A2 · Elementar Capítulo 39

Prepositions: Place, Time & Direction

8 Regras totais
85 exemplos
1 min

Chapter in 30 Seconds

Master the art of navigating space and time in French with confidence.

  • Connect locations and people using contractions
  • Describe your travel and residence using country prepositions
  • Express duration and past time with precision
Connect your world, define your time.

O que você vai aprender

Prepositions with countries, contractions, depuis/pendant, chez.

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: Use 'à' and 'de' contractions to describe locations and origins.
  2. 2
    By the end you will be able to: Differentiate between duration and starting points using depuis, pendant, and dans.

Exemplos-chave (8)

1

Je vais au supermarché pour acheter des snacks.

Eu vou ao supermercado para comprar lanches.

Contrações francesas com 'à' (au, aux)
2

On se retrouve à la plage à 15h ?

A gente se encontra na praia às 15h?

Contrações francesas com 'à' (au, aux)
3

J'habite à Lyon depuis trois ans.

Eu moro em Lyon há três anos.

A preposição 'Depuis': Desde e Há
4

Elle t'attend depuis une heure !

Ela está te esperando há uma hora!

A preposição 'Depuis': Desde e Há
5

Je vais **au** supermarché pour acheter **du** lait.

Vou ao supermercado para comprar leite.

Preposições Francesas: À vs De (a, para, de)
6

Tu as vu la photo **de** son nouveau chien sur Insta ?

Você viu a foto do cachorro novo dele no Insta?

Preposições Francesas: À vs De (a, para, de)
7

J'habite en France depuis deux ans.

Moro na França há dois anos.

Preposições com países (en, au, aux)
8

Tu vas au Japon pour les vacances ?

Você vai para o Japão nas férias?

Preposições com países (en, au, aux)

Dicas e truques (4)

⚠️

A armadilha do 'à le'

Nunca escreva à le ou à les. Falantes de francês consideram isso um erro grande. Sempre vira au ou aux.
frontend.learn_grammar.from_rule: Contrações francesas com 'à' (au, aux)
🎯

O Teste do 'Ainda É Verdade'

Se você consegue adicionar '...e ainda estou fazendo' no final da frase em português, então use depuis e o Presente em francês. Por exemplo, 'Eu moro aqui há 5 anos (e ainda moro)'. Em francês: "J'habite ici depuis cinq ans."
frontend.learn_grammar.from_rule: A preposição 'Depuis': Desde e Há
🎯

A Regra da Quantidade

Depois de palavras que indicam quantidade (como 'beaucoup', 'peu', 'trop'), use sempre 'de' ou 'd''. Nunca use 'du' ou 'des' aqui! "J'ai beaucoup de livres."
frontend.learn_grammar.from_rule: Preposições Francesas: À vs De (a, para, de)
🎯

A Regra do -e

99% dos países que terminam em '-e' são femininos. Aprenda os 'Rebeldes Seis' (Mexique, Cambodge, Mozambique, Zimbabwe, Belize, Suriname) e você estará pronto! Por exemplo, en France.
frontend.learn_grammar.from_rule: Preposições com países (en, au, aux)

Vocabulário-chave (5)

chez at the home of depuis since/for pays country pendant during/for voyage trip

Real-World Preview

plane

Planning a Trip

Review Summary

  • à + le = au / à + les = aux
  • de + le = du / de + les = des

Erros comuns

In French, 'à + le' must contract to 'au'. You cannot keep them separate.

Wrong: Je vais à le parc.
Correto: Je vais au parc.

Countries that are masculine use 'au'. 'En' is only for feminine countries or those starting with a vowel.

Wrong: J'habite en le Canada.
Correto: J'habite au Canada.

Use 'depuis' for actions that started in the past and are still continuing.

Wrong: J'étudie français pendant trois ans.
Correto: J'étudie le français depuis trois ans.

Regras neste capítulo (8)

Next Steps

You've conquered the world of prepositions! Take a break, you've earned it.

