A2 · Elementar Capítulo 40

Partitive Articles & Quantities

8 Regras totais
84 exemplos
1 min

Chapter in 30 Seconds

Master the art of measuring, counting, and describing quantities in French with confidence.

  • Use partitive articles to talk about food and substances.
  • Apply quantity adverbs to express amounts precisely.
  • Master the transformation of articles into 'de' during negation.
Quantify your world in perfect French.

O que você vai aprender

Partitive articles, quantities, and articles after negation.

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: correctly use partitive articles and 'de' in negative contexts.

Exemplos-chave (8)

1

Je n'ai pas d'argent pour le taxi.

Não tenho dinheiro para o táxi.

Artigos franceses após a negação (de / d')
2

Elle est végétarienne, elle ne mange pas de viande.

Ela é vegetariana, ela não come carne.

Artigos franceses após a negação (de / d')
3

Je voudrais commander du poulet avec UberEats.

Eu gostaria de pedir frango pelo UberEats.

Um pouco de & Algum: Artigos partitivos em francês (du, de la, des)
4

Elle a mis de la musique sur sa story Instagram.

Ela colocou música no story do Instagram dela.

Um pouco de & Algum: Artigos partitivos em francês (du, de la, des)
5

Je voudrais du café, s'il vous plaît.

Eu gostaria de um pouco de café, por favor.

Artigos Partitivos (du, de la, des): Como dizer "algum" em francês
6

Est-ce qu'il y a de la pizza dans le frigo ?

Tem alguma pizza na geladeira?

Artigos Partitivos (du, de la, des): Como dizer "algum" em francês
7

J'ai beaucoup de travail cette semaine.

Tenho muito trabalho esta semana.

Advérbios de quantidade em francês: Muito, pouco, demais (beaucoup, peu, trop de)
8

Il y a trop de filtres sur cette photo !

Tem filtros demais nesta foto!

Advérbios de quantidade em francês: Muito, pouco, demais (beaucoup, peu, trop de)

Dicas e truques (4)

🎯

A Regra do 'Zero'

Pensa assim: quando a quantidade é zero, você usa 'de'. É a forma mais fácil de lembrar dessa mudança! "Je n'ai pas de temps."
frontend.learn_grammar.from_rule: Artigos franceses após a negação (de / d')
⚠️

A Regra do 'Pas De'

Essa é super importante! Sempre que você tiver uma frase negativa com 'pas', os artigos partitivos 'du', 'de la' e 'des' se transformam em 'de' (ou 'd'' antes de vogal). É o erro mais comum para quem está no nível A2, então fique de olho! Por exemplo: "Je n'ai pas de voiture." (Eu não tenho carro).
frontend.learn_grammar.from_rule: Um pouco de & Algum: Artigos partitivos em francês (du, de la, des)
⚠️

A Regra da Preferência

Quando você usa verbos como 'aimer' (amar), 'adorer' (adorar) ou 'détester' (detestar), nunca use artigos partitivos! Use 'le', 'la', 'les' para falar de coisas em geral. Por exemplo, "J'aime le chocolat
(Eu amo chocolate em geral), não
J'aime du chocolat".
frontend.learn_grammar.from_rule: Artigos Partitivos (du, de la, des): Como dizer "algum" em francês
⚠️

A Armadilha do 'Des'

Seu cérebro vai tentar dizer 'beaucoup des' quando for plural. Não caia nessa! É SEMPRE 'beaucoup de'. "J'ai beaucoup de problèmes."
frontend.learn_grammar.from_rule: Advérbios de quantidade em francês: Muito, pouco, demais (beaucoup, peu, trop de)

Vocabulário-chave (6)

du some (masc.) de la some (fem.) beaucoup a lot peu a little trop too much de of (after negation/quantifiers)

Real-World Preview

shopping-basket

At the Market

Review Summary

  • ne + verb + pas + de + noun
  • du (m), de la (f), de l' (vowel), des (pl)

Erros comuns

In negative sentences, the partitive article 'du' always changes to 'de'.

Wrong: Je ne mange pas du pain.
Correto: Je ne mange pas de pain.

Quantifiers like 'beaucoup' are followed by 'de', not a partitive article.

Wrong: J'ai beaucoup du travail.
Correto: J'ai beaucoup de travail.

Verbs of preference (aimer, adorer) use definite articles, not partitives.

Wrong: J'aime du café.
Correto: J'aime le café.

Regras neste capítulo (8)

Next Steps

You have officially finished the A2 level! Take a moment to celebrate your hard work. You are ready to communicate in real-world French scenarios.

