Ambulance or urgent medical aid is the critical bridge between an accident and professional hospital care.
30秒でわかる単語
- Refers to urgent medical aid for injured or sick individuals.
- Commonly used to describe the specialized ambulance vehicle.
- Essential vocabulary for emergency situations and safety.
نظرة عامة
كلمة 'إسعاف' مشتقة من الجذر 'س ع ف'، وتدل على المسارعة في إعانة الآخرين. في السياق الطبي، تعني تقديم الدعم الحيوي الأولي لإنقاذ الحياة أو منع تدهور الحالة الصحية.
أنماط الاستخدام
تستخدم الكلمة كاسم لمفهوم طبي (الإسعافات الأولية) وكاسم للوسيلة (سيارة الإسعاف). غالباً ما تقترن بأفعال مثل 'طلب' أو 'استدعاء' أو 'اتصل بـ'.
السياقات الشائعة
تظهر الكلمة بكثرة في حالات الطوارئ، الحوادث المرورية، أو الأزمات الصحية المفاجئة. تستخدم في المحادثات اليومية عند وصف حالة طارئة أو في الأخبار عند الحديث عن الحوادث.
مقارنة الكلمات المشابهة
يختلف 'الإسعاف' عن 'العلاج'؛ فالإسعاف إجراء مؤقت وسريع لإنقاذ الحياة، بينما العلاج هو عملية طبية مستمرة للشفاء من المرض. كما تختلف عن 'الإنقاذ' الذي قد يشمل سياقات أوسع مثل حوادث الغرق أو الحرائق، بينما الإسعاف مرتبط بالجانب الطبي حصراً.
例文
وصلت سيارة الإسعاف في وقت قياسي.
everydayThe ambulance arrived in record time.
يجب تدريب الموظفين على الإسعافات الأولية.
formalEmployees must be trained in first aid.
اتصل بالإسعاف فوراً!
informalCall an ambulance immediately!
تعتبر خدمات الإسعاف جزءاً حيوياً من النظام الصحي.
academicAmbulance services are a vital part of the health system.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
قسم الطوارئ والإسعاف
Emergency and Ambulance Department
طاقم الإسعاف
Ambulance crew
معدات الإسعاف
Ambulance equipment
よく混同される語
While 'نجدة' means help or rescue in a general sense (often police), 'إسعاف' is specifically focused on medical assistance.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The term is neutral and widely understood in all Arab countries. It is used both for the service and the vehicle. Always ensure you use the correct definite article 'ال' when referring to the service in general.
よくある間違い
Beginners often confuse 'إسعاف' with 'مستشفى' (hospital). Also, ensure you distinguish between the act of helping (إسعاف) and the first aid kits (حقيبة الإسعافات).
Tips
Use with verbs of action
Always pair 'إسعاف' with verbs like 'استدعى' (summoned) or 'قدم' (provided) to make your sentences sound natural and professional.
Don't confuse with hospital
Remember that an ambulance is for transport and initial stabilization, not for long-term treatment. Do not use 'إسعاف' when you mean 'مستشفى'.
Emergency numbers vary by region
In many Arab countries, the emergency number for ambulance services is 999 or 997, but always check local regulations.
語源
Derived from the Arabic root S-A-F (س ع ف), meaning to help or assist someone in need. Historically, it evolved to refer specifically to urgent medical assistance.
文化的な背景
Ambulance services are highly valued in Arab culture as a symbol of care and communal support. The 'Red Crescent' is the common symbol for emergency medical services in most Arab nations.
覚え方のコツ
Think of the root 'س ع ف' which sounds like 'speed' (سرعة) in providing help. An ambulance is always about speed.
よくある質問
4 問الإسعاف هو إجراء أولي سريع يهدف لإنقاذ الحياة في الدقائق الأولى، بينما العلاج هو عملية طبية متخصصة ومستمرة تهدف لشفاء المريض من مرضه.
نعم، تستخدم كلمة 'إسعافات أولية' للإشارة إلى المهارات الطبية الأساسية التي يمكن لأي شخص تعلمها لتقديم المساعدة للمصابين.
يجب عليك الاتصال برقم الطوارئ المخصص في بلدك بوضوح وإعطاء العنوان الدقيق للموقع ليتمكن المسعفون من الوصول إليك بسرعة.
هي كلمة عامة تستخدم في السياقات الرسمية وغير الرسمية، وهي مصطلح طبي معترف به عالمياً في اللغة العربية.
自分をテスト
اتصل الرجل بـ ___ لنقل المصاب إلى المستشفى.
السياق يشير إلى حالة طارئة تتطلب نقلاً طبياً، والإسعاف هو الوسيلة الصحيحة لذلك.
スコア: /1
Summary
Ambulance or urgent medical aid is the critical bridge between an accident and professional hospital care.
- Refers to urgent medical aid for injured or sick individuals.
- Commonly used to describe the specialized ambulance vehicle.
- Essential vocabulary for emergency situations and safety.
Use with verbs of action
Always pair 'إسعاف' with verbs like 'استدعى' (summoned) or 'قدم' (provided) to make your sentences sound natural and professional.
Don't confuse with hospital
Remember that an ambulance is for transport and initial stabilization, not for long-term treatment. Do not use 'إسعاف' when you mean 'مستشفى'.
Emergency numbers vary by region
In many Arab countries, the emergency number for ambulance services is 999 or 997, but always check local regulations.
例文
4 / 4وصلت سيارة الإسعاف في وقت قياسي.
The ambulance arrived in record time.
يجب تدريب الموظفين على الإسعافات الأولية.
Employees must be trained in first aid.
اتصل بالإسعاف فوراً!
Call an ambulance immediately!
تعتبر خدمات الإسعاف جزءاً حيوياً من النظام الصحي.
Ambulance services are a vital part of the health system.
Related Content
関連フレーズ
関連語彙
healthの関連語
عافية
A1病気がなく、体が丈夫で健康な状態のこと。
أعمى
A2目が見えない状態、またはその人を指す言葉です。
عانى
B2つらい経験をしたり、困難に直面したりすることを意味する動詞です。
إعياء
A2これは、まるでエネルギーが残っていないかのように、ひどく疲れている状態のことです。
عضلي
A2ボディービルダーのような、たくましく発達した体の様子を表します。
عضوي
A2生物に関すること、あるいは自然界から得られるもの。
عكاز
A2これは、歩くときに支えにするための杖で、特に足が痛い時に使います。
علاجي
A2病気や怪我を治すための、治療に関する性質のこと。
علاجياً
A2病気や怪我から回復するのを助けるために行われることだよ。
عملية جراحية
A2病気や怪我を治すために、医師が身体を切開して行う医療処置のことです。