B2 Conditionals 11 min read متوسط

افتراض السيناريوهات باستخدام 'としたら' و 'とすれば'

استخدم «としたら» لاستكشاف الاحتمالات الخيالية و «とすれば» للافتراضات المنطقية، ولا تنسَ استخدام «だ» مع الأسماء وصفات na.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'としたら' and 'とすれば' to set up a hypothetical scenario and explore its logical outcome.

  • Use 'としたら' for casual, everyday hypothetical situations: {明日|あした}雨が降るとしたら、どうしますか?
  • Use 'とすれば' for more formal, logical, or theoretical deductions: この計画が成功するとすれば、大きな利益が出る。
  • Both follow the plain form of verbs, i-adjectives, na-adjectives, and nouns.
Plain Form + としたら / とすれば + Result

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في قواعد اللغة اليابانية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أدرك تماماً أنك تبحث عن الدقة والمنطق. في المستوى B2، لا يكفي أن تعبر عن 'الشرط' البسيط؛ بل تحتاج إلى أدوات لغوية تضع 'فرضيات' (Hypothetical scenarios).
هنا يأتي دور الصيغتين としたら (to shitara) و とすれば (to sureba).
في اللغة العربية، عندما نريد افتراض شيء غير مؤكد أو خيالي، نستخدم غالباً 'لو' الامتناعية أو 'إذا' الشرطية مع أفعال تفيد الافتراض مثل 'لو افترضنا أن...'. الفرق الجوهري هنا هو أن اليابانية تدمج فعل 'الافتراض' (suru) مع أداة الربط (to) لخلق قالب شرطي خاص. هذه الصيغ ليست مجرد أدوات شرط، بل هي 'بوابات ذهنية' تطلب من المستمع أن يدخل معك في سيناريو افتراضي، بعيداً عن الواقع الحالي.
تخيل أنك في اجتماع عمل أو في نقاش مع أصدقائك حول خطط العطلة؛ としたら هي الأكثر شيوعاً ومرونة، تشبه قولنا 'لو افترضنا أن...' في سياق يومي. أما とすれば فهي أكثر رسمية وتحليلية، تشبه 'بناءً على افتراض أن...' أو 'إذا ما افترضنا منطقياً'. فهم الفرق بينهما هو ما يفصل بين المتحدث المتوسط والمتمكن الذي يختار كلماته بدقة حسب الموقف.
### How This Grammar Works
لنفكك هذه القواعد تشريحياً. تتكون الصيغتان من ثلاثة أجزاء: أداة الاقتباس (to)، الفعل する (suru)، ونهاية شرطية (たら أو ).
  1. 1أداة الاقتباس : تعمل تماماً مثل 'أنّ' في العربية في جمل مثل 'أظن أن...'. هي تحزم ما قبلها (الجملة الافتراضية) لتجعله موضوعاً للفعل التالي.
  1. 1الفعل する: هنا لا يعني 'يفعل' بالمعنى الحرفي، بل يعني 'يعتبر' أو 'يفترض'. عندما تقول 雨が降るとする (ame ga furu to suru)، فأنت حرفياً تقول 'أعتبر فكرة هطول المطر كمعطى'. هذا هو جوهر الفرضية.
  1. 1النهاية الشرطية: هنا يكمن الفرق الدقيق.
  • としたら: تستخدم たら التي تعبر عن 'بعد حدوث شيء ما'. هي تعطي طابعاً شخصياً وذاتياً. مثال: もし彼が正しいとしたら... (لو افترضنا أنه على حق...)، هنا أنت تبني استنتاجاً شخصياً على هذا الافتراض.
  • とすれば: تستخدم التي تعبر عن 'السبب والنتيجة' المنطقية. هي أكثر موضوعية. مثال: 全ての証言が真実だとすれば... (إذا افترضنا أن كل الشهادات صحيحة، إذن...). هنا أنت تبني استنتاجاً منطقياً صارماً.
في العربية، نحن نستخدم 'لو' أو 'إذا' لكل الحالات، لكن اليابانية تفرق بين 'الافتراض الشخصي/اليومي' و'الاستنتاج المنطقي/الرسمي'.
