B1 Questions & Negation 12 min read 쉬움

완료 및 지속/진행 시제의 부정 (nemi-, na-)

진행 중이거나 완료된 동작을 부정하려면 na-를 붙이고, 진행형의 보조 동사 dāštan은 과감히 삭제하는 게 핵심이에요!

Grammar Rule in 30 Seconds

To negate Persian verbs, add 'na-' or 'nemi-' before the verb stem to flip the meaning to negative.

  • For simple/perfect tenses, add 'na-': 'raft' (went) -> 'naraft' (did not go).
  • For continuous/imperfect tenses, add 'nemi-': 'miravam' (I am going) -> 'nemiravam' (I am not going).
  • The prefix always attaches directly to the verb stem or the auxiliary verb if present.
Na-/Nemi- + Verb = Negative Action

Overview

메시지를 보내고 즉시 후회해 본 적이 있나요? 아니면 이란 친구에게 그가 추천한 넷플릭스 시리즈를 사실 *아직* 다 보지 못했다고 말하려고 하나요? 페르시아어 동사 부정은 보통 아주 쉽지만, '완료'와 '진행' 시제에 도달하면 상황이 조금 복잡해집니다. 단순히 단어 앞에 '아니요'를 붙이는 것만이 아닙니다. 부정문이 될 때 왜 어떤 단어들이 완전히 사라지는지 이제 배우게 될 것입니다.
페르시아어 부정은 하나의 작은 영웅인 접두사 na- (نـ)가 지배합니다. 대부분의 시제에서 이 작은 친구는 동사 앞에 붙기만 하면 끝입니다. 하지만 B1 학습자들은 동사에 '사이드킥'(조동사)이 있을 때 자주 실수를 합니다.
현재 완료와 과거 완료에서 na-는 자신의 자리를 정확히 알고 있습니다. 하지만 진행 시제(지금 무언가를 '하고 있는' 중일 때)에서는 부정형이 되면 조동사를 해고해 버립니다. 진심으로, 동사 dāštan(가지다)은 그냥 자리를 비웁니다.
이러한 뉘앙스를 이해하는 것이 1970년대 교과서처럼 들리는 것과 단톡방에서 메시지를 보내는 멋진 테헤란 학생처럼 들리는 것의 차이입니다.

How This Grammar Works

접두사 na-를 전등 스위치라고 생각하세요. 스위치를 켜면 문장의 전체 의미가 반전됩니다. 페르시아어에서 na- 접두사는 항상 첫 번째 강세를 받습니다. 이것은 발음에 매우 중요합니다! naraftam(가지 않았어)이라고 말할 때 첫 번째 na-가 가장 크게 들려야 합니다.
이제 '지속' 시제에 대해 이야기해 봅시다. 페르시아어에는 무언가가 진행 중임을 보여주는 두 가지 방법이 있습니다. 하나는 mi- (می) 접두사를 사용하는 습관/지속 형태입니다.
다른 하나는 조동사로 dāštan (داشتن)을 추가하는 진행 형태입니다. 여기에 비밀이 있습니다. 페르시아어 논리로는 무언가를 '능동적으로 하지 않고 있는' 상태가 될 수 없습니다.
그래서 '먹고 있다'와 같은 진행형 문장을 부정하면 표준 지속형을 사용한 '먹고 있지 않다'로 단순화됩니다. '하고 있다'(dāram) 부분은 삭제됩니다. 조금 냉혹해 보일 수 있지만 효율적입니다.

Formation Pattern

1
현재 완료 부정: rafte-am(갔다)과 같은 긍정형을 준비합니다. 과거 분사의 맨 앞에 na-를 배치합니다. 결과: na-rafte-am (نرفته‌ام).
2
과거 완료 부정: 현재 완료와 비슷하지만 과거 조동사를 사용합니다. rafte budam(갔었다)은 na-rafte budam (نرفته بودم)이 됩니다.
3
지속 (mi-) 부정: na-가 접두사 mi-를 만나면 'a' 소리가 'e'로 바뀝니다. 따라서 mi-ravam(가다/가는 중이다)은 ne-mi-ravam (نمی‌روم)이 됩니다.
4
진행형 부정: 이것을 주의 깊게 봐야 합니다. 긍정: dāram miravam(가는 중이다). 부정: dāram을 버리고 그냥 부정 지속형인 ne-mi-ravam (نمی‌روم)을 사용합니다.
5
부정 의문문: 이것들을 질문으로 바꾸려면 끝을 올리기만 하면 됩니다. na-rafte-i?(안 갔어?).

