استخدام "Por" للتعبير عن الحركة "من خلال"
por وبعدها un أو una.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'por' when you are moving through, along, or across a space.
- Use 'por' for movement through a space: 'Camino por el parque' (I walk through the park).
- Use 'por' for passing by a location: 'Paso por tu casa' (I pass by your house).
- Use 'por' for crossing a boundary: 'Cruzamos por el puente' (We cross over the bridge).
نظرة عامة
por عندما نستخدمه للتعبير عن الحركة عبر مكان ما.por تأخذ دوراً خاصاً جداً عندما يتعلق الأمر بالمسار أو الطريق الذي نسلكه.por يركز على «المسار» الذي تتخذه الحركة. هذا المفهوم مهم جداً لأن الإسبانية تفرق بوضوح بين «الوجهة» (إلى أين أنت ذاهب؟) وبين «المسار» (من أين تمر؟).por سيجعلك تتحدث بطلاقة أكبر وتفهم كيف يتحرك الناس في الفضاء المحيط بهم. هذا الدرس هو أحد اللبنات الأساسية، وأعدك أنه أسهل بكثير مما تتخيل إذا ربطناه بما نعرفه في لغتنا العربية الجميلة.por في الإسبانية يعمل بطريقة مشابهة جداً، فهو كلمة ثابتة لا تتغير بتغير المذكر أو المؤنث أو الجمع (Invariant). عندما نستخدم por للتعبير عن الحركة، نحن لا نصف «الهدف»، بل نصف «الوسيط» أو «المكان» الذي تجري فيه الحركة.por لهذا الغرض بالضبط.por تعمل كأنها «قناة» أو «ممر». إذا قلت Caminamos por el parque (نحن نمشي عبر الحديقة)، فإن الحديقة هنا ليست وجهتك النهائية، بل هي المكان الذي تمارس فيه فعل المشي. هذا يشبه في العربية قولنا «سرتُ في الطريق»، حيث «في» هنا تعطي معنى الاحتواء والحركة معاً.por أنها تظهر مع أفعال الحركة مثل caminar (يمشي)، pasar (يمر)، ir (يذهب)، entrar (يدخل). هذه الأفعال عندما تتبع بـ por تخبر السامع أن الحركة ليست ثابتة، بل هي عبارة عن «اجتياز». هذا المفهوم يسمى في النحو العربي «تعدية الفعل» بواسطة حرف الجر.por، ثم أداة تعريف (أو نكرة)، ثم المكان. إليك الجدول التوضيحي:Yo (أنا) |paso (أمرّ) |por (عبر) |la (الـ) |calle (الشارع) |Yo paso por la calle (أنا أمرُّ عبر الشارع).Caminé por el parque |Entré por la ventana |Hablamos por teléfono |por في حالات متنوعة تعكس حياتنا اليومية:- 1الحركة المادية: مثل
Corremos por el jardín(نركض عبر الحديقة). هنا الحديقة هي المساحة التي نتحرك فيها. - 2المرور عبر فتحة: مثل
Entramos por la puerta(دخلنا من الباب). الباب هو الممر. - 3الوسيلة أو القناة: وهذا مذهل، نستخدم
porللتكنولوجيا!Hablo por WhatsApp(أتحدث عبر واتساب). واتساب هنا هو «الممر» الذي تعبر من خلاله كلماتي. - 4التجول في منطقة:
Paseamos por el centro(نتجول في المركز). هنا لا نعني وجهة محددة، بل نتجول في أرجاء المكان.
- 1خلط
porمعpara: في العربية قد نستخدم «لـ» للوجهة وللسبب. الطالب العربي يميل لاستخدامpara(التي تعني للوجهة) في كل مكان. تذكر:porللمسار،paraللوجهة.
- خطأ:
Voy para el parque(إذا كنت تقصد أنك تمشي داخله). - صح:
Voy por el parque(أنا أتمشى عبر الحديقة).
- 1نسيان أداة التعريف: في العربية نقول «دخلتُ السوق» (بدون حرف جر في بعض اللهجات)، في الإسبانية يجب أن نضع
por+ الأداة.
- خطأ:
Entro por puerta. - صح:
Entro por la puerta.
- 1الترجمة الحرفية لـ «في»: الطالب العربي يترجم «في» دائماً بـ
en.
Estoy en el parque(أنا موجود في الحديقة - حالة سكون).Corro por el parque(أنا أركض عبر الحديقة - حالة حركة).
