contanto que | Imperfect Subjunctive |
उदाहरण के लिए:
  1. 1(वर्तमान) Eu te ajudo, contanto que você me ajude. (मैं तुम्हारी मदद करूँगा, बशर्ते तुम मेरी मदद करो।)
  2. 2(भूतकाल) Eu te ajudei, contanto que você me ajudasse. (मैंने तुम्हारी मदद की थी, इस शर्त पर कि तुम मेरी मदद करते।)
यहाँ गौर करें: हिंदी में 'मदद करो' और 'मदद करते' के बीच का अंतर हम क्रिया के अंत से समझते हैं, लेकिन पुर्तगाली में यह ajude (Present Subjunctive) बनाम ajudasse (Imperfect Subjunctive) का खेल है।
### When To Use It
  1. 1Professional Agreements: ऑफिस की मीटिंग्स में जब आप शर्तें रखते हैं। जैसे: «हम डील फाइनल करेंगे, बशर्ते आप कीमत कम करें।» (Nós fecharemos o negócio, contanto que vocês reduzam o preço.)
  2. 2Setting Boundaries: पर्सनल लाइफ में अपनी सीमाएं तय करने के लिए। «तुम मेरे घर आ सकते हो, बशर्ते तुम शोर न मचाओ।» (Você pode vir à minha casa, contanto que não faça barulho.)
  3. 3Formal Instructions: किसी को निर्देश देते समय। «आप परीक्षा दे सकते हैं, बशर्ते आपने फीस जमा कर दी हो।» (Você pode fazer o exame, contanto que tenha pago a taxa.)
  4. 4Emphasis: यह 'se' (if) से ज्यादा मजबूत है। 'Se' सिर्फ एक संभावना है, लेकिन 'contanto que' एक डील है।
### Common Mistakes
  1. 1Indicative का प्रयोग: हिंदी भाषी अक्सर contanto que você vem (गलत) कहते हैं क्योंकि हिंदी में हम 'आते हो' का प्रयोग करते हैं। सही है contanto que você venha (सबजंक्टिव)। कारण: L1 इंटरफेरेंस, हम हिंदी की तरह 'तथ्य' को ही शर्त मान लेते हैं।
  2. 2Tense Mismatch: पास्ट टेंस में भी प्रेजेंट सबजंक्टिव का उपयोग करना। जैसे: Ele disse que ia, contanto que você venha. यह गलत है। पास्ट में fosse/viesse (Imperfect Subjunctive) का ही प्रयोग होना चाहिए।
  3. 3'Desde que' के साथ भ्रम: कई लोग 'Since' (समय के लिए) और 'Provided that' (शर्त के लिए) में अंतर नहीं कर पाते। Desde que का अर्थ 'तब से' भी होता है, जबकि contanto que केवल 'शर्त' के लिए है।
### Contrast With Similar Patterns
| संरचना | अर्थ | उपयोग का तरीका |
|---|---|---|
| Se | अगर | सामान्य संभावना (Indicative/Subjunctive) |
| Contanto que | बशर्ते कि | अनिवार्य शर्त (Subjunctive) |
| Desde que | इस शर्त पर कि | शर्त (Subjunctive) - कम औपचारिक |
'Se' बहुत लचीला है, जबकि contanto que बहुत सख्त है। 'Desde que' का उपयोग बोलचाल में ज्यादा होता है, लेकिन contanto que लिखने में और पेशेवर बातचीत में ज्यादा वजनदार लगता है।
### Quick FAQ
  1. 1क्या contanto que के साथ हमेशा Subjunctive आता है? हाँ, 100%। यह एक 'Trigger' है।
  2. 2क्या मैं इसे वाक्य के शुरू में इस्तेमाल कर सकता हूँ? हाँ, बिल्कुल! Contanto que você estude, você passará. यह बहुत प्रभावशाली लगता है।
  3. 3क्या यह 'A contanto que' हो सकता है? नहीं, यह हमेशा contanto que के रूप में ही इस्तेमाल होता है।
  4. 4हिंदी में 'बशर्ते' के लिए सबसे अच्छा विकल्प क्या है? 'बशर्ते कि' या 'इस शर्त पर कि' सबसे सटीक है।

Subjunctive Verb Formation

Person AR Verb (falar) ER Verb (comer) IR Verb (partir)
Eu
fale
coma
parta
Você/Ele
fale
coma
parta
Nós
falemos
comamos
partamos
Eles
falem
comam
partam

Meanings

This phrase introduces a condition that must be met for the main clause to occur. It functions as a synonym for 'provided that' or 'on the condition that'.

1

Conditional Requirement

Setting a prerequisite for an action.

“Contanto que chova, a planta crescerá.”

“Eu aceito o emprego, contanto que o salário seja bom.”

