B1 Connective Endings 12 min read Fácil

-ge: Para que, De modo que (Resultado)

Use o «-게» para conectar uma ação ao resultado que você deseja ou para criar advérbios como «맛있게» e «크게».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -게 to turn a verb into an adverb or to express a goal/result for the following action.

  • Use -게 to modify a verb: 빨리 먹게 해줘 (Let me eat quickly).
  • Use -게 to show purpose: 잘 들리게 크게 말하세요 (Speak loudly so it can be heard well).
  • Use -게 with '되다' for passive results: 알게 되다 (To come to know).
Verb Stem + 게 + [Action/Result]

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Vamos falar hoje sobre uma estrutura que é figurinha carimbada no coreano: a terminação -게. Se você já estuda coreano há algum tempo, provavelmente já topou com ela em frases como 맛있게 먹으세요 (coma com gosto/aproveite a refeição).
Mas o que exatamente ela faz? Em português, a gente costuma usar orações subordinadas finais ou advérbios para expressar propósito, resultado ou modo. O -게 é esse faz-tudo que conecta uma ação a um resultado esperado ou a um modo de execução.
Em português, quando queremos dizer que fazemos algo para que outra coisa aconteça, usamos conjunções finais como para que,
a fim de que
ou simplesmente para. Já quando queremos transformar um adjetivo em advérbio (ex: transformar rápido em rapidamente), a gente adiciona o sufixo -mente. O -게 no coreano abraça essas duas funções.
Ele é um conectivo adverbial que molda a ação principal. Se você quer que alguém fale mais alto, você não diz apenas fale alto, você diz
fale de um jeito que fique alto
(크게 말하세요). Sacou?
É uma questão de ajustar o ambiente ou a condição para que a ação principal ocorra. Dominar o -게 é o seu passaporte para sair do básico e começar a construir frases mais complexas e naturais, parecendo muito mais um falante nativo do que um estudante que só decora vocabulário solto.
### How This Grammar Works
Gramaticalmente, o -게 funciona como um conectivo final ou adverbial (연결 어미). Ele pega o verbo ou adjetivo que vem antes dele e o transforma em uma condição ou modo para o que vem depois. Pense nisso como um modificador: a primeira parte da frase vira o como ou o para que da segunda parte.
Comparando com a nossa gramática, o -게 funciona de forma muito similar aos nossos advérbios de modo e orações subordinadas finais. Por exemplo, quando dizemos
Ele correu rápido
, rápido é o modo. No coreano, 빠르다 (ser rápido) vira 빠르게 (rapidamente).
E quando dizemos
Abri a janela para o ar entrar
, esse
para o ar entrar
é a nossa oração final. No coreano, o -게 cumpre esse papel de estabelecer o objetivo da ação principal.
A grande diferença aqui é que, no português, a gente muitas vezes precisa de verbos no infinitivo ou conjunções específicas que exigem o modo subjuntivo (ex:
para que ele *possa* entrar
). No coreano, o -게 é mais direto. Ele não altera o tempo verbal da segunda oração; ele apenas prepara o terreno.
Uma das coisas mais legais é que ele permite que você expresse causalidade entre sujeitos diferentes. Se você diz 제가 편하게 잘 수 있게 불을 꺼주세요 (Por favor, apague a luz para que eu possa dormir confortavelmente), você está usando o -게 para conectar a sua necessidade (dormir bem) com a ação de outra pessoa (apagar a luz). É um recurso muito útil no dia a dia, seja pedindo um favor no trabalho ou organizando algo em casa.
### Formation Pattern
A formação é tranquilíssima! Diferente de outras terminações que dependem se a raiz termina em vogal ou consoante, o -게 é universal. Você só precisa pegar a raiz do verbo ou adjetivo (tirando o ) e grudar o -게.
Não tem erro, não tem irregularidade que mude essa terminação. É tipo um plug and play da gramática coreana.
| Tipo | Verbo/Adjetivo | Raiz | + -게 | Exemplo de uso |