Por | En | A |Paso por aquí | Estoy en casa | Voy a casa |por (المسار) و a (الوجهة). إذا قلت Voy por la escuela يعني أنك تمر من جانبها أو عبرها، أما Voy a la escuela يعني أن وجهتك النهائية هي المدرسة.- 1هل يمكن استخدام
porمع أي مكان؟ نعم، طالما أنك تعبره أو تتحرك فيه. - 2هل تتغير
porإذا كان المكان جمعاً؟ لا، تبقىporكما هي، فقط الأداة تتغير (مثلاًpor las calles). - 3هل
porهي الطريقة الوحيدة لقول «عبر»؟ هناكa través deولكنها أكثر رسمية،porهي الأكثر شيوعاً في الحياة اليومية في المقهى أو مع الأصدقاء.
por. استمر في التدريب وستجد أنها أصبحت جزءاً من لسانك!Spatial Por Structure
| Preposition | Article | Noun (Space) | Example |
|---|---|---|---|
|
por
|
el
|
parque
|
por el parque
|
|
por
|
la
|
calle
|
por la calle
|
|
por
|
los
|
bosques
|
por los bosques
|
|
por
|
las
|
montañas
|
por las montañas
|
|
por
|
el
|
túnel
|
por el túnel
|
|
por
|
la
|
puerta
|
por la puerta
|
Meanings
The preposition 'por' indicates movement through, along, or across a specific spatial area or point.
Movement through
Passing through an enclosed or open space.
“Entramos por la puerta.”
“El gato corre por el jardín.”
Movement along
Moving along a line or path.
“Camino por la acera.”
“El río pasa por la ciudad.”
Passing by
Moving in the vicinity of a place.
“Paso por tu oficina mañana.”
“Pasamos por el banco.”
Reference Table
| فئة الاستخدام | مثال بالإسبانية | الترجمة العربية |
|---|---|---|
|
الحركة الجسدية
|
Camino por un parque.
|
أتمشى عبر حديقة.
|
|
الرؤية / البصر
|
Miro por una ventana.
|
أنظر عبر نافذة.
|
|
الفتحات / الممرات
|
Entro por una puerta.
|
أدخل عبر باب.
|
|
الوسائط الرقمية
|
Te hablo por un mensaje.
|
أتحدث إليك عبر رسالة.
|
|
السفر / العبور
|
Viajo por un túnel.
|
أسافر عبر نفق.
|
|
الأماكن الطبيعية
|
Vuelo por un bosque.
|
أطير عبر غابة.
|
طيف الرسمية
Camino por el parque. (Daily life)
Estoy caminando por el parque. (Daily life)
Voy por el parque. (Daily life)
Ando por el parque. (Daily life)
استخدامات 'Por' للعبور
الحركة الجسدية
- por un parque عبر حديقة
- por un túnel عبر نفق
الرؤية / البصر
- por una ventana عبر نافذة
- por un telescopio عبر تلسكوب
الوسيلة / القناة
- por un mensaje عبر رسالة
- por una app عبر تطبيق
Por مقابل Para (الحركة)
متى تستخدم 'Por' للحركة؟
هل تتحرك عبر مساحة؟
هل الاسم مذكر؟
هل الاسم مؤنث؟
عبارات 'Por un/una' الشائعة
ممرات
- • ventana
- • puerta
- • agujero
مسارات
- • túnel
- • puente
- • pasillo
طبيعة
- • bosque
- • parque
- • río
أمثلة حسب المستوى
Camino por el parque.
I walk through the park.
Entramos por la puerta.
We enter through the door.
Paso por tu casa.
I pass by your house.
Vamos por la calle.
We go along the street.
El tren pasa por el túnel.
The train goes through the tunnel.
Corremos por la playa todas las mañanas.
We run along the beach every morning.
No quiero ir por ese camino.
I don't want to go along that path.
¿Puedes pasar por la tienda?
Can you stop by the store?
Viajamos por toda Europa el verano pasado.
We traveled through all of Europe last summer.
El río fluye por el centro de la ciudad.
The river flows through the city center.
Ella camina por la orilla del mar.
She walks along the seashore.
Es mejor ir por la autopista.
It is better to take the highway.
La luz entra por la ventana.
The light comes in through the window.
El ladrón entró por el balcón.
The thief entered through the balcony.
Navegamos por las islas griegas.
We sailed through the Greek islands.
Paseamos por los jardines del palacio.
We strolled through the palace gardens.
El mensaje se difundió por toda la red.
The message spread through the whole network.
La noticia corrió por el pueblo como la pólvora.
The news ran through the town like wildfire.
Se movía por el escenario con elegancia.
He moved across the stage with elegance.
El aire circula por los conductos de ventilación.
The air circulates through the ventilation ducts.
El poeta deambula por las calles de su memoria.
The poet wanders through the streets of his memory.
La historia se filtra por las grietas del tiempo.
History filters through the cracks of time.
El sonido reverberaba por toda la catedral.
The sound reverberated throughout the cathedral.
Se deslizó por la pendiente con destreza.
He slid down the slope with skill.
سهل الخلط
Both are prepositions used with movement.
Both describe location.
Both mean through.
أخطاء شائعة
Voy para el parque (meaning through)
Voy por el parque
Porel parque
Por el parque
Estoy por el parque (meaning inside)
Estoy en el parque
Camino por parque
Camino por el parque
Paso para tu casa
Paso por tu casa
Corremos por la meta
Corremos hacia la meta
Entro por la ventana
Entro por la ventana (this is actually correct, but often confused with 'a través de')
Viajamos por el destino
Viajamos hacia el destino
El río corre por el mar
El río corre hacia el mar
Pasar por alto
Pasar por alto (correct)
Navegar por la red
Navegar por la red (correct)
Se movía para el escenario
Se movía por el escenario
La luz entra para la ventana
La luz entra por la ventana
أنماط الجُمل
Yo camino por ___.
