A2 Past Tense 10 min read Fácil

Particípios Passados Irregulares no Espanhol: Os Rebeldes (hecho, visto, roto)

Aprender os 'Top 10' verbos rebeldes faz seu espanhol soar natural. Assim você evita erros como 'hacido'!

Grammar Rule in 30 Seconds

Most Spanish past participles end in -ado or -ido, but these 'rebels' break the rules and must be memorized individually.

  • Standard verbs use -ado/-ido: hablar -> hablado.
  • Rebels like 'hacer' become 'hecho', not 'hacedo'.
  • Rebels like 'ver' become 'visto', not 'veido'.
Haber (auxiliary) + [Irregular Participle] = Past Action

Overview

### Overview
Olha só! Aprender espanhol sendo brasileiro é uma vantagem incrível, mas a gente precisa ficar esperto com as famosas pegadinhas. Hoje vamos falar sobre os particípios irregulares.
Em português, quando a gente quer formar o particípio de um verbo, geralmente adicionamos -ado ou -ido (ex: falado, comido). No espanhol, a regra é muito parecida: verbos terminados em -ar viram -ado, e verbos em -er ou -ir viram -ido. Tranquilo, né?
Mas, assim como na vida, nem tudo é perfeito. Existem alguns verbos que a gente chama de rebeldes. Eles não seguem essa regra e têm formas próprias, como hecho (feito) ou visto (visto).
Sabe por que isso é importante? Porque a gente usa esses particípios o tempo todo no nosso dia a dia, seja no trabalho mandando um WhatsApp, ou conversando com amigos. Eles servem para duas coisas principais: formar tempos compostos (o que a gente chama de pretérito perfeito composto) e para descrever estados das coisas (como um adjetivo).
Se você está no boteco e quer dizer que a garrafa está aberta, você vai precisar do particípio. Se você quer dizer que já viu aquele filme da Netflix, também vai precisar. É um conteúdo de nível A1, ou seja, é a base de tudo.
Se você dominar isso agora, vai evitar erros que muitos brasileiros cometem lá na frente. Não se assuste com o nome irregular; é só uma questão de costume, tipo aprender o caminho novo para o trabalho quando muda o ponto de ônibus. A gente vai desmistificar isso juntos!
### How This Grammar Works
Vamos entender como esses rebeldes funcionam. Em português, a gente tem o particípio, que é a forma verbal que indica uma ação concluída. O espanhol faz exatamente a mesma coisa.
A diferença crucial é que, enquanto no português a gente quase sempre usa o particípio regular, no espanhol esses verbos irregulares são muito comuns.
O primeiro papel desses particípios é nos tempos compostos. Em português, a gente usa o verbo ter como auxiliar (ex: Eu tenho visto). No espanhol, o auxiliar é o verbo haber (que equivale ao nosso haver ou ter como auxiliar).
A grande notícia para você é: quando usamos o haber, o particípio é invariável! Isso significa que não importa se você está falando de você, de nós ou deles, o particípio não muda. É he visto, hemos visto, han visto.
É muito simples, né? A gente só conjuga o haber e deixa o particípio quietinho no canto dele.
O segundo papel é como adjetivo. Aqui a coisa muda de figura. Quando o particípio descreve um substantivo, ele se comporta como qualquer adjetivo: ele precisa concordar em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural).
É exatamente como a gente faz em português. Se eu digo
a porta está aberta
, em espanhol eu digo la puerta está abierta. Se eu digo
os documentos estão impressos
, em espanhol fica los documentos están impresos.
A gente só precisa ficar atento para não esquecer de fazer essa concordância quando estiver descrevendo algo. É um conceito muito próximo da nossa gramática, o que facilita demais a nossa vida!
### Formation Pattern
Não existe uma fórmula mágica, tipo
tire o final e coloque X
, porque eles são irregulares. O melhor jeito é memorizar a lista dos mais usados. Vamos ver como eles se organizam:
| Infinitivo | Particípio Irregular | Tradução |
| :--- | :--- | :--- |
| abrir | abierto | aberto |
| decir | dicho | dito |
| escribir | escrito | escrito |
| hacer | hecho | feito |
| morir | muerto | morto |
| poner | puesto | posto |
| romper | roto | quebrado |
| ver | visto | visto |
| volver | vuelto | voltado |
Note que muitos terminam em -to ou -cho. É um padrãozinho que ajuda a gente a identificar. E olha que legal: se você aprender o verbo base, você aprende os derivados!
