C1 Subjunctive 21 min read 困难

掌握 'de sorte que':结果与目的

区分的关键在于:是“已成事实”还是“主观意图”?事实用 indicatif,意图用 subjonctif

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'de sorte que' + indicative for a factual result, but use the subjunctive when it expresses a goal or purpose.

  • Result: Use indicative when the consequence is a realized fact (Il a plu, de sorte que nous sommes restés).
  • Purpose: Use subjunctive when expressing an intention or goal (Il travaille de sorte qu'il puisse réussir).
  • Ambiguity: If the result is intended but not yet achieved, the subjunctive is the safer, more precise choice.
Result: [Action] + de sorte que + [Fact/Indicative] | Purpose: [Action] + de sorte que + [Goal/Subjunctive]

Overview

概况
该语法的运作方式
构成模式
何时使用
常见错误
与类似模式的对比
快速常见问题解答

Mood Selection for 'de sorte que'

Usage Mood Example Verb (Être) Example Verb (Avoir)
Result (Fact)
Indicative
est
a
Purpose (Goal)
Subjunctive
soit
ait

Meanings

A conjunction phrase that introduces either a consequence (result) or an objective (purpose) depending on the mood of the following verb.

1

Result (Consequence)

Describes a factual outcome that has occurred.

“Il a neigé, de sorte que la route est bloquée.”

“Il a fini son travail, de sorte qu'il est parti tôt.”

2

Purpose (Goal)

Describes an intention or a desired outcome.

“Il parle lentement de sorte que vous puissiez comprendre.”

“Je fais des efforts de sorte que tout se passe bien.”

Reference Table

Reference table for 掌握 'de sorte que':结果与目的
语式 (Mood) 功能 中文对应 法语例句
直陈式 (Indicative)
结果/后果
结果是...
Il a plu `de sorte que` la fête a été annulée.
虚拟式 (Subjunctive)
目的/目标
为了让...
Préparez-vous `de sorte que` tout soit prêt demain.
直陈式 (Indicative)
确定性
因此...
Elle a crié `de sorte qu'`on l'a entendue.
虚拟式 (Subjunctive)
意图
以确保...
Crie `de sorte qu'`on t'entende !
直陈式 (Indicative)
过去的事实
于是就...
Il a neigé `de sorte que` les trains sont bloqués.
虚拟式 (Subjunctive)
期望的结果
旨在...
Isolons les murs `de sorte que` le bruit diminue.

正式程度

正式
Il a travaillé de sorte qu'il puisse finir.

Il a travaillé de sorte qu'il puisse finir. (Work/Professional)

中性
Il a travaillé pour qu'il puisse finir.

Il a travaillé pour qu'il puisse finir. (Work/Professional)

非正式
Il a bossé pour finir.

Il a bossé pour finir. (Work/Professional)

俚语
Il a charbonné pour finir.

Il a charbonné pour finir. (Work/Professional)

'de sorte que' 的含义图解

de sorte que

直陈式 (Indicative)

  • 结果 (Result) 强调客观事实的后果。

虚拟式 (Subjunctive)

  • 目的 (Purpose) 强调主观目标或意图。

直陈式 vs. 虚拟式对比

事实/结果 (Fact/Result)
直陈式 (Indicative) 现实: Il a plu de sorte que le sol a été mouillé.
目的/意图 (Purpose/Intention)
虚拟式 (Subjunctive) 愿望: Il a arrosé de sorte que le sol soit mouillé.

语式选择流程图

1

后半部分是既成事实的结果吗?

YES
使用直陈式 (Indicative)。
NO
它是一个目标或目的吗?
2

它是一个目标或目的吗?

YES
使用虚拟式 (Subjunctive)。
NO ↓

常见动词形式

直陈式示例

  • a réussi
  • est parti
  • avons fini
🎯

虚拟式示例

  • réussisse
  • parte
  • finissions

按水平分级的例句

1

Il travaille de sorte qu'il est fatigué.

