Fale com Naturalidade: Phrasal Verbs Sociais
Chapter in 30 Seconds
Master the phrasal verbs that make your social English sound natural, friendly, and authentic.
- Identify common social phrasal verbs.
- Apply these verbs in daily conversations.
- Improve your fluency when talking about relationships.
O que você vai aprender
Sabe aquele momento em que você sente que seu inglês soa um pouco 'robótico'? Dominar os phrasal verbs é o segredo para destravar uma fala mais fluida e natural, exatamente como os nativos usam no cotidiano. Neste capítulo, vamos focar em verbos essenciais para suas interações sociais. Você aprenderá a introduzir assuntos novos em uma conversa com 'bring up', a expressar sentimentos sinceros quando alguém não cumpre uma promessa com 'let down', e a descrever como você cuida de alguém ou algo usando 'look after'. Imagine que você está em um café e precisa pedir um minutinho para um amigo; o 'hold on' será seu melhor aliado para ser educado. Ou talvez você queira contar que um colega finalmente 'deu as caras' em uma reunião com o versátil 'show up'. Vamos conectar essas peças para que você entenda não só a gramática, mas o contexto emocional de cada expressão, como ao falar sobre alguém que decidiu 'sossegar' e ter uma vida mais estável ('settle down'). Ao concluir este capítulo, você deixará de apenas traduzir palavras soltas para realmente expressar nuances de cuidado, expectativa e presença. Você terá a confiança necessária para participar de rodas de conversa de forma leve, soando muito mais autêntico e próximo das pessoas ao seu redor.
-
O Phrasal Verb: Bring UpDomine 'bring up' para naturalmente
introduzir tópicos, falar decriação de filhos
e evitar silêncios embaraçosos (ou uma gramática estranha). -
Decepcionar alguém (Verbo frasal: Let down)Não 'let down' suas habilidades em inglês! Dominar este 'phrasal verb' significa entender a decepção causada por expectativas não atendidas.
-
Cuidar das coisas: 'Look after'Olha só, 'look after' é como se fosse seu super-herói para
cuidar,supervisionarouser responsávelpor algo ou alguém. Pense em responsabilidade! -
Como usar 'Settle Down' (Calmar e Estabilizar)Domine 'settle down' para expressar que você está se acalmando ou encontrando
estabilidadena sua vida. É sobre ficarcalmoouse estabelecer. -
Espere um segundo! Usando 'Hold on'Você tem uma ferramenta mágica:
hold onpara pedir praesperar,pausarousegurar. -
Chegadas e Aparições: Usando 'Show Up'Domine
show uppara falar de forma natural e informal sobre chegadas e aparições em inglês!
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Use six essential social phrasal verbs to narrate personal stories and interact with friends.
Guia do capítulo
Overview
bring up, let down, look after, settle down, hold on, and show up, are used constantly in everyday interactions.How This Grammar Works
My colleague brought up an interesting point about the new project.It’s also used for raising a child:
She was brought up in a small town.If someone doesn't meet your expectations, they might let you down:
I hope you don’t let me down by being late.This verb beautifully conveys disappointment. When you take responsibility for someone or something, you look after them:
Can you look after my plants while I’m on holiday?To move from a restless state to a calm or stable one, you settle down:
After a busy year, he just wants to settle down and relax.For a brief pause in conversation or asking someone to wait, we use hold on:
Please hold on for a minute while I find that information.Finally, when someone arrives, especially in a casual way, they show up:
I hope he shows up for the party tonight.These verbs are dynamic and indispensable for social interaction!
Common Mistakes
- 1✗ Using
raiseinstead ofbring upfor topics:
He raised the issue of salaries.(While technically correct,
bring up is far more natural for topics in conversation.)He brought up the issue of salaries.
raise works for children, bring up is the go-to for introducing subjects in dialogue.- 1✗ Confusing
let downwith simplydisappoint:
I disappointed my friend because I forgot her birthday.
I let down my friend because I forgot her birthday.
Let down implies failing to meet an expectation or promise, often carrying a stronger emotional weight than just disappoint.- 1✗ Incorrect particle for
hold on:
Can you hold up a second?
Can you hold on a second?
Hold up means to delay or rob, not to wait. Hold on is correct for asking someone to pause.Real Conversations
A
Hey, did you manage to settle down in your new apartment yet?
B
Mostly, yes! It took a few days to unpack everything. By the way, I wanted to bring up something about our weekend plans.
A
B
A
B
Quick FAQ
Are English social phrasal verbs used in formal settings?
While many phrasal verbs are informal, some, like bring up (for a topic) or hold on (as in wait), can be used in slightly more formal contexts. However, generally, they lend a more casual tone.
Can bring up only be used for people or topics?
Mostly, yes. It's primarily used for introducing a subject into discussion or for the upbringing of a child. You wouldn't typically bring up an object in the same way you'd pick up an object.
What's the main difference between show up and arrive?
Arrive is a neutral, formal verb for reaching a destination. Show up is more casual and often implies a slight element of surprise or simply making an appearance, sometimes after a delay or without much fanfare.
Is hold on just for phone calls?
No! While very common on the phone, hold on is also used in face-to-face conversations to ask someone to wait briefly, or literally to grip something firmly (e.g.,
Hold on to the railing!).
