A1 noun ニュートラル #4,000 よく出る 1分で読める

طير

/tˤajr/

A bird is a warm-blooded animal with feathers and wings, often capable of flight.

30秒でわかる単語

  • Bird: a feathered, winged animal.
  • Warm-blooded vertebrate capable of flight.
  • Commonly used in nature and everyday contexts.

Overview

  1. 1نظرة عامة: كلمة “طير” في اللغة العربية هي اسم مفرد يشير إلى فئة واسعة من الحيوانات الفقارية التي تتميز بوجود الريش، ولها أجنحة تساعدها على الطيران في الغالب. هي من ذوات الدم الحار، مما يعني أنها تستطيع تنظيم درجة حرارة جسمها داخليًا. تشمل هذه الفئة أنواعًا لا حصر لها، من أصغر الطيور مثل الطنان إلى أكبر الطيور مثل النعام (على الرغم من أن النعام لا يطير، إلا أنه يصنف ضمن الطيور).
  1. 1أنماط الاستخدام: تُستخدم كلمة “طير” بشكل أساسي للإشارة إلى الحيوان نفسه. يمكن أن تُستخدم بصيغة المفرد “طير” أو بصيغة الجمع “طيور”. غالبًا ما تُستخدم في سياقات وصفية أو سردية، مثل الحديث عن الطبيعة، أو مشاهدة الحيوانات، أو حتى في الأمثال الشعبية. قد تُستخدم أيضًا للإشارة إلى أنواع معينة من الطيور إذا كان السياق واضحًا، أو بشكل عام للإشارة إلى أي كائن يطير.

**سياقات شائعة:**

  • الطبيعة والبيئة: “رأيت طيرًا جميلًا على الشجرة.” “تتجمع الطيور المهاجرة في هذا الوقت من العام.”
  • الحياة اليومية: “أطعم الطيور في الحديقة كل صباح.”
  • الأدب والشعر: غالبًا ما تستخدم الطيور كرمز للحرية أو الشوق أو الجمال في الشعر العربي.
  • الأمثال الشعبية: “الطير على أشكاله تقع” (يشير إلى أن الناس يميلون إلى مصاحبة من يشبهونهم).

**مقارنة الكلمات المشابهة:**

  • عصفور: يشير إلى نوع صغير من الطيور، وغالبًا ما يكون شائعًا في المناطق الحضرية. “طير” مصطلح أعم وأشمل من “عصفور”.
  • جناح: هو جزء من جسم الطائر يستخدم للطيران. “جناح” هو جزء، بينما “طير” هو الكائن الحي بأكمله.
  • ريش: هو الغطاء الخارجي لجسم الطائر. “ريش” هو مادة أو جزء، و“طير” هو الكائن الذي يمتلكه.

例文

1

شاهدتُ طيرًا صغيرًا يبني عشه.

everyday

I watched a small bird building its nest.

2

تُعد الطيور من الفقاريات ذات الدم الحار.

academic

Birds are considered warm-blooded vertebrates.

3

قال الشاعر: "وطني لو شغلت بالخلد عنه... نازعتني إليه بالخلد نفسي". يشبه حب الوطن بحب الطير لعشّه.

literary

The poet said: 'My homeland, even if I were occupied with paradise, my soul would still yearn for it.' He compares love for the homeland to a bird's love for its nest.

4

يا طير يا طاير، سلم لي على الحبايب.

informal

Oh flying bird, send my greetings to my loved ones.

よく使う組み合わせ

طير مهاجر migratory bird
صوت طير bird sound
ريش الطير bird feather
طير جارح bird of prey

よく使うフレーズ

طير يا حمام

Fly, pigeon (often used to encourage someone or wish them well)

على جناح السرعة

with great speed (literally 'on the wing of speed')

الطير على أشكاله تقع

Birds of a feather flock together (proverb)

よく混同される語

طير vs حشرة

A 'حشرة' (insect) is an invertebrate with six legs and typically wings, while a 'طير' (bird) is a vertebrate with feathers and wings.

طير vs خفاش

A 'خفاش' (bat) is a mammal that flies, whereas a 'طير' (bird) is a feathered vertebrate. Bats have fur, not feathers.

文法パターン

طير + صفة (مثل: طير جميل) رأيت + طيرًا (مفعول به منصوب) الطيور + فعل (مثل: الطيور تغرد)

How to Use It

使い方のコツ

The word 'طير' is very common and used across various registers. It's a fundamental vocabulary item. While generally neutral, it can appear in poetic or formal contexts, as well as casual conversation. Be mindful of context when using it.


よくある間違い

Learners might sometimes confuse 'طير' with insects or other flying creatures. Ensure you are referring to a feathered vertebrate when using this term. Also, remember the plural form is 'طيور'.

Tips

💡

Think of birds in nature

When you hear 'طير', picture birds flying in the sky or sitting on trees.

⚠️

Distinguish from insects

Remember that 'طير' refers specifically to feathered animals, not flying insects like butterflies.

🌍

Birds in Arabic culture

Birds often symbolize freedom and hope in Arabic poetry and proverbs, like 'الطير المهاجر' (the migrating bird).

語源

The word 'طير' (ṭayr) is an ancient Semitic root, common across related languages. Its origin relates to the concept of flying or moving swiftly.

文化的な背景

Birds hold symbolic meaning in many Arab cultures, often representing freedom, messengers, or spiritual connection. The 'Hoopoe' (Houdhoud) is famous from Islamic tradition for its intelligence and role in the story of Prophet Solomon.

覚え方のコツ

Imagine a 'tyre' (sounds like 'طير') rolling through the sky, carrying feathers and wings – a funny image for a bird!

よくある質問

4 問

كلمة "طير" هي مصطلح عام يشمل جميع أنواع الطيور. أما "عصفور" فهو اسم لنوع محدد وصغير من الطيور.

معظم الطيور تطير، ولكن هناك استثناءات مثل النعام والبطريق، وهي طيور لا تستطيع الطيران ولكنها تنتمي إلى فئة الطيور.

الصفات الأساسية للطير هي وجود الريش، والأجنحة، وكونه من ذوات الدم الحار، وامتلاكه هيكلًا عظميًا خفيفًا وقويًا.

لا، كلمة "طير" تُستخدم حصريًا للحيوانات الفقارية التي تمتلك ريشًا وأجنحة. الحشرات الطائرة تندرج تحت فئة الحشرات وليس الطيور.

自分をテスト

fill blank

رأيت _____ جميلًا يغني على الغصن.

正解! おしい! 正解: طير

الكلمة المناسبة لوصف كائن يغني على الغصن هي "طير".

multiple choice

ما هو "الطير"؟

正解! おしい! 正解: حيوان فقاري له ريش وأجنحة

التعريف الدقيق للطير هو أنه حيوان فقاري يتميز بالريش والأجنحة.

sentence building

السماء - في - تطير - الطيور - الـ

正解! おしい! 正解: الطيور تطير في السماء

هذه هي الطريقة الصحيحة لترتيب الكلمات لتكوين جملة اسمية صحيحة نحوياً.

スコア: /3

Related Content

この単語を他の言語で

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!