Reference Table

Reference table for शर्त और प्रावधान: 'बशर्ते कि' (Contanto Que)
संयोजक आवश्यक मूड अंग्रेजी अर्थ स्वर/अंदाज़
Contanto que
Subjunctive
Provided that
औपचारिक/सटीक
Desde que
Subjunctive
As long as
सामान्य/आम
Se
Subjunctive (Future/Imperfect)
If
अनौपचारिक/सार्वभौमिक
Caso
Subjunctive
In case
सामान्य
A menos que
Subjunctive
Unless
नकारात्मक शर्त
Desde que (Time)
Indicative
Since / Ever since
सामयिक

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
Eu comparecerei, contanto que você também compareça.

Eu comparecerei, contanto que você também compareça. (Social invitation)

तटस्थ
Eu vou, contanto que você vá.

Eu vou, contanto que você vá. (Social invitation)

अनौपचारिक
Vou, contanto que você vá.

Vou, contanto que você vá. (Social invitation)

बोलचाल
Vou, contanto que você encoste lá.

Vou, contanto que você encoste lá. (Social invitation)

'कंटैंटो के' के उपयोग का नक़्शा

Contanto Que

काम/औपचारिक

  • Orçamento बजट
  • Prazo समय-सीमा

सामाजिक/आकस्मिक

  • Empréstimo उधार/ऋण
  • Presença उपस्थिति

शर्तवाचक: इंडिकेटिव बनाम सब्जे़क्टिव

मूड
Indicative तथ्य/वास्तविकता
Subjunctive काल्पनिक/शर्त
'कंटैंटो के' के साथ
Wrong: 'você faz' तुम करते हो (तथ्य)
Right: 'você faça' तुम करो (शर्त)

क्या सब्जे़क्टिव की ज़रूरत है?

1

क्या तुम 'कंटैंटो के' का उपयोग कर रहे हो?

YES
अगले कदम पर जाओ
NO
दूसरे नियम देखो
2

क्या शर्त वर्तमान/भविष्य में है?

YES
प्रेज़ेंट सब्जे़क्टिव का उपयोग करें
NO ↓

बशर्ते के पर्यायवाची

📝

सब्जे़क्टिव आवश्यक

  • Contanto que
  • Desde que
  • A menos que
🔀

लचीला/अलग

  • Se (+ Future Subj)
  • Caso
  • Desde que (Time)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Eu vou, contanto que você vá.

I go, provided you go.

2

Coma, contanto que tenha fome.

Eat, provided you are hungry.

3

Estude, contanto que queira aprender.

Study, provided you want to learn.

4

Saia, contanto que volte cedo.

Go out, provided you return early.

1

Eu compro, contanto que seja barato.

I'll buy it, provided it's cheap.

2

Nós vamos, contanto que não chova.

We'll go, provided it doesn't rain.

3

Eu ajudo, contanto que você peça.

I'll help, provided you ask.

4

Faça, contanto que seja rápido.

Do it, provided it's fast.

1

Aceito o convite, contanto que todos venham.

I accept the invite, provided everyone comes.

2

O projeto será aprovado, contanto que haja verba.

The project will be approved, provided there is funding.

3

Eu viajo, contanto que o voo seja direto.

I'll travel, provided the flight is direct.

4

Eles pagam, contanto que o serviço seja bom.

They pay, provided the service is good.

1

A empresa contratará, contanto que o candidato tenha experiência.

The company will hire, provided the candidate has experience.

2

Podemos negociar, contanto que as condições sejam justas.

We can negotiate, provided the conditions are fair.

3

Eu escrevo, contanto que o tema seja interessante.

I'll write, provided the topic is interesting.

4

Eles aceitam, contanto que você assine o contrato.

They accept, provided you sign the contract.

1

A paz será mantida, contanto que ambas as partes colaborem.

Peace will be maintained, provided both parties collaborate.

2

O sistema funcionará, contanto que a atualização seja feita.

The system will work, provided the update is done.

3

Eu reconsidero, contanto que haja uma explicação plausível.

I'll reconsider, provided there is a plausible explanation.

4

O acordo é válido, contanto que as cláusulas sejam respeitadas.

The agreement is valid, provided the clauses are respected.

1

A soberania será preservada, contanto que o tratado seja ratificado.

Sovereignty will be preserved, provided the treaty is ratified.

2

A teoria é sustentável, contanto que os dados sejam verificáveis.

The theory is sustainable, provided the data is verifiable.

3

O legado perdurará, contanto que a memória seja honrada.

The legacy will endure, provided the memory is honored.

4

A mudança é possível, contanto que a vontade política exista.

Change is possible, provided political will exists.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Conditional Provisions: 'As Long As' (Contanto Que) बनाम Se vs Contanto que

Both are conditional.