Por exemplo, se hacer é hecho, então deshacer (desfazer) é deshecho. Se poner é puesto, então componer (compor) é compuesto. É tipo um combo de aprendizado!
Para formar, é só trocar o final do infinitivo por essas terminações especiais. Lembre-se: se for usar com haber, o particípio fica no masculino singular. Se for usar como adjetivo, ajuste para combinar com o substantivo.
### When To Use It
Você vai usar esses particípios o tempo todo. Primeiro, no dia a dia, para contar o que você já fez. Se alguém te perguntar no Instagram:
Você já viu aquele vídeo?
, em espanhol a pessoa vai usar o haber + particípio: ¿Has visto ese video?.
É a forma mais natural de falar de experiências recentes. A gente usa muito isso para falar de coisas que aconteceram hoje ou que têm conexão com o agora.
Outro uso super importante é para descrever estados. Imagine que você está no trabalho e o computador travou. Você quer dizer que
o programa está fechado
.
Você dirá: El programa está cerrado. Mas se você quer dizer que algo foi feito, como
a tarefa está feita
, você usará La tarea está hecha. Percebeu?
O particípio irregular vira uma ferramenta para descrever o mundo. É muito útil quando você vai a um restaurante (ex: la cuenta está escrita) ou quando está descrevendo um objeto quebrado (el vaso está roto). É uma forma de comunicação muito eficiente, pois com uma única palavra você descreve o resultado de uma ação inteira.
É muito mais prático do que tentar explicar o processo todo!
### Common Mistakes
  1. 1A Regularização Indevida: O erro mais comum do brasileiro é tentar forçar a regra. A gente tem tanta mania de falar -ado e -ido que acaba inventando formas como *hacido (em vez de hecho) ou *rompido (em vez de roto). Isso acontece porque nosso cérebro quer padronizar tudo. Lembre-se: se o verbo é rebelde, ele não aceita o -ido!
  1. 1Esquecer a Concordância: Como a gente usa muito o particípio com o verbo ter em português (onde ele não varia), a gente acaba esquecendo que, quando o particípio vira adjetivo em espanhol, ele precisa concordar. Dizer *La ventana está abierto é um erro clássico. O cérebro do brasileiro esquece que ventana é feminino. Sempre pare um segundo e pense:
    é masculino ou feminino? singular ou plural?
    .
  1. 1Confundir o Auxiliar: Muitos brasileiros usam tener para formar tempos compostos porque em português a gente usa ter. Mas em espanhol, o auxiliar para tempos compostos é o haber. Então, nada de dizer *Tengo visto. O correto é He visto. O tener indica posse, não serve para formar tempos verbais. É uma interferência direta do português que a gente precisa polir.
### Contrast With Similar Patterns
Para não confundir, veja a diferença entre o particípio regular e o irregular:
| Característica | Particípio Regular | Particípio Irregular |
| :--- | :--- | :--- |
| Formação | Segue a regra (-ado/-ido) | Memorização (formas próprias) |
| Exemplo | hablado, comido | hecho, visto |
| Uso com haber | Invariável | Invariável |
| Uso como adjetivo | Concorda com o substantivo | Concorda com o substantivo |
O ponto principal é: a função é a mesma, a estrutura de concordância é a mesma, o que muda é apenas a terminação. Não tente aplicar a lógica do particípio regular nos irregulares. Pense neles como
palavras de vocabulário
que você precisa decorar, e não como
regras de conjugação
.
Se você tratar hecho como se fosse uma palavra nova (tipo um substantivo), você nunca vai errar.
### Quick FAQ
  1. 1
    Posso usar o particípio regular em vez do irregular?
Não! Se você disser *hacido, o falante nativo vai entender, mas vai soar muito estranho, tipo alguém falando eu tinha fazido em português. Use sempre a forma irregular correta.
  1. 1
    Todos os verbos terminados em -er ou -ir são irregulares?
De jeito nenhum! A grande maioria é regular (como comido ou vivido). Só esse grupinho seleto de rebeldes que muda. Não tente mudar todos, foque apenas na lista dos mais comuns.
  1. 1
    Por que alguns verbos têm duas formas?
Alguns verbos, como imprimir, admitem tanto imprimido (regular) quanto impreso (irregular). Nesse caso, as duas formas são aceitas, mas no dia a dia, a forma irregular costuma ser muito mais usada como adjetivo. Na dúvida, use a forma que mais ouvir por aí!

