A1 adjective 중립 #200 가장 일반적인 1분 분량

おおい

ooi /oːi/

The word 'ooi' signifies that the quantity or number of something is high.

30초 단어

  • Used to express a large quantity or number.
  • Functions as a standard i-adjective in Japanese.
  • Applicable to both countable and uncountable nouns.

Overview

  1. 1概要:「おおい(多い)」は日本語学習者が最初に覚える基本的な形容詞の一つです。数えられるもの(人、本、リンゴなど)にも、数えられないもの(水、時間、経験、勇気など)にも使用可能です。2) 使用パターン:名詞を修飾する場合は「多い人」「多い時間」となりますが、文中で述語として使う場合は「人が多い」「時間が長い(多い)」のように使います。また、程度を表す副詞「とても」「かなり」などと一緒に使われることも非常に多いです。3) 一般的な文脈:日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。例えば「仕事が多い(忙しい)」や「人が多い(混雑している)」など、日常生活の様々な場面で登場する必須の語彙です。4) 類語との比較:「たくさん」という副詞と似ていますが、「たくさん」は文中で「たくさんある」のように副詞的に使われるのに対し、「多い」は形容詞として名詞を直接修飾したり、述語として文を構成したりする点が異なります。「大勢(おおぜい)」は「人」に対してのみ使われる言葉であり、「多い」よりも限定的な意味を持ちます。

예시

1

この町は人が多いです。

everyday

There are many people in this town.

2

問題が多いので、解決が必要です。

formal

There are many problems, so a solution is needed.

3

今日はやることが多い。

informal

I have a lot to do today.

4

この地域には雨が多い。

academic

There is much rain in this region.

자주 쓰는 조합

人が多い Crowded with people
仕事が多い Lots of work
チャンスが多い Many opportunities

자주 쓰는 구문

機会が多い

Frequent opportunities

間違いが多い

Many mistakes

経験が多い

A lot of experience

자주 혼동되는 단어

おおい vs 大勢 (oozei)

This is only used for people. 'Ooi' can be used for both people and objects.

おおい vs たくさん (takusan)

This functions as an adverb or noun. 'Ooi' is strictly an i-adjective.

문법 패턴

名詞 + が + 多い とても + 多い 多くなる

How to Use It

사용 참고사항

Use 'ooi' as an i-adjective to describe quantity. It is neutral in register but takes different forms like 'ookatta' for past tense. In formal writing, it is often paired with nouns to describe states of existence.


자주 하는 실수

Beginners often say 'ooi hito' instead of 'hito ga ooi'. While 'ooi hito' is grammatically possible, it sounds unnatural in most contexts. Remember that 'ooi' usually follows the noun it describes in a sentence.

Tips

💡

Use with nouns for natural flow

When describing a state, place the noun first followed by the particle 'ga' and then 'ooi'. For example, 'Kutsu ga ooi' (There are many shoes).

⚠️

Avoid using as a lone adverb

Unlike 'takusan', 'ooi' is an adjective. Do not use it to modify verbs directly; use 'takusan' instead.

🌍

Politeness in public spaces

When you say 'Hito ga ooi', it is often used to complain about crowds. In formal settings, you might use 'konzatsu shite imasu' instead.

어원

Derived from the ancient Japanese word 'oo', meaning large or grand. Over time, it evolved to represent quantity and frequency.

문화적 맥락

In Japan, describing something as 'ooi' is a neutral way to acknowledge volume or frequency. It is frequently used in weather reports and demographic discussions.

암기 팁

Think of 'O-Oi!' as yelling 'Oh, oi!' because there are so many people you need to call out to. It’s a large crowd, so you have to shout!

자주 묻는 질문

4 질문

「多い」は形容詞で、名詞を修飾したり述語になったりします。「たくさん」は副詞的な使い方が主で、動詞を修飾することが多いです。

はい、使えます。「人が多い」と言うと、その場所にたくさんの人がいることを意味します。

「多かった」となります。例えば「昨日は人が多かった」のように使います。

「多くない」または「多くありません」となります。

셀프 테스트

fill blank

この部屋には本が___。

정답! 아쉬워요. 정답: 多い

述語として形容詞の「多い」が文法的に正しいため。

점수: /1

Related Content

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!