He works so that he is tired.

2

Il mange de sorte qu'il soit fort.

He eats so that he may be strong.

3

Elle parle de sorte que nous écoutons.

She speaks so that we listen.

4

Il court de sorte qu'il gagne.

He runs so that he wins.

1

Il a plu, de sorte que nous sommes restés.

It rained, so we stayed.

2

Il a tout préparé de sorte que nous puissions partir.

He prepared everything so that we could leave.

3

Elle a fini, de sorte qu'elle est libre.

She finished, so she is free.

4

Il a écrit de sorte que tout le monde comprenne.

He wrote so that everyone understands.

1

Le projet a été validé, de sorte que nous commençons demain.

The project was validated, so we start tomorrow.

2

Il a modifié le contrat de sorte que les deux parties soient satisfaites.

He modified the contract so that both parties are satisfied.

3

Elle a crié, de sorte que tout le monde l'a entendue.

She shouted, so everyone heard her.

4

Il a rangé les outils de sorte que nous puissions travailler.

He put the tools away so that we could work.

1

La crise a été gérée, de sorte que l'entreprise a survécu.

The crisis was managed, so the company survived.

2

Nous avons mis en place des mesures de sorte que la sécurité soit garantie.

We implemented measures so that safety is guaranteed.

3

Il a agi de sorte qu'il a provoqué un scandale.

He acted in such a way that he caused a scandal.

4

Elle a parlé de sorte que personne ne soit offensé.

She spoke so that no one would be offended.

1

Le gouvernement a légiféré, de sorte que la loi est désormais appliquée.

The government legislated, so the law is now applied.

2

Il a orchestré l'événement de sorte que chaque invité se sente privilégié.

He orchestrated the event so that every guest feels privileged.

3

Les données ont été analysées, de sorte que nous avons une vision claire.

The data was analyzed, so we have a clear vision.

4

Il a rédigé le rapport de sorte que les conclusions soient irréfutables.

He wrote the report so that the conclusions are irrefutable.

1

Le climat a changé, de sorte que la faune s'est adaptée.

The climate changed, so the fauna adapted.

2

Il a structuré son discours de sorte que l'auditoire soit captivé.

He structured his speech so that the audience is captivated.

3

Elle a tout sacrifié, de sorte qu'elle a réussi.

She sacrificed everything, so she succeeded.

4

Il a agi de sorte que la paix soit rétablie.

He acted so that peace might be restored.

容易混淆

Mastering 'de sorte que': Result vs. Purpose 对比 Pour que

Both express purpose.

Mastering 'de sorte que': Result vs. Purpose 对比 Donc

Both express result.

Mastering 'de sorte que': Result vs. Purpose 对比 Afin que

Both express purpose.

常见错误

Il mange de sorte qu'il est fort.

Il mange de sorte qu'il soit fort.

Using indicative for a goal.

Il a plu de sorte qu'il soit mouillé.

Il a plu de sorte qu'il est mouillé.

Using subjunctive for a fact.

Il travaille de sorte qu'il réussit.

Il travaille de sorte qu'il réussisse.

Using indicative for a goal.

Il a fini de sorte qu'il puisse partir.

Il a fini de sorte qu'il peut partir.

Using subjunctive for a fact.

Il a couru de sorte qu'il gagne.

Il a couru de sorte qu'il a gagné.

Using present subjunctive for past fact.

Il veut de sorte que nous partons.

Il veut de sorte que nous partions.

Using indicative for intention.

Il a fait ça de sorte qu'il soit puni.

Il a fait ça de sorte qu'il a été puni.

Using subjunctive for a result.

Il a parlé de sorte que tout le monde comprenne.

Il a parlé de sorte que tout le monde a compris.

Using subjunctive for a past fact.

Il faut agir de sorte que nous sommes prêts.

Il faut agir de sorte que nous soyons prêts.

Using indicative for a goal.

Il a agi de sorte qu'il soit vu.