When To Use It

여러분은 매일 이 패턴들을 사용하게 될 것입니다.
  • 소셜 미디어: '아직 네 스토리를 못 봤어.' (Storey-at rā na-dide-am).
  • 스트리밍: '그 영화 보고 있지 않았어.' (An film rā ne-mi-didam).
  • 음식 배달: '기사님이 도착하지 않았어요.' (Ranande na-reside ast).
  • 게임: '전에는 그 레벨에 도달하지 못했었어.' (Be an marhale na-reside budam).
  • 온라인 쇼핑: '할인 코드가 작동하지 않아요.' (Kod-e takhfif kār ne-mi-konad).

Common Mistakes

B1 학생들이 범하는 가장 큰 실수는 부정 진행 문장에 동사 dāštan을 유지하려고 하는 것입니다. '지금 가고 있지 않아요'라고 말하기 위해 na-dāram mi-ravam이라고 말하고 싶을 수도 있지만, 절대 그러지 마세요! 페르시아어 화자의 뇌가 쇼트가 날 것입니다. 그냥 ne-mi-ravam이라고 하세요.
또 다른 전형적인 실수는 neghāh kardan(보다)과 같은 복합 동사에서 na- 접두사의 위치입니다. na-는 두 번째 부분에 붙습니다: neghāh na-karde-am(보지 않았어).
마지막으로 모음 변화를 기억하세요: na-mi-가 아니라 ne-mi-입니다.

Contrast With Similar Patterns

'안 갔어(현재 완료)' (na-rafte-am)와 '안 갔어(과거)' (na-raftam)는 어떻게 다를까요?
  • 단순 과거 부정 (na-raftam): 완료된 순간을 위한 것입니다. '어제 파티에 안 갔어.' 끝.
  • 현재 완료 부정 (na-rafte-am): 과거에 시작되었지만 *지금* 중요한 일을 위한 것입니다. '아직 그 카페에 안 가봤어(그래서 지금도 가고 싶어).'
  • 지속 vs 진행: 페르시아어 부정에서 이 둘은 종종 ne-mi-ravam으로 통합됩니다.

Quick FAQ

Q

hičvaqt(결코 ~않다)와 함께 사용할 수 있나요?

네! 페르시아어는 강조를 위해 이중 부정을 사용합니다. Hičvaqt na-rafte-am은 '한 번도 가본 적이 없다'는 뜻입니다.

Q

접두사가 ni-로 바뀌기도 하나요?

아주 특수한 고전 시 등을 제외하고, 현대 페르시아어에서는 mi- 앞에서는 ne-, 그 외에는 na-를 사용합니다.

Q

격식 있는 페르시아어에서의 부정은요?

문어체에서는 조동사가 더 완전하게 쓰일 수 있지만 부정 규칙은 동일합니다.

Negation Prefixes

Tense Affirmative Negative Prefix Negative Form
Past Simple
raft
na-
naraft
Present Continuous
miravad
nemi-
nemiravad
Past Continuous
miraft
nemi-
nemiraft
Present Perfect
rafteh ast
na-
narafteh ast

Meanings

The use of prefixes 'na-' and 'nemi-' to indicate the absence of an action or state in various tenses.

1

Perfective Negation

Negating completed actions using 'na-'.

“او نرفت (He did not go)”

“من ندیدم (I did not see)”

2

Continuous/Imperfect Negation

Negating ongoing or habitual actions using 'nemi-'.

“او نمی‌خورد (He is not eating)”

“من نمی‌دانم (I don't know)”

Reference Table

Reference table for 완료 및 지속/진행 시제의 부정 (nemi-, na-)
시제 긍정형 부정형 의미
현재 완료
Dide-am
Na-dide-am
본 적이 없다
과거 완료
Rafte budam
Na-rafte budam
가지 않았었다
현재 진행/습관
Mi-khanam
Ne-mi-khanam
읽지 않는다 / 안 읽고 있다
과거 진행/습관
Mi-neveštam
Ne-mi-neveštam
쓰지 않았다 / 안 쓰고 있었다
현재 진행형
Dāram mi-ravam
Ne-mi-ravam
지금 안 가고 있다
과거 진행형
Dāštam mi-khordam
Ne-mi-khordam
그때 안 먹고 있었다

격식 수준 스펙트럼

격식체
من نمی‌روم

من نمی‌روم (Daily conversation)

중립
من نمی‌روم

من نمی‌روم (Daily conversation)

비격식체
نمی‌رم

نمی‌رم (Daily conversation)

속어
نمی‌رم

نمی‌رم (Daily conversation)

부정 접두사 지도

na- / ne-

완료 시제

  • na-rafte-am 가본 적 없다
  • na-dide budam 본 적 없었다

진행 시제

  • ne-mi-ravam 안 가고 있다
  • ne-mi-khordam 안 먹고 있었다

진행형: 긍정 vs 부정

긍정형 (보조 동사 있음)
dāram miravam 가고 있다
dāštim mi-khāndim 읽고 있었다
부정형 (보조 동사 해고!)
ne-mi-ravam 안 가고 있다
ne-mi-khāndim 안 읽고 있었다

부정문 결정 트리

1

'mi-' 접두사가 있나요?