Conditional Provisions: 'As Long As' (Contanto Que) बनाम Desde que vs Contanto que

Both mean 'provided that'.

Conditional Provisions: 'As Long As' (Contanto Que) बनाम Contanto que vs A menos que

Both are conditional.

सामान्य गलतियाँ

Contanto que você vai.

Contanto que você vá.

Must use subjunctive.

Contanto que ele fala.

Contanto que ele fale.

Subjunctive conjugation error.

Contanto que teremos tempo.

Contanto que tenhamos tempo.

Future tense is incorrect here.

Contanto que ele teria ido.

Contanto que ele tivesse ido.

Wrong tense for past condition.

वाक्य संरचनाएँ

Eu farei ___, contanto que você ___.

Contanto que ___, tudo ficará bem.

Aceito, contanto que ___.

Contanto que ___ não ___, eu vou.

Real World Usage

Contract negotiation very common

O contrato é válido, contanto que assinado.

Texting friends common

Vou, contanto que você me busque.

Job interview common

Aceito, contanto que haja flexibilidade.

Travel planning common

Reservamos, contanto que o preço seja bom.

Food delivery app occasional

Aceito, contanto que venha sem cebola.

Social media common

Compartilho, contanto que me marquem.

🎯

आसान रास्ता: 'Desde que'

अगर तुम कभी 'कंटैंटो के' भूल जाओ, तो 'देस्दे के' का इस्तेमाल कर सकते हो। यह रोज़मर्रा की बातचीत में ज़्यादा आम है और सब्जे़क्टिव के साथ बिल्कुल वैसे ही काम करता है:
Desde que você estude, passará.
⚠️

समय का जाल

सावधान! 'देस्दे के' का मतलब 'जब से' (समय) या 'बशर्ते' (शर्त) दोनों हो सकता है। लेकिन 'कंटैंटो के' का मतलब सिर्फ शर्त होता है। अस्पष्टता से बचने के लिए इसका इस्तेमाल करो:
Contanto que você venha, eu vou.
(सिर्फ शर्त).
💬

बिजनेस में शिष्टाचार

ब्राजील में बिजनेस ईमेल में 'कंटैंटो के' का इस्तेमाल बहुत पेशेवर लगता है और दिखाता है कि तुम्हारी शिक्षा का स्तर अच्छा है। यह एक 'पावर मूव' जैसा है:
O contrato será assinado, contanto que as cláusulas sejam revisadas.

Smart Tips

Use 'contanto que' to sound professional.

Eu vou se você for. Eu comparecerei, contanto que você também compareça.

Use it to set clear boundaries.

Eu quero mais dinheiro. Eu aceito, contanto que o salário seja maior.

Use it to add a condition.

Vamos se não chover. Vamos, contanto que não chova.

Use it to show you are following rules.

Eu faço se você pedir. Eu farei, contanto que você peça.

उच्चारण

con-tan-tu-ke

Flow

The 'que' should link smoothly to the next word.

Conditional rise

Contanto que você vá (rise) -> eu vou (fall).

Sets the condition before the result.

याद करें

स्मृति सहायक

Contanto que: 'Count on the condition that'.

दृश्य संबंध

Imagine a gatekeeper holding a sign that says 'Contanto que'. You can only pass through the gate if you have the 'Subjunctive Key'.

Rhyme

Contanto que, use o subjuntivo, para manter o sentido vivo.

Story

Maria wants to go to the beach. Her mom says, 'You can go, contanto que you clean your room.' Maria cleans the room. The condition is met, and she goes.

Word Web

CondiçãoSubjuntivoExigênciaSeDesde queContanto que

चैलेंज

Write 3 sentences today using 'contanto que' about your plans for the weekend.

सांस्कृतिक नोट्स

Very common in casual speech, though often replaced by 'desde que'.

Used more formally in professional settings.

Used in formal education and media.

Derived from 'contar' (to count/rely) + 'que'.

बातचीत की शुरुआत

O que você faria, contanto que tivesse dinheiro?

Você aceitaria um emprego, contanto que fosse longe?

Você viaja, contanto que o hotel seja bom?

Você estuda, contanto que tenha tempo?

डायरी विषय

Escreva sobre seus planos para o futuro, usando 'contanto que'.
Descreva um contrato ideal para você.
Como você negocia com amigos?
O que é necessário para ser feliz?