|---|---|---|---|---|
| Verbo | 공부하다 (estudar) | 공부하 | 공부하게 | 공부하게 해주세요 |
| Verbo | 먹다 (comer) | | 먹게 | 맛있게 먹어요 |
| Adjetivo | 크다 (ser grande) | | 크게 | 크게 말하세요 |
| Adjetivo | 작다 (ser pequeno) | | 작게 | 작게 잘라요 |
Como você viu, o -게 é imune a irregularidades. Se você tem um verbo como 돕다 (ajudar), que é irregular em , ele vira 돕게. Se tem 만들다 (fazer/criar), que é irregular em , ele vira 만들게. É uma das poucas estruturas que você não precisa ficar quebrando a cabeça com regras de exceção.
### When To Use It
O uso do -게 se divide basicamente em três cenários que você vai usar todo dia:
  1. 1Propósito ou Resultado Desejado: Quando você faz algo com um objetivo. Exemplo: 안 들리니까 크게 말해 주세요 (Como não dá para ouvir, por favor, fale alto - ou
    fale de modo que fique alto
    ). Aqui, o objetivo da ação de falar é que o som fique alto.
  1. 1Transformação em Advérbio: É o nosso -mente. Adjetivos como 행복하다 (feliz) viram 행복하게 (felizmente/de forma feliz). 즐겁게 지내세요 (Divirta-se/Passe o tempo de forma alegre).
  1. 1Permissão ou Causa (com 하다 ou 만들다): Essa é muito comum. ~게 하다 significa
    fazer com que algo aconteça
    ou
    deixar que algo aconteça
    . Por exemplo: 엄마가 저를 공부하게 했어요 (Minha mãe me fez estudar). Note que aqui o -게 dita a ação que o outro sujeito vai realizar.
Você vai ouvir muito isso em situações de serviço. Se você for a um restaurante, o garçom pode dizer 맛있게 드세요 (Coma de forma saborosa/Aproveite a refeição). É um desejo de que o seu resultado ao comer seja prazeroso.
### Common Mistakes
  1. 1Confundir com -(으)려고: Esse é o erro clássico de quem fala português. A gente traduz para de todo jeito. -(으)려고 é intenção pura do sujeito (eu vou ao mercado para comprar pão = eu tenho a intenção). O -게 é sobre o resultado ou condição (eu apaguei a luz para que você durma = a luz apagada causa o resultado). Se os sujeitos são diferentes, use -게.
  1. 1Tentar usar -게 para expressar desejo: O brasileiro tem mania de querer traduzir eu quero que... usando o -게. Em português,
    eu quero que você fale
    é comum. Em coreano, 말하게 싶어요 está errado. O -게 não carrega esse sentido de querer. Para desejo, use a estrutura de ~고 싶다.
  1. 1Uso como Porque: Às vezes, o aluno tenta usar -게 para explicar uma causa, como se fosse um porque. Exemplo:
    Eu comprei porque é barato
    . Se você disser 싸게 샀어요, você está dizendo
    comprei de forma barata
    . Para causa, use -(으)니까 ou 아서/어서.
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir o -게 com outras estruturas que também indicam finalidade ou modo. Veja a tabela abaixo para não se perder:
| Estrutura | Função Principal | Comparação com Português |
|---|---|---|>
| -게 | Resultado/Modo/Condição | Para que, de forma que, -mente |
| -(으)려고 | Intenção/Plano do sujeito | Para,
com a intenção de
|
| -도록 | Limite/Alcance/Grau | Até que, de modo a |
Enquanto o -게 é mais geral, o -도록 é usado quando você quer enfatizar o limite ou a extensão da ação (ex:
estudei até ficar exausto
= 지치도록 공부했어요). O -게 é mais suave e versátil.
### Quick FAQ
  1. 1O -게 sempre precisa de um verbo depois?
Não necessariamente. Às vezes, ele termina a frase de forma sugestiva ou incompleta para soar mais polido ou suave, como se você estivesse deixando o resultado implícito.
  1. 1Posso usar -게 com qualquer adjetivo?
Sim! Essa é a forma padrão de transformar adjetivos em advérbios no coreano. 예쁘다 (bonito) vira 예쁘게 (bonitamente/de forma bonita).
  1. 1Existe diferença de formalidade?
O -게 em si é neutro, mas a terminação do verbo principal (o que vem depois) é que vai definir a polidez. Se você disser 크게 말하세요 (fale alto - polido) ou 크게 말해 (fale alto - informal), o -게 permanece igual. O nível de educação é determinado pelo final da frase.