Irregular Past Participles

Infinitive Participle Meaning
Hacer
Hecho
Done/Made
Ver
Visto
Seen
Romper
Roto
Broken
Decir
Dicho
Said/Told
Escribir
Escrito
Written
Abrir
Abierto
Opened
Morir
Muerto
Died/Dead
Poner
Puesto
Put/Placed

Meanings

These are the irregular forms of the past participle used to create compound tenses like the Present Perfect.

1

Compound Tenses

Used with 'haber' to describe completed actions.

“He visto la película.”

“Hemos roto el vaso.”

2

Adjectival Use

Used as an adjective to describe a state.

“La puerta está abierta.”

“El trabajo está hecho.”

Reference Table

Reference table for Particípios Passados Irregulares no Espanhol: Os Rebeldes (hecho, visto, roto)
Infinitivo Particípio Irregular Significado em Português
Abrir
Abierto
Abrir / Aberto
Decir
Dicho
Dito / Contado
Escribir
Escrito
Escrito
Hacer
Hecho
Feito
Poner
Puesto
Posto / Colocado
Romper
Roto
Quebrado
Ver
Visto
Visto
Volver
Vuelto
Voltado

Espectro de formalidade

Formal
He realizado el trabajo.

He realizado el trabajo. (Work/Task)

Neutro
He hecho el trabajo.

He hecho el trabajo. (Work/Task)

Informal
Ya hice el trabajo.

Ya hice el trabajo. (Work/Task)

Gíria
Ya me lo aventé.

Ya me lo aventé. (Work/Task)

Os Particípios Rebeldes

Irregulares

O Grupo do -cho

  • hecho feito
  • dicho dito

O Grupo do -to

  • visto visto
  • escrito escrito
  • roto quebrado

Regular vs. Irregular

Regular (-ado/-ido)
hablado falado
comido comido
Irregular
hecho feito
visto visto

Escolhendo a Forma Certa

1

É um verbo 'Rebelde' (hacer, ver, etc.)?

YES
Use o irregular (-to/-cho)
NO
Use -ado/-ido
2

É um adjetivo?

YES
Combine gênero e número!
NO ↓

Irregulares do Dia a Dia

📱

Comunicação

  • dicho
  • escrito
📦

Objetos

  • abierto
  • puesto
  • roto
🏃

Ações

  • hecho
  • visto
  • vuelto

Exemplos por nível

1

He hecho la comida.

I have made the food.

2

He visto a Juan.

I have seen Juan.

3

He dicho la verdad.

I have told the truth.

4

He escrito una carta.

I have written a letter.

1

La puerta está abierta.

The door is open.

2

El vaso está roto.

The glass is broken.

3

Hemos hecho mucho trabajo.

We have done a lot of work.

4

Has visto mi libro?

Have you seen my book?

1

El informe ha sido escrito por el director.

The report has been written by the director.

2

Ya hemos dicho todo lo necesario.

We have already said everything necessary.

3

La tienda ha sido abierta recientemente.

The store has been opened recently.

4

He roto mi promesa de no comer dulce.

I have broken my promise not to eat sweets.

1

El contrato está firmado y hecho.

The contract is signed and done.

2

Nunca había visto una situación tan compleja.

I had never seen such a complex situation.

3

Han dicho que la decisión está tomada.

They have said that the decision is made.

4

El cristal ha sido roto por el viento.

The glass has been broken by the wind.

1

Habiendo dicho esto, procederemos con la reunión.

Having said this, we will proceed with the meeting.

2

Es un hecho bien conocido en la comunidad.

It is a well-known fact in the community.

3

La obra ha sido escrita con gran maestría.

