The Persian word 'por' signifies fullness, abundance, or being satiated.
30秒词汇
- Means full, satiated, or abundant.
- Used for containers, emotions, and quantities.
- Common in everyday Persian conversations.
Overview
واژه «پُر» یکی از صفتهای پرکاربرد در زبان فارسی است که معنای اصلی آن «کامل بودن»، «لبریز بودن» یا «سرشار بودن» است. این کلمه میتواند برای توصیف وضعیتهای مختلفی به کار رود؛ از پر بودن یک ظرف گرفته تا احساس سیری پس از خوردن غذا، یا حتی بیان فراوانی و زیادی یک چیز. درک معنای «پُر» و کاربرد صحیح آن برای مکالمات روزمره و درک مطلب ضروری است.
«پُر» معمولاً به عنوان صفت برای توصیف اسمها به کار میرود. میتواند پیش از اسم بیاید (مانند «یک لیوان پُر آب») یا پس از آن (مانند «لیوان پُر است»). همچنین در ترکیب با فعلهایی مانند «شدن» یا «کردن» نیز کاربرد فراوان دارد؛ مثلاً «ماشین از مسافر پُر شد» یا «کیسه را پُر کرد». در زبان محاوره، گاهی به صورت کوتاه شده یا با تغییراتی جزئی نیز شنیده میشود، اما شکل اصلی و استاندارد آن «پُر» است.
این واژه در موقعیتهای روزمره بسیار رایج است. به عنوان مثال، هنگام صحبت در مورد غذا (یک بشقاب پُر غذا)، نوشیدنی (یک فنجان پُر چای)، وسایل (کیف پُر از کتاب)، احساسات (قلب پُر از شادی)، یا حتی فضا (سالن پُر از جمعیت) از آن استفاده میشود. درک این کاربردها به شما کمک میکند تا مکالمات فارسی را بهتر بفهمید و خودتان نیز بتوانید از این کلمه به درستی استفاده کنید.
کلماتی مانند «لبریز»، «سرشار»، «مالامال» و «لبریز» همگی مفاهیم نزدیکی به «پُر» دارند. «لبریز» و «مالامال» اغلب برای تأکید بر نهایتِ پُر بودن به کار میروند، به طوری که چیزی در حال سرریز شدن است. «سرشار» بیشتر برای بیان فراوانی و غنای یک حس یا مفهوم (مانند سرشار از امید) استفاده میشود. در مقابل، «پُر» معنای عمومیتر و پایهایتری دارد و در طیف وسیعتری از موقعیتها، از جمله موقعیتهای ساده و روزمره، کاربرد دارد. برای مثال، یک لیوان ممکن است «پُر» باشد، اما لزوماً «لبریز» نیست.
使用说明
The word 'por' is very common and used in almost all registers, from informal chats to formal writing. It's a fundamental adjective for describing quantity and completeness. Ensure you use appropriate prepositions like 'az' (from/of) when connecting 'por' to what it's full of.
常见错误
Learners might sometimes confuse 'por' with similar but more specific words like 'labriz' (overflowing). Also, remember to use 'por az' (full of) when describing the contents, not just 'por' followed by the noun.
记忆技巧
Think of 'pour'. When you 'pour' liquid into a container until it's 'por', you remember the meaning of fullness.
词源
The word 'por' originates from Middle Persian 'pr' and Old Persian 'puru', related to Sanskrit 'pūrṇa' meaning 'full'. It has ancient roots signifying abundance.
文化背景
In Persian culture, offering abundant food and drink is a sign of hospitality. Hosts often encourage guests to eat until they are 'por', reflecting generosity and care.
例句
ماشین از مسافر پُر بود.
everydayThe car was full of passengers.
سفره با انواع غذاهای خوشمزه پُر شده بود.
formalThe dining table was laden with various delicious dishes.
کیفم پُر کتابه.
informalMy bag's full of books.
مخزن سد پس از بارندگیهای اخیر پُر از آب شد.
academicThe dam's reservoir became full after the recent rains.
