Chapter in 30 Seconds
Master the art of measuring, counting, and describing quantities in French with confidence.
- Use partitive articles to talk about food and substances.
- Apply quantity adverbs to express amounts precisely.
- Master the transformation of articles into 'de' during negation.
学べること
Partitive articles, quantities, and articles after negation.
-
フランス語の否定文における冠詞の変化 (de / d')
ne...pasの後では、部分冠詞や不定冠詞はすべてdeか "d'« に変わります。ただし »être" 動詞だけは例外と覚えましょう! -
いくらかの・少しの:フランス語の部分冠詞 (du, de la, des)数えられないものの「いくらか」を言いたい時は
duやde laを使い、否定文ではdeにまとめるのがコツです! -
部分冠詞 (du, de la, des): フランス語で「いくらかの」と言う方法数えられないものの「いくらか」を表すときは部分冠詞を使い、否定文では
deに変えるのが鉄則です。dude la"de l'« »de" -
フランス語の数量副詞:たくさん、少し、多すぎる (beaucoup, peu, trop de)フランス語の数量副詞は、後ろの名詞が何であっても、魔法の言葉
deか "d'" をセットで使うのが鉄則です。 -
フランス語の数字と名詞:物の数え方 (1, 2, 3...)Numbers act as direct determiners in French, eliminating the need for articles or the word 'de'.
-
フランス語の分量表現:たくさん、多すぎる (beaucoup de, trop de)数量を言う時は、後ろの名詞が何であっても
deを使うのが鉄則!母音の前だけ "d'« に変身させましょう。 »beaucoup de« »trop de« »un peu de" が基本のセットです。 -
「de」を使った否定文(数量ゼロのルール)否定文では、部分冠詞や不定冠詞を
deに置き換えるのが鉄則!ただしêtreを使う時だけは例外ですよ。de"d'« »êtreはそのまま" -
フランス語の冠詞:定冠詞 vs 部分冠詞 (le/la vs du/de la)定冠詞は「そのもの全体」や「例のあの...」、部分冠詞は「一部」や「いくらか」という意味です。
le/laは全体、du/de laは分量と覚えましょう。
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: correctly use partitive articles and 'de' in negative contexts.
重要な例文 (8)
Elle est végétarienne, elle ne mange pas de viande.
彼女はベジタリアンなので、肉を食べません。
フランス語の否定文における冠詞の変化 (de / d')J'ai beaucoup de travail cette semaine.
今週は仕事がたくさんあります。
フランス語の数量副詞:たくさん、少し、多すぎる (beaucoup, peu, trop de)Il y a trop de filtres sur cette photo !
この写真、フィルターかけすぎ!
フランス語の数量副詞:たくさん、少し、多すぎる (beaucoup, peu, trop de)J'ai trois nouveaux messages sur WhatsApp.
I have three new messages on WhatsApp.
フランス語の数字と名詞:物の数え方 (1, 2, 3...)Elle a une seule photo sur son profil.
She has only one photo on her profile.
フランス語の数字と名詞:物の数え方 (1, 2, 3...)ヒントとコツ (4)
「ゼロ」のルール
de を使いましょう。これが一番確実な覚え方です! "Je n'ai pas de temps."「Pas de」の魔法ルール
「好き・嫌い」のときは使わない!
「Des」の罠に注意!
beaucoup des と言いたくなりますが、ぐっと堪えて! 常に beaucoup de が正解です。重要な語彙 (6)
Real-World Preview
At the Market
Review Summary
- ne + verb + pas + de + noun
- du (m), de la (f), de l' (vowel), des (pl)
よくある間違い
In negative sentences, the partitive article 'du' always changes to 'de'.
Quantifiers like 'beaucoup' are followed by 'de', not a partitive article.
Verbs of preference (aimer, adorer) use definite articles, not partitives.
このチャプターのルール (8)
Next Steps
You have officially finished the A2 level! Take a moment to celebrate your hard work. You are ready to communicate in real-world French scenarios.
Write a weekly menu in French using partitives.
クイック練習 (10)
Find and fix the mistake:
Je voudrais un verre de l'eau.
frontend.learn_grammar.from_rule: フランス語の分量表現:たくさん、多すぎる (beaucoup de, trop de)
Je ne bois pas ___ café.
frontend.learn_grammar.from_rule: フランス語の否定文における冠詞の変化 (de / d')
J'aime beaucoup ______ fromage.
frontend.learn_grammar.from_rule: フランス語の冠詞:定冠詞 vs 部分冠詞 (le/la vs du/de la)
文法的に正しいのはどれ?
frontend.learn_grammar.from_rule: フランス語の分量表現:たくさん、多すぎる (beaucoup de, trop de)
Je ne mange pas ___ viande.
de la は de に変わります。frontend.learn_grammar.from_rule: 「de」を使った否定文(数量ゼロのルール)
J'ai mangé trop ___ frites hier soir.
frontend.learn_grammar.from_rule: フランス語の分量表現:たくさん、多すぎる (beaucoup de, trop de)
Which is correct?
frontend.learn_grammar.from_rule: フランス語の数字と名詞:物の数え方 (1, 2, 3...)
J'ai peu du temps pour regarder Netflix.
peu de です。 du は部分冠詞なので、 peu の後には使えません。frontend.learn_grammar.from_rule: フランス語の数量副詞:たくさん、少し、多すぎる (beaucoup, peu, trop de)
Il y a beaucoup ___ étudiants dans ma classe.
frontend.learn_grammar.from_rule: フランス語の数量副詞:たくさん、少し、多すぎる (beaucoup, peu, trop de)
Find and fix the mistake:
J'ai deux pomme.
frontend.learn_grammar.from_rule: フランス語の数字と名詞:物の数え方 (1, 2, 3...)
Score: /10
よくある質問 (6)
Des pommes は否定文では pas de pommes になります。du がないと文が未完成で不自然に聞こえてしまいます。 Je mange du pain.
Je mange des pâtes.
Je bois du vin(ワインを飲む) と "J'aime le vin" (ワインが好き) の違いです。