### Formation Pattern
القاعدة بسيطة: نستخدم الصيغة العادية (Plain Form) للكلمات. مع الأسماء ونا-الصفات، يجب إضافة (da) أو である (de aru) قبل .
| النوع | القاعدة | مثال としたら | مثال とすれば |
|---|---|---|---|
| الفعل | صيغة القاموس/الماضي | 行くとしたら | 行くとすれば |
| صفة-i | صيغة القاموس | 高いとしたら | 高いとすれば |
| صفة-na | stem + | 静かだとしたら | 静かだとすれば |
| الاسم | noun + | 学生だとしたら | 学生だとすれば |
تذكر دائماً: إضافة مع الأسماء والصفات-na ضرورية جداً لأن تحتاج إلى 'جملة اسمية مكتملة' (Predicate) لتقتبسها. غياب هو خطأ شائع جداً لدى المتعلمين.
### When To Use It
نستخدم هذه الصيغ في ثلاث حالات رئيسية:
  1. 1الافتراضات الخيالية: 'لو كنت طائراً، لذهبت إلى...' (もし鳥だとしたら...).
  2. 2التخطيط الاستراتيجي: في العمل، 'لو افترضنا أن المدير لن يحضر، من سيقدم العرض؟' (部長が来られないとしたら...).
  3. 3الاستنتاج المنطقي: 'إذا كان هذا الافتراض صحيحاً، فإن النتيجة هي...' (...だとすれば、結果は...).
هذه القواعد تمنحك أدوات للتحليل والجدال بأسلوب راقٍ. لا تستخدمها في الحقائق الثابتة (مثل 'إذا أشرقت الشمس، يحل النهار')؛ هنا نستخدم البسيطة فقط.
### Common Mistakes
  1. 1خلط としたら مع التخطيط الواقعي: المتعلم العربي قد يستخدم としたら للتعبير عن خطة مستقبلية مؤكدة (بسبب تأثير 'لو' في العربية التي تستخدم أحياناً للتمني أو التخطيط). الصحيح هو ~たら فقط للخطط.
  2. 2نسيان : بسبب عدم وجود رابط مشابه في العربية (نقول 'لو كان طالباً' مباشرة)، يميل المتعلم لقول 学生としたら وهذا خطأ فادح.
  3. 3الإفراط في الرسمية: استخدام とすれば في جلسة قهوة مع صديق يجعل كلامك يبدو كأنك تحاضر في جامعة، مما يكسر طبيعية الحوار.
### Contrast With Similar Patterns
| القاعدة | الاستخدام | النبرة |
|---|---|---|
| ~たら | شرط عام / وقت / حدث متسلسل | عادي |
| ~なら | شرط مبني على كلام الطرف الآخر | تفاعلي |
| ~としたら | افتراض / خيال / سيناريو | شخصي / يومي |
| ~とすれば | فرضية منطقية / استنتاج | رسمي / تحليلي |
### Quick FAQ
  1. 1هل يمكنني استخدام としたら في الكتابة الرسمية؟ نعم، لكن とすれば أكثر ملاءمة للتقارير والأبحاث.
  2. 2لماذا نستخدم である أحياناً؟ هي بديل رسمي جداً لـ وتستخدم في المقالات أو الكتب.
  3. 3هل としたら تعني دائماً 'لو'؟ هي تعني 'لو افترضنا أن'، وهي أكثر دقة من 'لو' العربية التي قد تعني التمني (ليت).

Formation Table

Type Form Example
Verb
Plain Form + としたら
行くとしたら
i-Adj
Plain Form + としたら
忙しいとしたら
na-Adj
Stem + だ + としたら
静かだとしたら
Noun
Noun + だ + としたら
休みだとしたら
Verb
Plain Form + とすれば
行くとすれば
i-Adj
Plain Form + とすれば
忙しいとすれば
na-Adj
Stem + だ + とすれば
静かだとすれば
Noun
Noun + だ + とすれば
休みだとすれば

Meanings

These structures are used to establish a hypothetical premise (a 'what if' scenario) to discuss a potential result or conclusion.

1

Hypothetical Premise

Setting a condition that is not currently true but is being considered for the sake of argument.