YES
'ne-mi-'를 사용하세요
NO
다음 단계로
2

진행형(dāram)인가요?

YES
'dāram'을 지우고 'ne-mi-'를 쓰세요
NO ↓

부정문 카테고리

현재 완료

  • na-rafte-am
  • na-karde-i
  • na-dide ast

과거 완료

  • na-rafte budam
  • na-karde bud
  • na-dide budand

수준별 예문

1

من نمی‌روم

I am not going

2

او نمی‌آید

He is not coming

3

من نمی‌دانم

I don't know

4

ما نمی‌بینیم

We don't see

1

من نرفتم

I did not go

2

او نخورد

He did not eat

3

آنها ندیدند

They did not see

4

شما نخواندید

You did not read

1

من کار نمی‌کنم

I am not working

2

او بازی نمی‌کند

He is not playing

3

ما صحبت نکردیم

We did not talk

4

آنها نیامدند

They did not come

1

من نمی‌توانم بیایم

I cannot come

2

او نمی‌خواست برود

He did not want to go

3

ما نمی‌توانستیم ببینیم

We could not see

4

آنها نمی‌گذاشتند

They did not let

1

اگر نیاید، نمی‌روم

If he doesn't come, I won't go

2

او هرگز نگفت

He never said

3

من نمی‌توانستم باور کنم

I could not believe

4

آنها نمی‌بایست انجام می‌دادند

They should not have done it

1

نمی‌دانم چرا نگفت

I don't know why he didn't say

2

او نمی‌توانست نگوید

He could not help but say

3

ما نمی‌خواستیم که نرویم

We didn't want not to go

4

آنها نمی‌بایست می‌آمدند

They shouldn't have come

혼동하기 쉬운

Negating Perfect & Continuous Tenses (nemi-, na-) Na vs Nemi

Learners mix up the tense aspect.

Negating Perfect & Continuous Tenses (nemi-, na-) Compound Verb Negation

Negating the noun instead of the verb.

Negating Perfect & Continuous Tenses (nemi-, na-) Subject Pronoun Placement

Putting negation before the subject.

자주 하는 실수

man na raftam

man naraftam

Prefix must attach to the verb.

man nemi raftam

man nemiraftam

Prefix must attach to the verb.

na man raftam

man naraftam

Negation is on the verb.

nemi man raftam

man nemiraftam

Negation is on the verb.

nemi raftam

naraftam

Past tense requires 'na-'.

na miravam

nemiravam

Present tense requires 'nemi-'.

na kar kardam

kar nakardam

Prefix attaches to verb.

nemi-kar kardam

kar nakardam

Past tense requires 'na-'.

na-kar mikonam

kar nemikonam

Present tense requires 'nemi-'.

nemi-raftam

naraftam

Past simple is 'na-'.

nemi-goftam

nagoftam

Past simple is 'na-'.

na-miravam

nemiravam

Present is 'nemi-'.

nemi-raft

naraft

Past simple is 'na-'.

문장 패턴

من ___ هستم.

من ___ کردم.

او ___ است.

ما ___ بودیم.

Real World Usage

Texting constant

نمی‌تونم بیام

Ordering food very common

پیاز نمی‌خورم

Job interview common

من این کار را انجام ندادم

Travel common

من نمی‌فهمم

Social media very common

نمی‌خوام برم

Email common

من نمی‌توانم شرکت کنم

⚠️

Dāštan의 함정

«지금 ~하고 있지 않다»를 말할 때 na-dāram을 쓰면 안 돼요. 이건 오직 «없다»는 뜻이거든요. 진행형 부정에선 dāram을 버리세요!
Man kār ne-mi-konam.
🎯

접두사 강조하기

말할 때 na-ne- 부분을 살짝 강조해 보세요. 그래야 상대방이 부정의 의미를 확실히 알아들을 수 있답니다! Ne-mi-ravam!
💬

이중 부정의 미학

페르시아어에서는 hič(아무것도) 같은 부정어와 부정 동사를 함께 쓰는 게 문법적으로 완벽해요. 영어와는 다르죠? Hič na-dide-am.

Smart Tips

Check the tense first.

na-miravam nemiravam

Negate the verb part.

na-kar kardam kar nakardam

Shorten the prefix.

nemiravam nemiram

Use full forms.

nemiram nemiravam

발음

NA-raftam

Prefix stress

The stress usually falls on the prefix 'na-' or 'nemi-'.

Falling

من نمی‌روم ↓

Statement of fact.

암기하기

기억법

Na is for the past, Nemi is for the now.