词族
常见搭配
常用短语
پُر از
full of
دل پُر
heart full (often with unexpressed emotion)
پُر شدن
to become full
容易混淆的词
'Kam' means 'little' or 'few', representing the opposite state of 'por' (full or abundant).
'Labriz' implies being filled to the point of overflowing, a more extreme state than simply 'por'. 'Por' can mean just 'full', while 'labriz' emphasizes excess.
语法模式
Visualize 'Por' as Overflowing
Imagine a cup filled to the brim. This visual helps remember the core meaning of 'por'.
Distinguish from 'Kam'
Remember 'por' means full or abundant, the opposite of 'kam' (little/few).
Hospitality and 'Por'
Offering guests food until they are 'por' (satiated) is a sign of respect and generosity in Iranian culture.
自我测试
جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید.
لیوان من از چای داغ ___ است.
کلمه «پُر» به معنی لبریز بودن یا مقدار زیاد است و با جمله مطابقت دارد.
گزینه صحیح را انتخاب کنید.
کدام کلمه مترادف «پُر» است؟
«لبریز» به معنی بسیار پُر بودن است و نزدیکترین مترادف به «پُر» در این گزینههاست.
جمله را با کلمات داده شده بسازید.
کلمات: کتابها / کیف / پُر / در / است / من
این جمله از نظر دستوری صحیح است و معنای رایج «کیف پر از کتاب» را میرساند.
🎉 得分: /3
常见问题
4 个问题وقتی که احساس سیری میکنید و دیگر نمیتوانید غذا بخورید، شکم شما «پُر» شده است. همچنین میتوان گفت یک بشقاب «پُر» غذا، یعنی بشقابی که مقدار زیادی غذا در آن قرار دارد.
خیر، «پُر» میتواند برای توصیف احساسات و مفاهیم انتزاعی نیز به کار رود. برای مثال، «قلبم از شادی پُر است» یا «دلم پُر از غصه است».
«پُر» و «خالی» دو مفهوم متضاد هستند. «پُر» به معنی داشتن محتوا یا مقدار زیاد است، در حالی که «خالی» به معنی نداشتن هیچ محتوا یا مقدار کم است.
بله، واژه «پُر» ریشه در زبانهای باستانی ایرانی دارد و در طول تاریخ معنای اصلی خود را که همان «کامل» و «زیاد» بودن است، حفظ کرده است.
Summary
The Persian word 'por' signifies fullness, abundance, or being satiated.
- Means full, satiated, or abundant.
- Used for containers, emotions, and quantities.
- Common in everyday Persian conversations.
Visualize 'Por' as Overflowing
Imagine a cup filled to the brim. This visual helps remember the core meaning of 'por'.
Distinguish from 'Kam'
Remember 'por' means full or abundant, the opposite of 'kam' (little/few).
Hospitality and 'Por'
Offering guests food until they are 'por' (satiated) is a sign of respect and generosity in Iranian culture.
例句
4 / 4ماشین از مسافر پُر بود.
The car was full of passengers.
سفره با انواع غذاهای خوشمزه پُر شده بود.
The dining table was laden with various delicious dishes.
کیفم پُر کتابه.
My bag's full of books.
مخزن سد پس از بارندگیهای اخیر پُر از آب شد.
The dam's reservoir became full after the recent rains.
相关语法
相关表达
相关词汇
更多food词汇
عدس
A1A small, edible legume, often used in soups and stews.
عدسی
A1A popular lentil soup, often eaten for breakfast in Iran.
عسل
A1A sweet, sticky substance produced by bees.
عصرانه
A2A light meal or snack typically eaten in the afternoon.
آب انداختن
B1To become watery (food), to release liquid while cooking or sitting.
آبگوشت
A2Abgoosht, a traditional Persian stew made with lamb, chickpeas, and potatoes.
آب خوردن
A1To drink water
آبکش شدن
B1For liquid to be drained from food, typically with a colander.
آبلیمو
A2Lemon juice, the juice extracted from lemons.
آب معدنی
A2Water containing mineral salts or other dissolved substances.