Il a agi de sorte qu'il a été vu.

Using subjunctive for a result.

Il a organisé la réunion de sorte que tout le monde est présent.

Il a organisé la réunion de sorte que tout le monde soit présent.

Using indicative for a goal.

Il a plu de sorte qu'il soit resté.

Il a plu de sorte qu'il est resté.

Using subjunctive for a fact.

Il a travaillé de sorte qu'il a réussi.

Il a travaillé de sorte qu'il réussisse.

Using indicative for a goal.

Il a agi de sorte qu'il soit remarqué.

Il a agi de sorte qu'il a été remarqué.

Using subjunctive for a result.

句型

J'ai ___ de sorte que j'ai ___.

Je fais ___ de sorte que je puisse ___.

Il a ___ de sorte que tout le monde ___.

Elle ___ de sorte que nous ___.

Real World Usage

Academic Report very common

Les données ont été traitées de sorte que les résultats sont fiables.

Job Interview common

J'ai organisé mon temps de sorte que je puisse gérer plusieurs projets.

Instruction Manual common

Vissez le boulon de sorte qu'il soit bien serré.

Social Media occasional

J'ai posté ça de sorte que tout le monde le voie.

Travel Planning common

J'ai réservé l'hôtel de sorte que nous soyons près du centre.

Food Delivery App occasional

Veuillez emballer le plat de sorte qu'il ne refroidisse pas.

🎯

口语与正式语境

在日常口语中,大家更习惯用 pour que 来表达目的,所以当你听到 de sorte que 时,通常是在强调结果。比如:"Il a crié de sorte qu'on l'a entendu."
⚠️

别和 si bien que 搞混

si bien que 永远只接直陈式,因为它只表示结果,没有“目的”这层含义。例如:
Il y avait des embouteillages si bien que je suis arrivé en retard.
💬

职场中的高级感

在商务邮件中,使用 de sorte que 搭配虚拟式会让你显得更专业、更有条理。例如:
Veuillez nous envoyer les documents de sorte que nous puissions finaliser le contrat.

Smart Tips

Use 'pour que' if you want to be safe and clear.

Il travaille de sorte qu'il réussisse. Il travaille pour qu'il réussisse.

Use 'donc' if you want to be simple and clear.

Il a plu, de sorte qu'il est resté. Il a plu, donc il est resté.

Use 'de sorte que' to sound more professional.

J'ai fini le projet donc nous sommes prêts. J'ai fini le projet, de sorte que nous sommes prêts.

Check if the action is a fact or a goal.

Il a agi de sorte qu'il soit vu. Il a agi de sorte qu'il a été vu.

发音

de sort(e) que

Liaison

The 't' in 'sorte' is silent, but if followed by a vowel, a liaison might occur in very formal speech.

Result

Il a plu, ↘ de sorte que nous sommes restés.

Falling intonation indicates a completed fact.

Purpose

Il travaille ↗ de sorte qu'il puisse réussir.

Rising intonation indicates an ongoing goal.

记住它

记忆技巧

Result is Real (Indicative), Purpose is Potential (Subjunctive).

视觉联想

Imagine a fork in the road. Left path is a solid stone wall (Fact/Indicative). Right path is a misty, dream-like forest (Goal/Subjunctive).

Rhyme

Result is real, indicative feel. Purpose is goal, subjunctive soul.

Story

Pierre wanted to win the race. He trained hard (purpose) so that he might win (subjunctive). He did win, and as a result (fact), he is now the champion (indicative).

Word Web

résultatbutindicatifsubjonctifconséquenceintention

挑战

Write two sentences about your day: one describing a fact using 'de sorte que' + indicative, and one describing a goal using 'de sorte que' + subjunctive.

文化笔记

Used frequently in formal writing and academic settings to show logical progression.

Similar usage, but often replaced by 'pour que' in spoken French.

Formal French is highly valued; 'de sorte que' is used to demonstrate high education.