Write 5 sentences about your daily routine using depuis.

Prática rápida (10)

Encontre o erro na frase.

Find and fix the mistake:

Il est ici pour trois heures. (Meaning: He has been here for 3 hours)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est ici depuis trois heures.
Você não pode usar 'pour' para descrever há quanto tempo uma ação está acontecendo. Use 'depuis'.

frontend.learn_grammar.from_rule: A preposição 'Depuis': Desde e Há

Preencha a lacuna com a contração correta (au, aux, du, des) ou preposição.

Il va ___ cinéma ce soir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: au
Cinema é masculino (le), então à + le vira au.

frontend.learn_grammar.from_rule: Preposições Francesas: À vs De (a, para, de)

Encontre e corrija o erro na frase.

Find and fix the mistake:

Je suis chez la pharmacie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis à la pharmacie.
'Pharmacie' é o prédio. Você deve usar 'à la' ou dizer 'chez le pharmacien' (a pessoa).

frontend.learn_grammar.from_rule: Usando 'Chez' (Na casa de alguém)

Qual frase está correta?

Escolha a frase gramaticalmente correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle parle aux amis.
Amis é plural, então você deve usar aux.

frontend.learn_grammar.from_rule: Contrações francesas com 'à' (au, aux)

Preencha a lacuna.

Il revient ___ cinéma.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: du
Como 'cinéma' é um substantivo masculino singular (le cinéma), 'de' + 'le' deve contrair para 'du'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Contrações com De: du, des

Preencha a lacuna com a preposição correta (en, au, aux).

Ma sœur habite ___ Espagne.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: en
Espanha começa com vogal e é feminino, então 'en' é a preposição correta para 'em'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Preposições com países (en, au, aux)

Qual frase está gramaticalmente correta?

Escolha a opção certa:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je vais chez le dentiste.
Você vai 'chez' um profissional, e nunca combina 'à' com 'chez'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Usando 'Chez' (Na casa de alguém)

Qual frase está gramaticalmente correta?

Select the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il a fini ses devoirs il y a dix minutes.
Ações finalizadas (passé composé) usam 'il y a' para significar 'há tanto tempo'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Expressões de tempo em francês: Atrás vs. Desde/Há (Il y a vs. Depuis)

Qual frase descreve corretamente um copo contendo água?

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est un verre d'eau.
Un verre d'eau significa um copo cheio de água. Un verre à eau é apenas o tipo de copo.

frontend.learn_grammar.from_rule: Preposições Francesas: À vs De (a, para, de)

Qual frase descreve corretamente uma ação que ainda está acontecendo?

Escolha a frase correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'apprends le français depuis un an.
'Depuis' + Presente é a regra para ações contínuas.

frontend.learn_grammar.from_rule: A preposição 'Depuis': Desde e Há

Score: /10

Perguntas comuns (6)

Geralmente não. Você usa «à» + nome (à Marie) ou chez + profissão (
chez le médecin
). Você só usa au para locais físicos ou substantivos comuns.
Soa exatamente como au (como a letra O). No entanto, se a próxima palavra começar com uma vogal, você faz a ligação com som de 'z'. Por exemplo, aux amis soa como auz amis.
Não, 'depuis' é estritamente para ações que começaram no passado. Para durações futuras, use 'pendant' ou 'pour'. Por exemplo, 'Eu vou viajar por uma semana' seria
Je pars pour une semaine.
'Depuis' é seguido por um substantivo ou expressão de tempo (ex: depuis lundi). 'Depuis que' é seguido por uma oração completa com sujeito e verbo (ex:
depuis que je suis arrivé
).
Em francês, à e le precisam se juntar para formar au. É uma regra obrigatória para a língua soar fluida e musical. Se você não contrair, soa muito estranho para os nativos.
Je vais au magasin.
Penser à significa ter alguém ou algo em seus pensamentos (por exemplo, Je pense à toi). Penser de é usado quando você pede uma opinião (por exemplo,
Que penses-tu de ce livre?
).