A1 Idiom 中性

Dar la cara.

To face the music.

意思

To confront a difficult situation or take responsibility.

🌍

文化背景

In Spain, 'dar la cara' is very common in political discourse. Mexicans often use it to emphasize loyalty to friends. It is often used in sports contexts.

💡

Use 'ante'

Always use 'ante' when you want to say who you are facing. Example: 'Dar la cara ante el jefe'.

意思

To confront a difficult situation or take responsibility.

💡

Use 'ante'

Always use 'ante' when you want to say who you are facing. Example: 'Dar la cara ante el jefe'.

自我测试

Complete the sentence with the correct form of 'dar la cara'.

Cuando el proyecto falló, el jefe tuvo que ____ ante los inversores.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: dar la cara

The idiom for taking responsibility is 'dar la cara'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Complete the sentence with the correct form of 'dar la cara'. Fill Blank A1

Cuando el proyecto falló, el jefe tuvo que ____ ante los inversores.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: dar la cara

The idiom for taking responsibility is 'dar la cara'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

No, it is strictly an idiom.

相关表达

🔗

Dar la espalda

contrast

To turn one's back

🔄

Hacer frente

synonym

To face up to

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!