The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Desbloqueie ferramentas de aprendizado com IA

Cadastre-se para acessar ferramentas poderosas que ajudam a aprender mais rápido com cada vídeo.

Explicador de cena Caça-frases Revisão com flashcards Prática de repetição Falar de Volta
Cadastrar grátis
B1 Intermediário Inglês 9:35 1,849 palavras Cooking

Apple Cider Beef Pot Roast | Food Wishes

National Geographic · 170,459 visualizações · Adicionado há 2 meses

Resumo IA

O Chef John mostra como fazer um macio assado de panela com sidra de maca usando uma panela eletrica. Voce aprendera vocabulario culinario como 'sear' (selar), 'braise' (cozinhar lentamente), 'deglaze' (deglacear), 'slurry' (mistura de amido) e 'reduce' (reduzir), alem de tecnicas para criar sabores complexos. Excelente para estudantes intermediarios que querem dominar o ingles de receitas com instrucoes detalhadas em um estilo caloroso e humorado.

Estatísticas de aprendizado

B1

Nível CEFR

1,849

Total de palavras

548

Palavras únicas

4/10

Dificuldade

Diversidade de vocabulário 30%

Legendas (45 segmentos)

Baixar
00:00

[Music]

[Música]

00:01

Hello, this is Chef John from foodwishes.com with apple cider pot roast.

Olá, aqui é o Chef John do foodwishes.com com rosbife de acém com cidra de maçã.

00:08

That's right. While it's more commonly used to braze pork, apple cider really does make for an incredible beef pot roast. And if I was a pile of mashed potatoes on a plate, especially when the weather turns chilly, this is what I want laying on top of me. And to get started, we're going to take about four pounds of beef chuck roast, which for me are going to be these two two-lb pieces.

Isso mesmo. Embora seja mais comumente usado para cozinhar porco, a cidra de maçã realmente faz um rosbife de carne incrível. E se eu fosse uma pilha de purê de batatas em um prato, especialmente quando o tempo esfria, é isso que eu quero em cima de mim. E para começar, vamos pegar cerca de 2 quilos de acém de boi, que para mim serão esses dois pedaços de 1 quilo.

00:29

And we'll go ahead and generously season those on both sides with kosher salt, freshly ground black pepper, plus a little bit of cayenne. And we will blend those together and cover both sides. And I know at this point it always looks like a shocking amount of seasoning, but four pounds of beef is a lot of meat.

E vamos temperar generosamente ambos os lados com sal kosher, pimenta do reino moída na hora, mais um pouco de caiena. E vamos misturar isso e cobrir ambos os lados. E eu sei que neste ponto sempre parece uma quantidade chocante de tempero, mas 2 quilos de carne bovina é muita carne.

00:46

And if you're not using like a teaspoon of salt per pound of meat, it could be underseasoned or some people would call it bland. So reduce the amount if you want, but that's how much I'm putting.

E se você não estiver usando tipo uma colher de chá de sal por quilo de carne, pode ficar sem tempero ou algumas pessoas chamariam de sem graça. Então reduza a quantidade se quiser, mas é o tanto que estou colocando.

00:58

And once that's been applied and we picked up as much of the excess on the plate as possible, we will head to the stove where we're going to sear this over high heat and a little bit of avocado oil or some other high heat oil.

E depois que isso for aplicado e pegarmos o máximo do excesso no prato possível, iremos para o fogão onde vamos selar isso em fogo alto e um pouco de óleo de abacate ou outro óleo de alta temperatura.

01:10

And as usual, I do not want you to rush this step. Okay, we really do want to try to achieve a nice dark brown crust, which is going to produce a deeper, more meaty flavor, as well as help give our sauce a nice, beautiful color. So, please take your time.

E como de costume, eu não quero que você apresse esta etapa. Ok, realmente queremos tentar obter uma crosta marrom escura agradável, que produzirá um sabor mais profundo e carnudo, além de ajudar a dar ao nosso molho uma cor bonita e agradável. Então, por favor, leve o seu tempo.

01:26

And once both sides have been thoroughly browned, we'll remove that to a plate and we'll turn off the heat so the pan doesn't start smoking before we grab the next set of ingredients, which we'll start

E depois que ambos os lados estiverem bem dourados, vamos retirá-los para um prato e desligar o fogo para que a panela não comece a fumegar antes de pegarmos os próximos ingredientes, que começaremos

01:36

with 3 tablespoons of butter, which we will transfer in. And we'll set our heat back on medium. And once the butter melts, we'll transfer in a diced onion along with its traveling companion, a nice big pinch of salt. And we will cook that stirring for a few minutes. And what's going to happen is that salt's going to draw moisture out of the onion, which is going to start to deglaze that goodness from the bottom of the pan.

com 3 colheres de sopa de manteiga, que vamos transferir. E vamos ajustar o fogo para médio. E assim que a manteiga derreter, vamos adicionar uma cebola picada junto com sua companheira de viagem, uma pitada generosa de sal. E vamos cozinhar isso mexendo por alguns minutos. E o que vai acontecer é que o sal vai extrair a umidade da cebola, o que vai começar a deglaçar essa delícia do fundo da panela.

Legendas completas disponíveis no player de vídeo

Vocabulário-chave (10)

you A1 pronoun

Você é muito especial. (You are very special.)

little A1 adjective

pequeno

transfer C1 noun

Transferência é o ato de mover alguém ou algo de um lugar para outro.

Gramática neste vídeo

Pratique com exercícios

Gere exercícios de vocabulário, gramática e compreensão deste vídeo

Vocabulário e gramática Quiz de compreensão Exame IELTS Prática de escrita
Cadastre-se pra praticar
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Cadastre-se para desbloquear todos os recursos

Acompanhe seu progresso, salve vocabulário e pratique com exercícios

Aprenda idiomas de grátis