The word 'oficial' signifies something established, recognized, or sanctioned by an authority.
30초 단어
- Relates to authority or public body.
- Has formal recognition or validity.
- Used in government, business, and sports.
Overview
A palavra 'oficial' em português, com nível A2 no CEFR, é usada para descrever algo que está ligado a uma autoridade, seja ela governamental, legal ou organizacional. Indica que algo tem reconhecimento formal, validade ou é estabelecido por regras e procedimentos formais. Este adjetivo é fundamental para entender comunicação em contextos que envolvem instituições, leis, regras e procedimentos formais.
É comum usar 'oficial' para qualificar substantivos que indicam documentos, declarações, eventos, pessoas ou locais. Por exemplo, 'documento oficial', 'declaração oficial', 'evento oficial', 'agente oficial' e 'estádio oficial'. A colocação do adjetivo geralmente segue o substantivo, embora possa precedê-lo em alguns casos para dar ênfase.
Os contextos mais frequentes para 'oficial' incluem o ambiente governamental (leis, decretos, embaixadas), o mundo dos negócios (contratos, relatórios, comunicados), eventos desportivos (regras, árbitros) e cerimónias formais (recepções, visitas). Também aparece em situações cotidianas onde regras ou procedimentos são importantes, como horários de funcionamento de serviços públicos.
Palavras como 'formal' e 'legal' podem ter significados próximos, mas 'oficial' carrega uma conotação mais forte de autoridade e reconhecimento por uma entidade específica. 'Formal' refere-se mais à etiqueta e ao estilo, enquanto 'legal' se concentra na conformidade com a lei. 'Oficial' implica que algo foi sancionado ou aprovado por uma autoridade competente.
사용 참고사항
The adjective 'oficial' is used to denote that something has been approved, recognized, or established by an authority. It is commonly found in contexts involving government, law, regulations, and formal procedures. Its usage implies a level of seriousness and legitimacy.
자주 하는 실수
Learners might sometimes use 'oficial' when 'formal' would be more appropriate, or vice versa. It's important to remember that 'oficial' carries the weight of an authority's endorsement, while 'formal' relates more to style and convention.
암기 팁
Think of 'official' as 'office-ial' – something that comes from the 'office' of an authority, like a government office or a company's main office.
어원
The word 'oficial' comes from the Latin 'officialis', meaning 'pertaining to duty or office'. It evolved to signify something related to the duties and responsibilities of an office or public authority.
문화적 맥락
In many Portuguese-speaking countries, official documents and procedures are highly valued and often required for legal and administrative matters. Understanding the term 'oficial' is key to navigating bureaucratic systems.
예시
Preciso apresentar o meu passaporte oficial para viajar.
everydayI need to present my official passport to travel.
O presidente fez um pronunciamento oficial sobre a nova lei.
formalThe president made an official statement about the new law.
O jogo foi cancelado por decisão oficial do árbitro.
sportsThe game was canceled by the referee's official decision.
A universidade publicou o calendário oficial de exames.
academicThe university published the official exam schedule.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
cartório oficial
official registry office
endereço oficial
official address
nome oficial
official name
자주 혼동되는 단어
'Formal' refers to adherence to conventions of etiquette or style, while 'oficial' specifically implies backing by an authority or institution.
'Legal' relates to the law and legality, whereas 'oficial' indicates something established or sanctioned by a specific authority, which may or may not be directly related to the law itself.
문법 패턴
Recognize authority and formality
Use 'oficial' when referring to things approved or mandated by a recognized authority.
Distinguish from general formality
Be careful not to confuse 'oficial' with just 'formal'. 'Oficial' implies a specific authority behind it.
Official procedures matter
In many Portuguese-speaking cultures, official procedures and documentation hold significant weight.
셀프 테스트
Complete a frase com a palavra correta: oficial.
Este é o documento ______ que comprova a sua identidade.
A frase pede um documento com validade e reconhecimento, por isso 'oficial' é a palavra adequada.
Escolha a opção que melhor completa a frase.
A reunião do conselho foi ______ e seguiu todos os protocolos.
'Oficial' indica que a reunião foi conduzida com formalidade e seguindo regras estabelecidas por uma autoridade (o conselho).
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
autoridade / documento / este / é / um / oficial
A ordem correta das palavras forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문'Oficial' refere-se a algo que segue regras estabelecidas por uma autoridade e tem reconhecimento formal. 'Informal', por outro lado, descreve algo que não segue regras rígidas e é mais casual ou espontâneo.
O advérbio 'oficialmente' é usado para indicar que algo foi feito ou declarado de maneira formal, por uma autoridade ou de acordo com procedimentos oficiais.
Sim, 'oficial' também pode se referir a um membro das forças armadas ou de segurança (como um policial), ou a um cargo em uma organização.
'Oficial' está diretamente ligado ao conceito de autoridade, pois algo é oficial porque foi determinado, aprovado ou executado por uma autoridade competente.
Summary
The word 'oficial' signifies something established, recognized, or sanctioned by an authority.
- Relates to authority or public body.
- Has formal recognition or validity.
- Used in government, business, and sports.
Recognize authority and formality
Use 'oficial' when referring to things approved or mandated by a recognized authority.
Distinguish from general formality
Be careful not to confuse 'oficial' with just 'formal'. 'Oficial' implies a specific authority behind it.
Official procedures matter
In many Portuguese-speaking cultures, official procedures and documentation hold significant weight.
예시
4 / 4Preciso apresentar o meu passaporte oficial para viajar.
I need to present my official passport to travel.
O presidente fez um pronunciamento oficial sobre a nova lei.
The president made an official statement about the new law.
O jogo foi cancelado por decisão oficial do árbitro.
The game was canceled by the referee's official decision.
A universidade publicou o calendário oficial de exames.
The university published the official exam schedule.
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
관련 표현
business 관련 단어
ação
A2A share representing ownership in a company.
acionista
B1An owner of shares in a company or corporation.
Ações
A2Shares in a company, representing ownership.
Adaptável
A2Able to adjust to new conditions.
adiantamento
B2A payment made before it is due; an advance.
adiantar
A2To make progress; to move forward.
administrador
A2A person responsible for running a business or organization.
Administrativamente
A2In an administrative manner.
Adquirido
A2Bought or obtained.
Adquirir
A2To buy or obtain something, meaning 'to acquire'.