Formation of -게

Verb/Adj Stem Ending Result
먹다
먹게
예쁘다
예쁘
예쁘게
하다
하게
듣다
듣게
가다
가게
보다
보게

Meanings

The -게 ending functions primarily to transform a verb into an adverbial form or to connect two clauses where the first clause acts as a condition or purpose for the second.

1

Purpose/Result

Indicates the purpose or intended result of the following action.

“잊지 않게 적어 두세요.”

“다치지 않게 조심하세요.”

2

Adverbialization

Turns a verb into an adverb to describe how an action is performed.

“예쁘게 꾸몄어요.”

“맛있게 드세요.”

3

Passive/Change of State

Used with '되다' to indicate a change in state or realization.

“알게 되었어요.”

“보게 됐어요.”

Reference Table

Reference table for -ge: Para que, De modo que (Resultado)
Tipo Raiz do Verbo Conjugação Exemplo
Vogal
가다 (ir)
가 + 게
가게 (para que eu vá)
Consoante
먹다 (comer)
먹 + 게
먹게 (para que eu coma)
Adjetivo
예쁘다 (bonito)
예쁘 + 게
예쁘게 (lindamente)
Verbo Hada
청소하다 (limpar)
청소하 + 게
청소하게 (para que eu limpe)
Irregular ㄹ
만들다 (fazer)
만들 + 게
만들게 (para que eu faça)
Irregular ㄷ
듣다 (ouvir)
듣 + 게
듣게 (para que eu ouça)

Espectro de formalidade

Formal
맛있게 드십시오.

맛있게 드십시오. (Dining)

Neutro
맛있게 드세요.

맛있게 드세요. (Dining)

Informal
맛있게 먹어.

맛있게 먹어. (Dining)

Gíria
맛나게 먹어.

맛나게 먹어. (Dining)

As Funções do -게

-게

Objetivo/Resultado

  • 지나가게 비켜요 Dê licença para eu passar

Modo (Advérbio)

  • 맛있게 먹어요 Coma deliciosamente

Permissão/Habilidade

  • 볼 수 있게 해요 Faça de modo que eu veja

-게 vs -(으)려고

-게 (Para que)
내가 볼 수 있게 Para que eu veja (Foco no resultado)
Sujeitos diferentes OK Eu faço X para VOCÊ fazer Y
-(으)려고 (Com a intenção de)
내가 보려고 Com a intenção de ver
Sujeito geralmente igual Eu faço X para EU fazer Y

Conjugando o -게

1

É um Verbo ou Adjetivo?

YES
Remova o '다' da raiz
NO
Verifique o tipo da palavra
2

Tem Batchim (consoante final)?

YES
Apenas adicione -게 (Sem mudanças)
NO
Apenas adicione -게 (Sem mudanças)
3

É Irregular (ㄹ, ㄷ)?

YES
Ignore a irregularidade! Só adicione -게 (만들다 -> 만들게)
NO ↓

Advérbios Comuns com -게

😋

Sabor

  • 맛있게 (deliciosamente)
  • 맵게 (apimentado)
  • 짜게 (salgado)
🔊

Volume/Tamanho

  • 크게 (alto/grande)
  • 작게 (baixo/pequeno)
  • 짧게 (curto)
⏱️

Velocidade/Tempo

  • 빠르게 (rápido)
  • 늦게 (tarde)
  • 이르게 (cedo)

Exemplos por nível

1

맛있게 드세요.

Enjoy your meal.

2

예쁘게 입으세요.

Dress nicely.

3

조용하게 말해요.

Speak quietly.

4

재밌게 놀아요.

Have fun.

1

잘 들리게 말해주세요.

Please speak so I can hear well.

2

잊지 않게 적으세요.

Write it down so you don't forget.

3

다치지 않게 조심하세요.

Be careful not to get hurt.

4

늦지 않게 오세요.

Come so you aren't late.

1

그 소식을 듣고 알게 되었어요.

I heard the news and came to know it.

2

사람들이 보게 크게 써주세요.

Please write it big so people can see.

3

비가 오지 않게 기도해요.

I'm praying it doesn't rain.

4

한국어를 잘하게 되고 싶어요.

I want to become good at Korean.

1

문제가 해결되게 노력하겠습니다.

I will strive so that the problem is solved.

2

모두가 만족하게 준비했습니다.

I prepared it so that everyone is satisfied.

3

실수가 없게 검토하세요.

Review it so there are no mistakes.

4

더 잘하게 연습 중이에요.

I am practicing to get better.

1

상황이 호전되게 조치를 취했습니다.

I took measures so that the situation improves.

2

의도가 명확하게 전달되게 하세요.

Ensure the intent is conveyed clearly.

3

차질이 생기지 않게 주의하십시오.

Be careful so that no setbacks occur.

4

결과가 좋게 나오길 바랍니다.

I hope the results turn out well.

1

역사가 반복되지 않게 교훈을 얻어야 합니다.

We must learn lessons so history does not repeat.

2

법이 공정하게 적용되게 해야 합니다.

The law must be applied fairly.

3

모순이 없게 논리를 구성하세요.

Construct the logic so there are no contradictions.

4

모두가 수긍하게 설명했습니다.

He explained it so that everyone could accept it.

Fácil de confundir

-ge: So that, In order to (Result) vs -기

Both attach to verbs.

Erros comuns

먹다게

먹게

Don't include the -다 ending.

학생게

학생답게

Only attach to verbs/adjectives.

먹기 위해서

먹게

Both work, but -게 is more natural for simple purpose.

가게 했다

가게 했다

Actually correct, but ensure context is clear.

Padrões de frases

___게 하세요.

Real World Usage

Social Media very common

예쁘게 나왔다!