Nosotros pasamos por ___.
El tren va por ___.
Ella entra por ___.
Real World Usage
Ve por la calle principal.
Paso por ti en 5 min.
Caminamos por las ruinas.
Pasé por muchas experiencias.
Pasa por el restaurante.
Perdido por la ciudad.
رؤية النفق
por للحركة. لو بتدخل من طرف وبتطلع من طرف تاني، por هي الكلمة الصح: Voy por un túnel.
لا تتوقف عند 'Para'
para إلا لو كنت بتوصل لنقطة محددة بالضبط. للحركة «عبر» أو «بمحاذاة» شيء، خليك مع por: Paso por la playa.
'Por' الرقمي
por لكل وسائل التواصل الرقمي تقريباً. لو بعتها على Slack؟ Por Slack. عن طريق رسالة مباشرة؟ Por DM.Smart Tips
Use 'por' as your 'route marker'.
Use 'por' for the entry point.
Use 'pasar por'.
Use 'por' for the medium of travel.
النطق
Por
The 'r' is a soft flap, not a trill.
Statement
Camino por el parque. ↘
Falling intonation for declarative sentences.
احفظها
وسيلة تذكّر
Por is the Path: P-O-R stands for Path, Opening, Route.
ربط بصري
Imagine a tunnel. You are the train. You are moving through the tunnel. That tunnel is 'por'.
Rhyme
If you move through a door or a floor, use the word por.
Story
Maria walks through the park (por el parque). She passes by the bakery (por la panadería). She enters through the back door (por la puerta).
Word Web
تحدٍّ
Describe your walk to work or school using 'por' for every street or area you pass through.
ملاحظات ثقافية
In Spain, 'por' is used frequently for directions in cities.
In Mexico, 'por' is often used in 'por ahí' to mean 'somewhere around there'.
In Argentina, 'por' is used in many local idioms for movement.
Comes from the Latin 'per', meaning 'through'.
بدايات محادثة
¿Por dónde vas al trabajo?
¿Te gusta caminar por el parque?
¿Por qué calle pasas para ir al centro?
¿Prefieres viajar por avión o por tren?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
Camino ___ parque.
اختر الجملة الصحيحة:
Find and fix the mistake:
El gato pasa para una puerta pequeña.
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesCamino ___ el parque.
Voy ___ la calle.
Find and fix the mistake:
Porel parque es bonito.
el / por / paso / banco
I walk through the door.
- ¿Cómo vas al trabajo? - Voy ___ la autopista.
Use: correr, por, playa.
Movement through
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesEntramos al edificio ___ pasillo oscuro.
I walk through a forest.
ventana / miro / una / por
طابق ما يلي:
Te envío el link ___ mensaje de texto.
Pasamos para un puente muy largo.
La luz pasa ___ cortina delgada.
The ball goes through a hole.
Descubrí esta canción ___ post de Instagram.
El dron vuela ___ bosque tropical.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
No, use 'para' for destination. 'Por' is for the path.
Spanish does not contract 'por' with 'el'.
No, it works for any movement: driving, flying, running.
Use 'en' for static location inside a place.
They are similar, but 'por' is more common for general transit.
Yes, 'por la calle' is the standard way to say 'along the street'.
Voy al parque (destination).
Yes, but that is a different rule (duration).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
par
Usage is nearly identical in spatial contexts.
durch
German requires the accusative case after 'durch'.
o (を)
It is a particle attached to the noun, not a preposition.
min khilal
It is a compound phrase rather than a single preposition.
tōngguò
It functions more like a verb meaning 'to pass through'.
through/by
Spanish uses one word 'por' for both concepts.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
حرف الجر 'Para': لـ، من أجل، ولـكي
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الإسبانية! بصفتي معلماً يتحدث العربية مثلك، أعرف تماماً أن القواعد قد...
هيكلة الحجج: 'ومع ذلك' و 'لذلك' (sin embargo, por lo tanto)
### Overview تعتبر أدوات الربط (Discourse Markers) بمثابة العمود الفقري للنص أو الكلام، فهي التي تمنح أفكارك تماسكاً وم...
حرف الجر 'hacia': الاتجاه والتقريب
### Overview في رحلتنا لتعلم اللغة الإسبانية بمستوى B2، نصل إلى محطة هامة وهي حرف الجر `hacia`. قد يظن البعض أن هذا الح...
استخدام Por للوسائل: بالهاتف، بالطائرة (Por para medios)
هل تساءلت يوماً لماذا نرسل رسالة واتساب `por teléfono` ولكن نسافر إلى مدريد `por avión`؟ الأمر كله يتعلق بكيفية رحلتك أو...
Por مقابل Para: الدليل الشامل
### Overview يُعد التفريق بين `por` و `para` أحد أكبر التحديات التي تواجه متعلمي اللغة الإسبانية، والسبب في ذلك يعود إل...