The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

افتح أدوات التعلم بالذكاء الاصطناعي

سجّل للوصول إلى أدوات قوية تساعدك على التعلم أسرع من كل فيديو.

شارح المشهد صائد العبارات مراجعة البطاقات تمرين المحاكاة الرد الصوتي
سجل مجاناً
B1 متوسط الإنجليزية 9:00 1,437 كلمات Science & Tech

Joseph Stalin Was Very Wrong About Agriculture

SciShow · 235,488 مشاهدات · أُضيف منذ شهرين

ملخص الذكاء الاصطناعي

يروي هذا الفيديو قصة تدخل الأيديولوجيا السوفيتية في العلوم الزراعية، مع التركيز على الصراع بين أبحاث الجينات الحقيقية والعلوم الزائفة ذات الدوافع السياسية. سيبني المتعلمون مفرداتهم المتعلقة بالتاريخ والزراعة والنقاش العلمي.

إحصائيات التعلم

B1

مستوى CEFR

1,437

إجمالي الكلمات

602

الكلمات الفريدة

5/10

الصعوبة

تنوع المفردات 42%

الترجمة (79 مقاطع)

تنزيل
00:00

Imagine it’s 1935, and you’re a Soviet agronomist.

تخيل أنك في عام 1935، وأنك خبير زراعي سوفيتي.

00:04

Not just any agronomist, though. You’re the founder and head of the Lenin All-Union Academy of Agricultural Sciences.

ليس أي خبير زراعي، مع ذلك. أنت المؤسس ورئيس أكاديمية لينين لعلوم الزراعة لعموم الاتحاد.

00:11

And among your many accomplishments, your research had led you to  propose that certain crops… like the rye that helped  feed your fellow comrades… were basically an accident.  Humans didn’t domesticate them.

ومن بين إنجازاتك العديدة، أدت أبحاثك إلى اقتراح أن بعض المحاصيل... مثل الجاودار الذي ساعد في إطعام زملائك... كانت في الأساس حادثاً. لم يقم البشر بتدجينها.

00:24

Thanks to evolution, they domesticated themselves.

بفضل التطور، قاموا بتدجين أنفسهم.

00:26

Oh, and your reward for all your hard  work? You just lost your job.

أوه، ومكافأتك على كل عملك الشاق؟ لقد فقدت وظيفتك للتو.

00:31

One of your academic rivals  has the ear of Joseph Stalin, and neither of them believe  biology works the way you do.

أحد منافسيك الأكاديميين له أذن جوزيف ستالين، ولا يعتقد أي منهما أن علم الأحياء يعمل بالطريقة التي تعمل بها.

00:38

You are Nikolai Ivanovich Vavilov. And the next eight years of  your life do not get better.

أنت نيكولاي إيفانوفيتش فافيلوف. والسنوات الثماني التالية من حياتك لن تتحسن.

00:45

But decades after your death, scientists totally got your  back, and proved you were right.

لكن بعد عقود من وفاتك، حصل العلماء على دعمك بالكامل، وأثبتوا أنك كنت على حق.

00:51

[♪INTRO]

[مقدمة موسيقية]

00:54

Let’s turn back the clock just a bit,  and establish Vavilov’s credentials.

دعنا نرجع الزمن قليلاً، ونثبت مؤهلات فافيلوف.

00:58

This was a guy obsessed  with the history of plants.

كان هذا رجلاً مهووساً بتاريخ النباتات.

01:01

Or more specifically, the  science of the history of plants.

أو بشكل أكثر تحديدًا، علم تاريخ النباتات.

01:05

I’m talking stuff like heredity,  genetics, and natural selection.

أتحدث عن أشياء مثل الوراثة، وعلم الجينات، والانتقاء الطبيعي.

01:09

He did a lot of research trying to find where important crops were first domesticated, and what happened as they spread  to other parts of the world.

لقد أجرى الكثير من الأبحاث محاولًا معرفة أين تم استئناس المحاصيل المهمة لأول مرة، وماذا حدث مع انتشارها إلى أجزاء أخرى من العالم.

01:18

He also basically invented  the concept of a seed bank, and there is a great story about  the one he founded in Leningrad.

كما أنه اخترع مفهوم بنك البذور، وهناك قصة رائعة عن البنك الذي أسسه في لينينغراد.

01:24

But we don’t have time to get to that, today.

لكن ليس لدينا وقت للوصول إلى ذلك اليوم.

الترجمة الكاملة متاحة في مشغل الفيديو

المفردات الرئيسية (15)

you A1 pronoun

أنت صديقي. (You are my friend - masculine.)

years A1 noun

جمع كلمة 'سنة'، تستخدم لقياس الوقت أو العمر.

better A1 adjective / adverb / verb

أفضل أو أحسن. يستخدم للمقارنة بين شيئين أو لوصف تحسن في الحالة.

القواعد في هذا الفيديو

تدرّب مع التمارين

أنشئ تمارين مفردات وقواعد وفهم من هذا الفيديو

المفردات والقواعد اختبار الفهم اختبار IELTS ممارسة الكتابة
سجل للممارسة
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

سجّل لفتح جميع الميزات

تابع تقدّمك، احفظ المفردات، وتمرّن على التمارين

ابدأ تعلم اللغات مجاناً