🎯

O Truque do Comando Gentil

Quer pedir algo sem parecer mandão? Em vez de ordenar, diga 'X... para que...'. Por exemplo: «좀 지나가게...» (Para que eu possa passar...). Isso soa super natural! «좀 지나가게...»
⚠️

Nada de Passado

Nunca coloque marcadores de tempo como 았/었 antes do -게. O tempo da frase é decidido pelo verbo final. «가게» está sempre certo, não importa o tempo. «가게»
💬

A Saudação 'Mat-it-ge'

Você vai ouvir «맛있게 드세요» (Coma deliciosamente) em todo restaurante. Não é uma ordem para você gostar da comida; é o nosso 'Bom apetite'. «맛있게 드세요»

Smart Tips

Use -게.

빨리 먹다 빨리 먹게

Pronúncia

먹게 [먹께]

Consonant assimilation

If the stem ends in a consonant, it may change based on the following sound.

Rising

먹게?

Questioning intent.

Memorize

Mnemônico

Think of -게 as 'Get' (the English word). You 'Get' a result by doing an action.

Associação visual

Imagine a bridge connecting two islands. One island is 'Action', the other is 'Result'. The bridge is labeled '-게'.

Rhyme

For a result you want to see, just add a little -게.

Story

Min-su wanted to pass the test. He studied hard (공부하게). He wanted to hear the music, so he turned it up (크게). Finally, he came to know the answer (알게 되었다).

Word Web

먹게예쁘게알게보게크게작게

Desafio

Write 3 sentences today using -게 to describe how you do things (e.g., 'I walk quickly').

Notas culturais

The phrase '맛있게 드세요' is a cultural staple when eating.

Derived from Middle Korean adverbial markers.

Iniciadores de conversa

어떻게 하면 한국어를 잘하게 돼요?

Temas para diário

Describe your day using -게.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Complete a frase para dizer 'Por favor, fale devagar para que eu entenda'.

제가 이해할 수 ___ 천천히 말해 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있게
Precisamos do conector 'para que'. '이해할 수 있게' significa 'para que (eu) consiga entender'.
Qual frase significa 'Eu limpei de forma limpa/impecável'? Múltipla escolha

Escolha a tradução correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 방을 깨끗하게 청소했어요.
깨끗하다 (ser limpo) + 게 transforma o adjetivo no advérbio 'limpamente'. Isso descreve COMO o quarto foi limpo.
O falante quer dizer 'Venha cedo para que possamos nos encontrar'. Encontre o erro. Error Correction

Find and fix the mistake:

우리 만날 수 있으로 일찍 와.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우리 만날 수 있게 일찍 와.
'있으로' não existe. Precisamos de '있게' para expressar o objetivo de vir cedo.

Score: /3

Exercicios praticos

1 exercises
Fill in the blank.

맛있___ 드세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Adverbial use.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
Preencha a lacuna: 'Corte curto'. Preencher as lacunas

머리를 ___ 잘라 주세요. (짧다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 짧게
Preencha a lacuna: 'Para que eu não esqueça...' Preencher as lacunas

___ 않게 메모를 해요. (잊어버리다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잊어버리지
Qual está correta para: 'Ande silenciosamente para o bebê não acordar'. Múltipla escolha

Selecione a frase correta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아기 안 깨게 조용히 걸어요.
Corrija o erro: 'Faça apimentado para que eu consiga comer'. Error Correction

먹을 수 있도 맵게 해 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹을 수 있게 맵게 해 주세요.
Traduza '쉽게 설명해 주세요'. Tradução

쉽게 설명해 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Please explain easily.
Combine o adjetivo com sua forma adverbial em -게. Match Pairs

Combine os pares

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uc2f8\ub2e4 (barato) - \uc2f8\uac8c","\uc608\uc058\ub2e4 (bonito) - \uc608\uc058\uac8c","\ube60\ub974\ub2e4 (r\u00e1pido) - \ube60\ub974\uac8c","\ub192\ub2e4 (alto) - \ub192\uac8c"]
Organize para dizer: 'Por favor, dê licença para as pessoas passarem'. Sentence Reorder

사람들 / 비켜 / 지나가게 / 주세요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사람들 지나가게 비켜 주세요
Contexto: Comprando roupas. Você quer um tamanho maior. Múltipla escolha

편하게 입을 수 ___ 큰 사이즈 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있게
Preencha: 'Estude muito para não reprovar na prova'. Preencher as lacunas

시험에 떨어지지 ___ 열심히 공부해.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 않게
Corrija: 'Acordei cedo para que pudesse me exercitar'. Error Correction

운동할 수 있게요 일찍 일어났어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동할 수 있게 일찍 일어났어요.

Score: /10

Perguntas frequentes (1)

No, only verbs and adjectives.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

-ku

Japanese -ku is strictly adverbial.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!