The work has been written with great mastery.

4

La cuestión ha sido vista desde múltiples ángulos.

The issue has been viewed from multiple angles.

1

Dicho lo cual, la resolución queda pendiente.

Having said that, the resolution remains pending.

2

El documento ha sido escrito en un estilo arcaico.

The document has been written in an archaic style.

3

La verdad ha sido vista por todos los presentes.

The truth has been seen by all those present.

4

El pacto ha sido roto unilateralmente.

The pact has been broken unilaterally.

Fácil de confundir

Spanish Irregular Past Participles: The Rebels (hecho, visto, roto) vs Past Participle vs. Simple Past

Learners mix up 'he hecho' (I have done) with 'hice' (I did).

Spanish Irregular Past Participles: The Rebels (hecho, visto, roto) vs Participle as Adjective vs. Verb

Learners try to agree the participle in compound tenses.

Spanish Irregular Past Participles: The Rebels (hecho, visto, roto) vs Regular vs. Irregular

Learners apply -ado/-ido to all verbs.

Erros comuns

Hacedo

Hecho

Adding -do to a stem instead of using the irregular form.

Verido

Visto

Applying -ido to an irregular verb.

Rompido

Roto

Incorrectly applying -ido to 'romper'.

Decido

Dicho

Incorrectly applying -ido to 'decir'.

La puerta está abierto

La puerta está abierta

Failure to agree gender with the noun.

Los platos están roto

Los platos están rotos

Failure to agree number with the noun.

He escribido

He escrito

Incorrectly applying -ido to 'escribir'.

La carta ha sido escribida

La carta ha sido escrita

Applying regular endings to the participle in passive voice.

El vaso ha sido rompido

El vaso ha sido roto

Applying regular endings to the participle in passive voice.

Ellos han dicho la verdad, ellos son dichos

Ellos han dicho la verdad

Trying to make the participle agree in a compound tense.

El hecho es hacido

El hecho es un hecho

Confusing the participle with the noun.

La ley ha sido abridada

La ley ha sido abierta

Over-regularizing the participle.

La verdad es dicha

La verdad ha sido dicha

Incorrect tense usage.

El libro es escrito

El libro ha sido escrito

Incorrect passive construction.

Padrões de frases

He ___ la tarea.

La ventana está ___.

He ___ la verdad a mi amigo.

El informe ha sido ___ por el equipo.

Real World Usage

Texting constant

¿Qué has hecho?

Job Interview common

He escrito varios informes.

Travel common

He visto la ciudad.

Food Delivery occasional

El pedido está hecho.

Social Media very common

He visto este video.

Academic Writing common

La conclusión ha sido dicha.

⚠️

Cuidado com o 'Hacido'

Esse é o erro número 1 para iniciantes. Lembre-se: 'Hacer' é um verbo rebelde. É hecho.
🎯

O Segredo do Prefixo

Se um verbo está dentro de outro (tipo 'volver' em 'devolver'), o particípio é o mesmo: devuelto.
💡

Verifique a Concordância

Em tempos compostos (he, has, ha...), o particípio é fixo, não muda. Só mude se for um adjetivo!
La puerta está abierta.

Smart Tips

Check if it's on the 'HVRDEA' list before adding -ido.

He rompido el vaso. He roto el vaso.

Always look at the noun it describes to check gender and number.

La puerta está abierto. La puerta está abierta.

Use the Present Perfect (haber + participle) instead of the simple past.

Hoy hice la tarea. Hoy he hecho la tarea.

Use passive voice with participles to sound more objective.

He escrito el informe. El informe ha sido escrito.

Pronúncia

he-CHO, vis-TO

Stress

The stress remains on the last syllable of the participle.

Question

¿Has HE-cho? ↑

Rising intonation for questions.

Memorize

Mnemônico

Remember 'H-V-R-D-E-A': Hacer, Ver, Romper, Decir, Escribir, Abrir.

Associação visual

Imagine a broken (roto) door (abierta) where you have done (hecho) a painting (escrito) that you have seen (visto) and talked (dicho) about.

Rhyme

Hacer es hecho, ver es visto, romper es roto, ¡qué listo!