“もし君が私の立場だとしたら、どうする?”

“もし彼が来るとすれば、連絡があるはずだ。”

Reference Table

Reference table for افتراض السيناريوهات باستخدام 'としたら' و 'とすれば'
نوع الكلمة القاعدة مثال المعنى
فعل
الصيغة العادية + としたら
留学する + としたら
لو كنت سأدرس في الخارج...
صفة i
الصيغة العادية + としたら
忙しい + としたら
بافتراض أنني مشغول...
صفة na
الصيغة العادية (だ) + としたら
暇だ + としたら
لو كنت متفرغاً...
اسم
اسم + だ + としたら
本当だ + としたら
لو كان هذا حقيقة...
فعل ماضي
ماضي بسيط + としたら
失敗した + としたら
لو أنني فشلت (حينها)...
نفي
نفي بسيط + とすれば
来ない + とすれば
بافتراض أنهم لن يأتوا...

طيف الرسمية

رسمي
行くとしたら、どうしますか?

行くとしたら、どうしますか? (Asking about future plans)

محايد
行くとしたら、どうする?

行くとしたら、どうする? (Asking about future plans)

غير رسمي
行くとしたら、どうするの?

行くとしたら、どうするの? (Asking about future plans)

عامية
行くとしたら、どうすんの?

行くとしたら、どうすんの? (Asking about future plans)

آفاق افتراضية

としたら / とすれば

خيالي

  • 宝くじ فوز باليانصيب
  • 超能力 قوى خارقة

منطقي

  • 事実 افتراض حقائق
  • 計画 تخطيط

أي 'لو' يجب أن أستخدم؟

〜たら
一般的 غرض عام / عندما
としたら
仮定 فرضية بحتة / ماذا لو
とすれば
論理的 منطلق منطقي / بافتراض

شجرة قرار التكوين

1

هل هو فعل أو صفة i؟

YES
استخدم الصيغة العادية + としたら
NO
هل هو اسم أو صفة na؟
2

هل هو اسم أو صفة na؟

YES
أضف 'だ' + としたら
NO ↓

اختلافات النبرة

📱

كاجوال

  • としたら
  • とすれば (نبرة غير رسمية)
💼

رسمي

  • とすれば
  • としましたら

أمثلة حسب المستوى

1

明日、休みだとしたら何をする?

If you were off tomorrow, what would you do?

1

もし日本に行くとしたら、どこがいい?

If you were to go to Japan, where would be good?

1

この計画が成功するとすれば、何が必要ですか?

If this plan were to succeed, what would be needed?

1

彼が来ないとしたら、会議はどうなりますか?

If he were not to come, what would happen to the meeting?

1

仮にこれが真実だとすれば、歴史は書き換えられるべきだ。

If this were to be true, history should be rewritten.

1

彼がその場にいたとすれば、なぜ何も言わなかったのだろうか。

If he were indeed there, why did he say nothing?

سهل الخلط

Assuming scenarios with 'としたら' and 'とすれば' مقابل たら vs としたら

Learners often use 'たら' for everything. 'たら' is for real conditions, 'としたら' is for hypothetical.

Assuming scenarios with 'としたら' and 'とすれば' مقابل とすれば vs としたら

They are very similar, but 'とすれば' is more logical/deductive.

Assuming scenarios with 'としたら' and 'とすれば' مقابل ば vs としたら

Both are conditionals. 'ば' is a general conditional, 'としたら' is specific to hypothetical premises.

أخطاء شائعة

休みとしたら

休みだとしたら

Nouns need 'da' before the conditional.

行くとしたら

行くとしたら

Correct, but ensure context is hypothetical.

雨だとしたら

雨だとしたら

Correct.

静かとしたら

静かだとしたら

na-adjectives need 'da'.

食べるとしたら

食べるとしたら

Correct.

忙しいとしたら

忙しいとしたら

Correct.

学生としたら

学生だとしたら

Nouns need 'da'.

来るとしたら

来るとしたら

Correct.

高いとしたら

高いとしたら

Correct.

きれいとしたら

きれいだとしたら

na-adjectives need 'da'.

真実としたら

真実だとしたら

Nouns need 'da'.