시각적 연상

Imagine a 'Na' sign blocking a door for the past, and a 'Nemi' sign blocking a clock for the present.

Rhyme

Past is 'na', present is 'nemi', negation is easy, as you can see.

Story

Ali wanted to go out. He didn't go (naraft). Now he is not going (nemiravad). He is staying home.

Word Web

naraftnemiravadnakhor-damnemikhor-amnadidamnemibinam

챌린지

Write 5 sentences about what you did not do yesterday and 5 about what you are not doing today.

문화 노트

In spoken Tehrani, 'nemi-' often becomes 'nami-' or 'ne-'.

The prefixes originate from Middle Persian negation markers.

대화 시작하기

آیا می‌روی؟

آیا دیدی؟

آیا کار می‌کنی؟

آیا می‌خواستی بروی؟

일기 주제

Write about what you didn't do yesterday.
Write about what you are not doing today.
Describe a plan that didn't happen.
Explain why you are not doing something.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'안 가고 있어'(`dāram miravam`의 부정)를 어떻게 말할까요? 객관식

올바른 부정형을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نمی‌روم (ne-mi-ravam)
페르시아어 진행형 부정에서는 보조 동사 'dāštan'을 삭제하고 일반 진행 부정형을 사용합니다.
'본 적이 없어'(현재 완료)라고 말하도록 빈칸을 채우세요.

من هنوز آن فیلم را _______. (na-dide-am)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ندیده‌ام
현재 완료 부정은 'na-' + 과거 분사 + 현재 보조 어미로 만듭니다.
이 문장에서 틀린 부분을 고쳐보세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

او داشت نمی‌آمد. (U dāšt ne-mi-āmad)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او نمی‌آمد.
부정문에는 'dāšt'를 함께 쓸 수 없으므로 완전히 제거해야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

من ___ (not go) به مدرسه.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نمی‌روم
Present continuous negation.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

من na رفتم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من naraftam
Prefix must attach.
Choose the correct form. 객관식

او ___ (not eat) ناهار.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نخورد
Past simple negation.
Transform to negative. Sentence Transformation

من کار می‌کنم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من کار نمی‌کنم
Present continuous.
Is this true? True False Rule

The prefix 'na-' is used for present tense.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Na is for past.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: می‌آیی؟ B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نمی‌آیم
First person response.
Build the sentence. Sentence Building

من / نمی‌روم / خانه.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من خانه نمی‌روم
SOV order.
Match the tense. Match Pairs

Match: Naraftam - Past, Nemiravam - Present.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct
Correct aspect usage.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
페르시아어로 번역하세요: 번역

그는 먹지 않았었다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او نخورده بود.
'می‌خواند' (그는 읽고 있었다)의 올바른 부정형을 고르세요. 객관식

어느 것이 맞을까요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نمی‌خواند
'나는 너를 본 적이 없어'라는 문장이 되도록 단어를 나열하세요. Sentence Reorder

را | ندیده‌ام | من | تو

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من تو را ندیده‌ام
문장을 완성하세요: '우리는 공부하고 있지 않았어요.' 빈칸 채우기

ما درس _______. (ne-mi-khāndim)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نمی‌خواندیم
긍정형과 그에 맞는 부정형을 연결하세요. Match Pairs

짝을 맞추세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matches correct
이 문자 메시지를 고쳐보세요: 'Man na-dāram mi-āyam' (나 안 가고 있어). Error Correction

من ندارم می‌آیم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من نمی‌آیم.
'그녀는 결코 가본 적이 없다'는 뜻의 문장은? 객관식

가장 좋은 번역을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او هرگز نرفته است.
빈칸을 채우세요: '그들은 게임을 끝내지 않았었다.' 빈칸 채우기

آنها بازی را تمام _______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نکرده بودند
번역하세요: 'It isn't raining.' 번역

비가 오지 않고 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: باران نمی‌بارد.
순서를 맞추세요: '너 그녀에게 말 안 했었니?' Sentence Reorder

نگفته بودی؟ | به او | تو

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تو به او نگفته بودی؟

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Use 'na-' for completed actions in the past.

Use 'nemi-' for ongoing or habitual actions.

Directly before the verb stem.

Attach it to the verb part, e.g., 'kar nemikonam'.

Yes, it often shortens to 'ne-' or 'nami-'.

No, that is incorrect.

Use 'nemi-tavanam'.

Some verbs have irregular stems, but the prefix rule remains.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

no + verb

Prefix vs. particle.

French partial

ne + verb + pas

Prefix vs. sandwich.

German low

nicht

Adverb vs. prefix.

Japanese high

-nai

Suffix vs. prefix.

Arabic partial

la/lam

Particle vs. prefix.

Chinese low

bu/mei

Particle vs. prefix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!