Cultural Context
look after is very common in British English, American English speakers might more frequently say take care of, though look after is still widely understood and used. These verbs are primarily informal, helping to build rapport in everyday chats.Exemplos-chave (8)
During the meeting, I decided to **bring up** the issue of project deadlines.
Durante a reunião, decidi trazer à tona a questão dos prazos do projeto.
O Phrasal Verb: Bring UpMy grandmother **brought** all five of her children **up** in a small village.
Minha avó criou todos os seus cinco filhos em uma pequena aldeia.
O Phrasal Verb: Bring UpI really hope I don't `let my team down` during the presentation.
Espero realmente não decepcionar minha equipe durante a apresentação.
Decepcionar alguém (Verbo frasal: Let down)My internet connection always `lets me down` when I'm streaming Netflix.
Minha conexão de internet sempre me falha quando estou assistindo Netflix.
Decepcionar alguém (Verbo frasal: Let down)My older sister always `looks after` me when our parents are out.
Minha irmã mais velha sempre cuida de mim quando nossos pais saem.
Cuidar das coisas: 'Look after'The neighbour offered to `look after` our plants while we're on vacation.
O vizinho se ofereceu para cuidar das nossas plantas enquanto estamos de férias.
Cuidar das coisas: 'Look after'After the exciting news, it took me a while to `settle down`.
Depois das notícias emocionantes, levei um tempo para me acalmar.
Como usar 'Settle Down' (Calmar e Estabilizar)They've been traveling for years and now plan to `settle down` in Canada.
Eles viajaram por anos e agora planejam se estabelecer no Canadá.
Como usar 'Settle Down' (Calmar e Estabilizar)Dicas e truques (4)
Onde colocar o pronome
bring it up, nunca bring up it!Pronomes no Meio
He let me down(Ele me decepcionou).
Manter Juntos!
Never put the object between look and after!
O Contexto é Tudo
settle down muda bastante com o contexto. Fique de olho nas pistas para saber se a pessoa quer dizer 'acalmar' ou 'encontrar estabilidade'. Por exemplo, se alguém diz 'Please settle down!', provavelmente quer que você se acalme.Vocabulário-chave (5)
Real-World Preview
The Party Planning
Review Summary
- Bring + [topic] + up
- Let + [person] + down
- Look after + [someone/thing]
- Settle down
- Hold on
- Show up
Erros comuns
With these phrasal verbs, the pronoun object usually goes between the verb and the particle.
You must include the preposition 'after' to change the meaning from 'see' to 'care for'.
Remember to conjugate the verb part (hold -> held) in the past tense.
Regras neste capítulo (6)
Next Steps
You are doing amazing! Keep practicing these verbs in your daily life to make them second nature.
Listen to a casual English podcast and identify these verbs.
Prática rápida (10)
Choose the correct sentence:
frontend.learn_grammar.from_rule: Como usar 'Settle Down' (Calmar e Estabilizar)
Find and fix the mistake:
I need to look my little sister after tonight.
frontend.learn_grammar.from_rule: Cuidar das coisas: 'Look after'
Find and fix the mistake:
She felt like she had let down herself.
frontend.learn_grammar.from_rule: Decepcionar alguém (Verbo frasal: Let down)
Could you ___ for a moment while I grab my keys?
frontend.learn_grammar.from_rule: Espere um segundo! Usando 'Hold on'
My old car always ___ when I need it most.
frontend.learn_grammar.from_rule: Decepcionar alguém (Verbo frasal: Let down)
Find and fix the mistake:
The rowdy party-goers just wouldn't calm.
frontend.learn_grammar.from_rule: Como usar 'Settle Down' (Calmar e Estabilizar)
Can you ___ my dog while I'm on holiday?
frontend.learn_grammar.from_rule: Cuidar das coisas: 'Look after'
She didn't ___ for the meeting, and no one knew why.
Show in e show down estão incorretos neste contexto.frontend.learn_grammar.from_rule: Chegadas e Aparições: Usando 'Show Up'
Choose the correct sentence:
Arrive up está gramaticalmente incorreto, e show at the station upsepara incorretamente o phrasal verb.
frontend.learn_grammar.from_rule: Chegadas e Aparições: Usando 'Show Up'
My parents ____ me up to be independent.
frontend.learn_grammar.from_rule: O Phrasal Verb: Bring Up
Score: /10
Perguntas comuns (6)
), criar ou educar crianças (They brought up their kids well
), e informalmente, vomitar (He brought up his dinner").bring it up). Se o objeto for um substantivo, ele *pode* separá-los (bring the topic up) ou ficar junto (
bring up the topic).
let down significa decepcionar alguém por não fazer algo que você prometeu ou por não atender às expectativas. Muitas vezes, implica uma quebra de confiança ou confiabilidade, como em My old car always lets me down on rainy days. (Meu carro velho sempre me falha em dias chuvosos.)lets you down se ele falhar em funcionar como esperado. Por exemplo, My phone battery let me down right when I needed to make an important call. (A bateria do meu celular me deixou na mão bem quando eu precisava fazer uma ligação importante.)look after um animal de estimação.look after seu irmão mais novo, seu cachorro, sua câmera cara ou até mesmo suas plantas. É super versátil para objetos animados e inanimados.