可能としたら

可能だとしたら

na-adjectives need 'da'.

行くとしたら

行くとしたら

Correct.

来るとしたら

来るとしたら

Correct.

أنماط الجُمل

もし___だとしたら、どうしますか?

もし___するとしたら、何が必要ですか?

そうだとすれば、___。

もし彼が___としたら、驚きます。

Real World Usage

Job Interview common

弊社に採用されるとしたら、どのような貢献ができますか?

Casual Texting very common

明日暇だとしたら、映画行かない?

Academic Debate common

この理論が正しいとすれば、他の実験結果も説明がつく。

Travel Planning common

もし北海道に行くとしたら、いつがいいかな?

Social Media occasional

もし宝くじが当たるとしたら、みんなは何に使う?

Business Strategy common

競合他社が参入するとすれば、我々はどう対応すべきか。

💡

خدعة صيغة الماضي

استخدم صيغة الماضي البسيطة قبل としたら عشان تخلي السيناريو يبدو أبعد عن الواقع أو خيالي أكثر: «行ったとしたら».
⚠️

لا تنسَ الـ 'Da'!

الأسماء وصفات الـ Na دائماً تحتاج إضافة «だ» قبل النمط، وإلا الجملة رح تكون ناقصة: «暇だとしたら».
🎯

قوة 'Moshi'

ابدأ جملتك بكلمة «もし» عشان تعطي إشارة فورية للمستمع إنك دخلت في منطقة 'ماذا لو': «もし本当だとしたら».
💬

تحليل الأنمي

رح تسمع هذا النمط كثير في أنميات الغموض والذكاء مثل Death Note لما الشخصيات تحلل خطط الخصم: «彼が犯人だとしたら».

Smart Tips

Use 'tosureba' instead of 'toshitara'.

そうだとしたら、正しい。 そうだとすれば、正しい。

Add 'moshi' to emphasize the hypothetical nature.

明日雨が降るとしたら、どうする? もし明日雨が降るとしたら、どうする?

Always check for 'da'.

休みとしたら、... 休みだとしたら、...

Use the past plain form.

彼が来るとしたら、... 彼が来たとしたら、...

النطق

to-shi-ta-ra↗

Intonation

The intonation rises slightly at the end of the conditional clause (toshitara/tosureba) to indicate it is a premise.

Hypothetical Rise

行くとしたら↗、...

Signals the start of a hypothetical condition.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Toshitara' as 'To-shi-tara' (Suppose-if).

ربط بصري

Imagine a fork in the road where one path is 'Reality' and the other is a 'Cloudy Hypothetical' path. You are standing on the cloudy path.

Rhyme

If you want to guess, use 'toshitara' to express.

Story

Ken is planning a party. He thinks, 'If it rains, we move inside.' He uses '雨が降るとしたら' to set the condition. His friend replies, 'If that's the case, we need more chairs.' They use 'そうだとすれば' to agree on the logic.

Word Web

仮定もし条件推論想像

تحدٍّ

Write 3 sentences about what you would do if you won the lottery today.

ملاحظات ثقافية

In Japanese business, 'とすれば' is often used to avoid direct confrontation when discussing problems by framing them as hypothetical.

Derived from the verb 'suru' (to do) and the conditional 'tara'/'ba'.

بدايات محادثة

もし明日、宝くじが当たるとしたら何を買いますか?

もし日本に住むとしたら、どの都市がいいですか?

もしこのプロジェクトが失敗するとすれば、原因は何だと思いますか?

もしタイムマシンがあるとしたら、過去と未来、どちらに行きたいですか?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about your dream job. Use 'もし~としたら' to describe what you would do if you got it.
Discuss a hypothetical scenario where you move to a new country. What would be the biggest challenge?
Analyze a historical event. If the outcome had been different, how would the world look today?
Imagine you are the leader of your country. If you could change one law, what would it be?

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

ترجم هذه الجملة إلى اليابانية الترجمة

If I were to buy a new car, I'd want a Tesla.