Story

Juan has done (hecho) his work. He has seen (visto) the broken (roto) window. He has said (dicho) that he has written (escrito) a note because the door is open (abierta).

Word Web

HechoVistoRotoDichoEscritoAbiertoPuestoMuerto

Desafio

Write 5 sentences using one rebel participle in each, then check them against the table.

Notas culturais

In Mexico, 'hecho' is often used in the phrase '¿Qué onda?' or '¿Qué has hecho?' to mean 'What's up?'.

In Spain, the Present Perfect is used more frequently than in Latin America for recent past events.

Argentinians often use 'visto' in the phrase '¿Viste?' as a filler, similar to 'You know?'.

These irregular participles originate from Latin irregular past participles that survived into modern Spanish.

Iniciadores de conversa

¿Qué has hecho hoy?

¿Has escrito algún mensaje importante hoy?

¿Has roto alguna vez algo valioso?

¿Qué has visto en las noticias recientemente?

Temas para diário

Describe 3 things you have done today.
Write about a movie you have seen recently.
Describe a promise you have broken.
Discuss a book you have written or would like to write.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com o particípio irregular correto.

Yo he ___ (escribir) un correo electrónico.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: escrito
O particípio passado de 'escribir' é irregular: 'escrito'.
Qual frase está correta? Múltipla escolha

Escolha a frase gramaticalmente correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La puerta está abierta.
'Abierto' é irregular e deve concordar com o substantivo feminino 'puerta'.
Encontre e corrija o erro. Error Correction

Find and fix the mistake:

Nosotros hemos hacido la cena.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nosotros hemos hecho la cena.
'Hacer' é muito irregular; o único particípio correto é 'hecho'.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the correct form of 'hacer'.

Yo he ___ la tarea.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: hecho
The irregular participle of 'hacer' is 'hecho'.
Choose the correct sentence. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The irregular participle of 'ver' is 'visto'.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

He rompido el vaso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The irregular participle of 'romper' is 'roto'.
Change to adjective form. Sentence Transformation

La puerta está (abrir).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Must agree with feminine noun 'puerta'.
Is this true? True False Rule

The participle changes in compound tenses.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
It is invariant in compound tenses.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ¿Has dicho la verdad? B: Sí, la he ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The participle is invariant in compound tenses.
Build the sentence. Sentence Building

He / escrito / el / informe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Match the verb to its participle. Match Pairs

Hacer -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Hacer becomes hecho.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Preencha a lacuna. Preencher as lacunas

¿Has ___ (ver) mi nueva foto?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: visto
Corrija o erro. Error Correction

Mi coche está rompido.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mi coche está roto.
Reordene as palavras. Sentence Reorder

he / ya / dicho / lo / yo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yo ya lo he dicho
Traduza para o espanhol. Tradução

I have put the phone here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He puesto el móvil aquí.
Qual está correto? Múltipla escolha

They have returned.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ellos han vuelto.
Combine o infinitivo com seu particípio. Match Pairs

Combine os pares:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hacer - Hecho
Preencha a lacuna. Preencher as lacunas

El libro está ___ (escribir) en español.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: escrito
Corrija o erro. Error Correction

La comida está hacida.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La comida está hecha.
Traduza para o espanhol. Tradução

I haven't said anything.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No he dicho nada.
Qual está correto? Múltipla escolha

The stores are open.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Las tiendas están abiertas.

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

Because they don't follow the standard -ado/-ido rules.

Yes, in compound past tenses like the Present Perfect.

Only if you use it as an adjective.

Yes, but these are the most common.

Yes, as an adjective.

No, it is considered incorrect.

You have to memorize the list.

Yes, the forms are standard.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

Participe passé

French uses 'avoir' or 'être' as auxiliaries, whereas Spanish only uses 'haber'.

German moderate

Partizip II

German has a much larger set of irregular verbs with vowel changes.

Japanese low

Te-form

Japanese does not use auxiliary verbs in the same way to form past tense.

Arabic low

Ism al-Maf'ul

Arabic does not have 'irregular' participles in the same sense.

Chinese none

Aspect markers

Chinese has no verb conjugation.

Spanish high

Participio

The difference is between regular -ado/-ido and irregular forms.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!