Write a weekly menu in French using partitives.

Prática rápida (10)

Encontre e corrija o erro nesta frase sobre uma oferta.

Find and fix the mistake:

Tu veux de la café ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu veux du café ?
'Café' é masculino, então 'de la' deve ser mudado para 'du' (contração de 'de le').

frontend.learn_grammar.from_rule: Artigos em Francês: 'O/A' vs 'Um pouco de' (Partitivo vs Definido)

Preencha a lacuna com a forma correta (de ou d').

Il y a beaucoup ___ étudiants dans ma classe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d'
Usamos 'd'' porque 'étudiants' começa com uma vogal. 'Des' está incorreto depois de beaucoup.

frontend.learn_grammar.from_rule: Advérbios de quantidade em francês: Muito, pouco, demais (beaucoup, peu, trop de)

Encontre e corrija o erro na frase.

Find and fix the mistake:

Je n'ai pas d'eau, mais ce n'est pas de problème.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce n'est pas un problème
Com o verbo 'être', o artigo não muda para 'de'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Artigos franceses após a negação (de / d')

Qual frase está corretamente negada?

Escolha a frase negativa correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je n'ai pas de temps.
Depois de pas, o artigo partitivo sempre se torna de. Essa é uma regra fundamental!

frontend.learn_grammar.from_rule: Um pouco de & Algum: Artigos partitivos em francês (du, de la, des)

Encontre e corrija o erro

Find and fix the mistake:

J'ai un million euros dans mon rêve.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'ai un million d'euros dans mon rêve.
Million é um substantivo e exige 'de'. Como 'euros' começa com vogal, torna-se 'd'euros'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Números e substantivos em francês: contar objetos (1, 2, 3...)

Qual frase está correta?

Escolha a frase gramaticalmente correta sobre 80:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il y a quatre-vingts personnes.
Oitenta (quatre-vingts) leva 's' quando está sozinho ou antes de um substantivo sem outros números o seguindo.

frontend.learn_grammar.from_rule: Números e substantivos em francês: contar objetos (1, 2, 3...)

Preencha a lacuna com a forma correta do artigo negativo.

Je ne bois pas ___ café.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
Em uma frase negativa, o artigo partitivo 'du' muda para 'de'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Artigos franceses após a negação (de / d')

Encontre e corrija o erro

Find and fix the mistake:

Il n'y a pas d'eau, mais ce n'est pas de problème.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce n'est pas un problème
Com o verbo 'être', o artigo não muda para 'de'. Como 'problème' é masculino, mantemos 'un'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Frases negativas com 'de' (Quantidade zero)

Preencha a lacuna com o artigo partitivo correto.

Je mange ___ pain le matin.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du
Pain é masculino singular, então usamos du (de + le).

frontend.learn_grammar.from_rule: Um pouco de & Algum: Artigos partitivos em francês (du, de la, des)

Encontre e corrija o erro nesta frase.

Find and fix the mistake:

Il boit de la lait.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il boit du lait.
Lait (leite) é um substantivo masculino, então o correto é du em vez de de la.

frontend.learn_grammar.from_rule: Um pouco de & Algum: Artigos partitivos em francês (du, de la, des)

Score: /10

Perguntas comuns (6)

Sim! A pluralidade não importa. 'Des pommes' vira 'pas de pommes' porque a quantidade agora é zero.
Se o 'H' for mudo (h muet), use 'd''. Por exemplo: "Je n'ai pas d'histoires". Se for aspirado (h aspiré), use 'de'.
No francês, quase todo substantivo precisa de um artigo. Sem o 'du', a frase fica incompleta e não soa natural, diferente do inglês onde podemos omitir 'some'. Por exemplo, 'Je mange du pain' é o correto.
Tecnicamente, 'des' é muitas vezes o artigo indefinido plural (para itens que você pode contar). No entanto, para coisas que geralmente comemos em grupos, como 'des pâtes', ele funciona como um partitivo, indicando 'alguns' ou 'um pouco de'.
Use 'du' quando você quer dizer 'um pouco de' ou uma quantidade não especificada. Use 'le' para coisas específicas ou gostos em geral. Exemplo:
Je bois du vin
(um pouco de vinho) vs "J'aime le vin" (Eu gosto de vinho em geral).
É uma regra fixa em francês! Qualquer artigo partitivo ou indefinido (un, une, des, du, de la) vira 'de' depois de 'pas'. "Je n'ai pas de pain" (Eu não tenho pão).