Answer starts with: 新しい...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 新しい車を買うとしたら、テスラがいい。
استخدم الصيغة العادية للفعل 'يشتري' (買う) + としたら لإنشاء افتراض 'لو كنت سأشتري'.
أي جملة هي الصحيحة؟ اختيار متعدد

If it is a dream, I don't want to wake up.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 夢だとしたら、起きたくない。
الأسماء يجب أن تتبعها 'だ' قبل إضافة 'としたら'.
جد الخطأ وقم بتصحيحه Error Correction

Find and fix the mistake:

忙しいだとしたら、手伝います。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 忙しいとしたら、手伝います。
صفات الـ i لا تأخذ 'だ' قبل 'としたら'. فقط استخدم الصيغة العادية.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of the noun '休み'.

もし明日が___としたら、何をしますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Nouns require 'da' before 'toshitara'.
Choose the correct structure for a formal business meeting. اختيار متعدد

この計画が成功___、大きな利益が出るでしょう。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Formal logical deduction uses 'tosureba'.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

もし彼が来ないとしたら、会議はどうする?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The sentence is already correct.
Reorder the words to make a sentence. Sentence Building

もし / 行く / としたら / どこ / に / 行きたい / ですか

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard word order for hypothetical questions.
Is this sentence grammatically correct? True False Rule

もし静かだとしたら、勉強できる。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
na-adjectives correctly use 'da'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: もし宝くじが当たるとしたら何を買う? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The answer should be the result of the hypothesis.
Conjugate '忙しい' for 'toshitara'. Conjugation Drill

忙しい + としたら = ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
i-adjectives do not need 'da'.
Match the scenario with the best structure. Match Pairs

Formal logical deduction

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Formal logical deduction is best expressed with 'tosureba'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
املأ الفراغ بالصيغة الصحيحة. املأ الفراغ

留学(______)、イギリスに行きたい。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: するとしたら
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة. Sentence Reorder

[としたら] [だ] [本当] [ニュース] [が] [大変だ]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ニュースが本当だとしたら大変だ
أي نمط هو الأكثر رسمية/منطقية؟ اختيار متعدد

Supposing we look at the budget...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 予算で考えるとすれば
ترجم الجملة إلى اليابانية. الترجمة

If I can't go tomorrow, I'll call you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 明日行けないとしたら、電話します。
طابق السيناريو مع النبرة الصحيحة. Match Pairs

صل الأزواج التالية:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Match found correctly.
صحح الخطأ في الصفة. Error Correction

暇としたら、遊ぼう。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 暇だとしたら、遊ぼう。
افترض الماضي. املأ الفراغ. املأ الفراغ

彼が昨日来(______)としたら、理由は何だろう?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: なかった
اختر الأنسب لمقابلة عمل. اختيار متعدد

If you are assigned to a different team...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 別のチームに配属されるとすれば
ترجم إلى اليابانية. الترجمة

If it were to snow tomorrow, I'd be happy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 明日雪が降るとしたら、うれしい。
رتب الجملة حول إعادة اللعب. Sentence Reorder

[としたら] [を] [やり直す] [ゲーム] [もっと] [うまくできる]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ゲームをやり直すとしたらもっとうまくできる

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Yes, you can use them with past plain forms to discuss hypothetical past scenarios, e.g., 'If I had gone, I would have seen him.'

No, it can be used for present or past hypothetical states.

'Toshitara' is for hypothetical conditions (if), while 'toshitemo' is for concessions (even if).

No, 'moshi' is optional but helps clarify the hypothetical nature.

Yes, just end the sentence with 'desu/masu'.

Because 'toshitara' attaches to the predicate form, and nouns need the copula 'da' to act as a predicate.

It can sound a bit stiff, but it's not 'wrong'. 'Toshitara' is generally better for friends.

No, use 'tara' or 'ba' for real conditions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Suponiendo que / Si fuera

Spanish requires verb conjugation for mood, while Japanese uses a fixed structure after the plain form.

French high

Si + imparfait

French changes the verb tense, whereas Japanese keeps the plain form.

German moderate

Angenommen, dass

German is a sentence-initial adverbial phrase, while Japanese is a clause-ending structure.

Japanese high

仮に~としたら

None.

Arabic moderate

بافتراض أن

Arabic is a formal prepositional phrase.

Chinese moderate

假设

Chinese is usually placed at the beginning of the sentence.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!