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

कोष्ठक में दी गई क्रिया के सही रूप से रिक्त स्थान भरें।

Eu te ajudo com a mudança, contanto que você ________ (comprar) a pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: compre
'कंटैंटो के' के लिए सब्जे़क्टिव की आवश्यकता होती है। चूंकि हम वर्तमान में भविष्य की शर्त के बारे में बात कर रहे हैं, हम प्रेजेंट सब्जे़क्टिव 'कॉम्प्रे' (compre) का उपयोग करते हैं।
वाक्य में गलती ढूंढें और सुधारें। Error Correction

Find and fix the mistake:

Pode levar meu casaco, contanto que você me devolve amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pode levar meu casaco, contanto que você me devolva amanhã.
शर्तवाचक संयोजक 'कंटैंटो के' के बाद क्रिया 'देवोल्वेर' (devolver) सब्जे़क्टिव मूड ('देवोल्वा' - devolva) में होनी चाहिए।
कौन सा वाक्य व्याकरणिक रूप से सही है? बहुविकल्पी

सही शर्तवाचक वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu faço o jantar contanto que você lave a louça.
'लावे' (lave) 'लवार' (lavar) का सही प्रेजेंट सब्जे़क्टिव रूप है जो शर्त के लिए आवश्यक है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill the blank with the correct verb form.

Eu vou, contanto que você ___ (vir).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: venha
Subjunctive present.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Contanto que ele estuda, ele passa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estude
Subjunctive needed.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Contanto que ele venha.
Subjunctive.
Transform to subjunctive. Sentence Transformation

Eu como (se) você comer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu como, contanto que você coma.
Subjunctive.
Conjugate for 'nós'. Conjugation Drill

Contanto que nós ___ (fazer) o trabalho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: façamos
Subjunctive.
Match the condition. Match Pairs

Contanto que...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: chova
Verb needed.
Build a sentence. Sentence Building

Order: que / contanto / você / venha.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Contanto que você venha.
Correct order.
Is this rule true? True False Rule

Contanto que always triggers the subjunctive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
It is a subjunctive trigger.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'कंटैंटो के' का उपयोग करके इस वाक्य का पुर्तगाली में अनुवाद करें। अनुवाद

I will go to the beach provided it doesn't rain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vou à praia contanto que não chova.
शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

você | contanto | eu | que | aceito | venha | o | emprego

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
वाक्य की शुरुआत को सही सब्जे़क्टिव अंत के साथ मिलाएं। Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matches above are correct.
रिक्त स्थान भरें (इम्परफेक्ट सब्जे़क्टिव)। खाली जगह भरो

Eu teria ido à festa, contanto que ele ________ (estar) lá.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estivesse
वह वाक्य चुनें जो पर्याय का सही ढंग से उपयोग करता है। बहुविकल्पी

Which sentence means the same as 'Contanto que você estude, passará'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Desde que você estude, passará.
क्रिया मूड को सही करें। Error Correction

Fico aqui contanto que você fica também.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Fico aqui contanto que você fique também.
अनुवाद करें: 'Provided the wifi works, I can work from home.' अनुवाद

Translate to Portuguese.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Contanto que o wifi funcione, posso trabalhar de casa.
औपचारिक बनाम अनौपचारिक जाँच। बहुविकल्पी

Which one is most suitable for a legal contract?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O pagamento será feito contanto que o serviço seja entregue.
व्हाट्सएप मैसेज पूरा करें। खाली जगह भरो

Vou no seu aniversário, contanto que ________ (ter) bolo de chocolate!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenha
शर्त को सुलझाएं। Sentence Reorder

que | contanto | não | chova | sairemos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, it must be followed by the subjunctive.

Yes, it is more formal than 'se'.

Yes, use the imperfect subjunctive.

They are similar, but 'desde que' can also mean 'since'.

Use the imperfect subjunctive.

Yes, very commonly.

Yes, just use a comma.

Using the indicative mood.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

con tal de que

None.

French high

pourvu que

None.

German moderate

vorausgesetzt dass

No subjunctive requirement.

Japanese low

~さえすれば

Different syntax.

Arabic moderate

بشرط أن

Different verb mood.

Chinese low

只要

No verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

C2

पुर्तगाली इच्छाएं और पछतावे: स्वतंत्र संभाव्य (Subjuntivo Independente)

### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही सुंदर और 'एडवांस्ड' व्याकरण विषय पर चर्चा करेंगे: `Subjuntivo I...

B2

'Sem que' का उपयोग: 'के बिना' सबजंक्टिव के साथ

### Overview नमस्ते! आज हम Portuguese grammar के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और sophisticated पहलू पर चर्चा करेंगे: `sem que`...

B1

यदि मेरे पास समय हो: 'Ter' का भविष्य संभाव्य (tiver)

### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण विषय पर चर्चा करेंगे: 'Future Sub...

C1

पुर्तगाली समय सीमा: 'Até Que' (जब तक...) का उपयोग करना

### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बारीकी वाले व्याकरण विषय पर बात करेंगे: `até que`...

B2

अपूर्ण संभावनार्थक (Imperfect Subjunctive - "अगर मैं होता" काल)

### Overview नमस्ते! आज हम Portuguese व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: **Imperfect Subju...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!