Derived from the Latin 'de' + 'sorte' (manner/way) + 'que' (that).

对话开场白

Pourquoi as-tu choisi ce projet ?

Comment as-tu réussi cet examen ?

Que fais-tu pour rester en forme ?

Pourquoi as-tu changé de travail ?

日记主题

Describe a goal you have for this year.
Describe a recent success and how you achieved it.
Explain a decision you made recently.
Write about a change in your life.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

用动词 'être' 的正确形式填空。

Range la chambre de sorte que tout ___ propre pour la fête ce soir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: soit
这句话表达的是为了今晚派对而整理房间的目的,属于意图,因此需要使用虚拟式 'soit'。
哪句话描述的是一个既成事实的结果? 多项选择

选择表达事实结果的正确句子:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle a parlé fort de sorte que tout le monde l'a entendue.
在这种语境下,说话导致被听到是一个事实结果,所以使用直陈式 'a entendue' 是正确的。
找出并修正句子中表达事实结果的错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Elle a révisé de sorte qu'elle réussisse son examen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle a révisé de sorte qu'elle a réussi son examen.
如果她已经通过了考试,这是一个事实结果,应该使用直陈式 'a réussi' 而不是虚拟式 'réussisse'。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank with the correct verb form.

Il a travaillé de sorte qu'il ___ (réussir) son examen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a réussi
It's a past fact.
Choose the correct sentence. 多项选择

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il court de sorte qu'il gagne.
Purpose requires subjunctive.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Il a agi de sorte qu'il soit vu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il a agi de sorte qu'il a été vu.
Past fact requires indicative.
Reorder the words. Sentence Reorder

de sorte / il / que / travaille / réussisse / il

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il travaille de sorte qu'il réussisse.
Correct syntax.
Translate to French. 翻译

He speaks so that we understand.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il parle de sorte que nous comprenions.
Purpose requires subjunctive.
Match the sentence to its mood. Match Pairs

Match: 'Il a fini, de sorte qu'il est libre.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Indicative
It's a fact.
Choose the correct mood. 多项选择

Il a tout préparé de sorte que nous ___ (pouvoir) partir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: puissions
Purpose requires subjunctive.
Fill in the blank.

Il a plu, de sorte que la route ___ (être) bloquée.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: est
Result requires indicative.

Score: /8

Practice Bank

5 exercises
填空。 填空

On va peindre le mur `de sorte qu'`il ___ assorti aux rideaux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: soit
用 'pouvoir' 的虚拟式填空。 填空

Laisse tes clés unter le paillasson `de sorte que` tu ___ rentrer tard.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: puisses
找出并修正错误。 Error Correction

Elle a couru de sorte qu'elle ait eu chaud.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle a couru de sorte qu'elle a eu chaud.
为动词 'être' 选择正确的形式。 多项选择

Préparez le contrat `de sorte que` le client ___ satisfait.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: soit
选择暗示事实的句子。 多项选择

哪句话的意思是“她吃了饭,结果她不再饿了”?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle a mangé de sorte qu'elle n'a plus faim.

Score: /5

常见问题 (8)

No, 'de sorte que' can be ambiguous. 'Pour que' is strictly for purpose.

Ask yourself: did it happen? If yes, it's a result. Is it a goal? If yes, it's a purpose.

Only for purpose. For result, use the indicative.

Yes, but you must use the correct past tense of the indicative or subjunctive.

Yes, it is generally considered formal.

It might change the meaning of your sentence or sound unnatural.

Yes, 'de façon que' and 'de manière que' follow the same rules.

Yes, but it's rare in casual speech.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

de modo que

The mood rules are almost identical.

German moderate

sodass

German does not use mood to distinguish result vs. purpose.

English partial

so that

English lacks the indicative/subjunctive distinction here.

Japanese low

yō ni

Japanese uses different particles, not mood.

Arabic low

li-kay

Arabic uses different conjunctions.

Chinese low

yǐbiàn

Chinese has no verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!