Hängen refers to being suspended or fixing something to a point.
30秒词汇
- Describes an object fixed at a point without floor contact.
- Used both for the action of hanging and the static state.
- Essential verb for describing positions of items in a room.
Überblick
'Hängen' ist eines der grundlegendsten Verben im Deutschen. Es ist ein starkes Verb, wobei man zwischen der transitiven (mit Akkusativobjekt) und der intransitiven (ohne Objekt) Form unterscheiden muss. In der Umgangssprache wird es oft stark konjugiert, während es im Präteritum und Partizip II zwischen der schwachen und starken Form variieren kann. 2) Verwendungsmuster: Als transitives Verb (ich hänge das Bild an die Wand) beschreibt es eine aktive Bewegung. Als intransitives Verb (das Bild hängt an der Wand) beschreibt es den statischen Zustand. 3) Häufige Kontexte: Man findet das Wort überall im Alltag: Kleidung hängt im Schrank, Lampen hängen an der Decke oder Bilder hängen an der Wand. Auch im übertragenen Sinne wird es genutzt, etwa wenn man 'an jemandem hängt' (jemanden sehr mag). 4) Vergleich: Der größte Unterschied besteht zwischen 'hängen' (Zustand) und 'hängen' (Handlung). Im Englischen gibt es hier oft nur 'to hang', im Deutschen muss man jedoch auf die Ergänzung achten (wohin? vs. wo?).
例句
Die Jacke hängt an der Garderobe.
everydayThe jacket hangs on the coat rack.
Er hängt das Plakat an die Wand.
formalHe is hanging the poster on the wall.
Ich hänge sehr an meinem alten Teddybären.
informalI am very attached to my old teddy bear.
Die Lampe hängt mittig über dem Tisch.
academicThe lamp hangs centrally above the table.
常见搭配
常用短语
Lass den Kopf nicht hängen!
Don't be sad/Don't give up!
Das hängt davon ab.
That depends.
Hier hängt der Haussegen schief.
There is trouble in the house.
容易混淆的词
Aufhängen is the specific action of putting something up. Hängen is the general state or the act of hanging.
语法模式
How to Use It
使用说明
Use 'hängen' as a state verb for things that are already in place. Use 'aufhängen' if you are currently in the process of hanging something up. The verb is neutral and used in all registers.
常见错误
Beginners often mix up 'hängen' (state) with 'stellen' or 'legen'. Remember that 'hängen' requires a vertical surface or a hook. Also, don't confuse the strong past 'hing' with the weak 'hängte'.
Tips
Distinguish between action and state
Think of 'hängen' as a state (where is it?) versus the action of 'aufhängen' (where are you putting it?). This helps clarify the grammar.
Beware of irregular past tense
The past tense 'hing' is irregular. Do not use 'hängte' unless you are specifically referring to the transitive action in a formal context.
German precision in home decor
Germans are often very precise about where things hang. Using 'an' correctly for walls and 'über' for tables is key to sounding natural.
词源
Derived from Old High German 'hangen'. It shares roots with the English word 'hang'.
文化背景
In Germany, 'hängen' is often used in idioms regarding emotional attachment. It reflects the value placed on personal items and relationships.
记忆技巧
Think of a 'hanger' in your closet. If it's on the hanger, it is 'hängen'.
常见问题
4 个问题Es ist ein starkes Verb, kann aber in der Umgangssprache manchmal schwach konjugiert werden. Die korrekten Formen sind: hängen, hing, gehangen.
Beim 'Hängen' berührt das Objekt den Boden nicht, während man beim 'Legen' ein Objekt flach auf eine Oberfläche bringt. 'Hängen' erfordert einen Haken oder eine Aufhängung.
Ja, im übertragenen Sinne bedeutet 'an jemandem hängen', dass man eine enge emotionale Bindung zu dieser Person hat. Es ist ein Ausdruck großer Zuneigung.
Meistens nutzt man 'an' (an der Wand) oder 'über' (über dem Tisch). Die Präposition bestimmt oft den Ort der Aufhängung.
自我测试
Das Bild ___ an der Wand.
Das Bild ist Singular, daher benutzen wir die dritte Person Singular 'hängt'.
得分: /1
Summary
Hängen refers to being suspended or fixing something to a point.
- Describes an object fixed at a point without floor contact.
- Used both for the action of hanging and the static state.
- Essential verb for describing positions of items in a room.
Distinguish between action and state
Think of 'hängen' as a state (where is it?) versus the action of 'aufhängen' (where are you putting it?). This helps clarify the grammar.
Beware of irregular past tense
The past tense 'hing' is irregular. Do not use 'hängte' unless you are specifically referring to the transitive action in a formal context.
German precision in home decor
Germans are often very precise about where things hang. Using 'an' correctly for walls and 'über' for tables is key to sounding natural.
例句
4 / 4Die Jacke hängt an der Garderobe.
The jacket hangs on the coat rack.
Er hängt das Plakat an die Wand.
He is hanging the poster on the wall.
Ich hänge sehr an meinem alten Teddybären.
I am very attached to my old teddy bear.
Die Lampe hängt mittig über dem Tisch.
The lamp hangs centrally above the table.
Related Content
相关表达
相关词汇
更多home词汇
abdecken
B1饭后从桌子上收拾盘子和食物,或者盖住某物。
abdichten
B1使某物不透水,这样水就进不去也出不来。
Abfalleimer
B1用来装垃圾的容器。
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1这个形容词的意思是某物因长期使用而损坏或效果变差。
abhängen
B1指把挂着的东西取下来,比如画或者外套。
Ablesen
B1指读取电表、水表等仪表上显示的数字。
abreißen
B1把建筑物彻底拆毁或推倒。
abstauben
B1指用布等清洁家具或其他表面的灰尘。
Abstellraum
B1Abstellraum是家里一个实用的空间,用来存放你不需要每天使用的东西。