Französische Konjunktionen: Wörter verbinden wie 'und' & 'aber' (Les conjonctions)
et, ou und mais, um deine Wörter wie Puzzleteile zu flüssigen Sätzen zu verbinden.
Grammar Rule in 30 Seconds
Linking words connect ideas; use 'et' for 'and', 'mais' for 'but', and 'ou' for 'or' to build longer, natural sentences.
- Use 'et' to add information: J'aime le café et le thé.
- Use 'mais' to show contrast: Je suis fatigué, mais je travaille.
- Use 'ou' to offer a choice: Tu veux du café ou du thé ?
Overview
les conjonctions (Konjunktionen).conjonctions de coordination (beiordnende Konjunktionen).invariable). Das ist eine wunderbare Nachricht für dich! Während du im Deutschen bei Adjektiven oder Verben ständig auf Endungen achten musst, bleibt eine Konjunktion wie mais (aber) immer gleich – egal ob du von einem Mann, einer Frau oder einer Gruppe sprichst.le genre) und Zahl (le nombre) richten müssen.donc (also/deshalb) verändert die Wortstellung nicht. Das ist eine enorme Erleichterung!Je suis fatigué, donc je vais dormir. (Ich bin müde, also gehe ich schlafen). Das ist viel einfacher als die deutsche Grammatik, oder?le pain et le vin), Verb mit Verb (je mange et je bois) oder Satz mit Satz.et | und | J'aime le café et le thé. | Aufzählung |ou | oder | Tu veux du sucre ou du lait ? | Auswahl |mais | aber | C'est bon, mais c'est cher. | Gegensatz |donc | also / deshalb | Il pleut, donc je prends un parapluie. | Folge |car | denn / weil | Je mange, car j'ai faim. | Begründung |ni... ni... | weder... noch | Je ne veux ni pain ni eau. | Verneinung |ni... ni..., dass im Französischen immer das ne vor dem Verb stehen muss, um die Verneinung einzuleiten. Das ist eine feste Struktur, die du dir als Block merken solltest: ne + Verb + ni + A + ni + B.- 1
et: Wenn du Dinge aufzählst oder zwei Aussagen kombinierst. Es ist der Standard-Verbinder. - 2
ou: Wenn du eine Alternative anbietest. Achtung: Verwechsle niemalsou(oder) mitoù(wo). Das ist ein klassischer Fehler, der die Bedeutung komplett ändert. - 3
mais: Wenn du eine Einschränkung machst. Im Französischen setzt man vormaisin einem Satzgefüge fast immer ein Komma, um den Gegensatz zu betonen. Das hilft dem Leser, den Kontrast sofort zu verstehen. - 4
donc: Wenn du eine Schlussfolgerung ziehst. Es klingt logisch und strukturiert. Im gesprochenen Französisch hörst du oft auchalorsan dieser Stelle, aberdoncist präziser. - 5
car: Dies ist die formellere Variante von „weil“. In der gesprochenen Sprache nutzen Franzosen oftparce que, abercarist in der Schriftsprache oder in formellen Gesprächen (z.B. im Büro) sehr elegant. - 6
ni... ni...: Wenn du zwei Dinge gleichzeitig ablehnst. Es ist die elegante Art, eine doppelte Verneinung auszudrücken, ohne das Wortpaszu benutzen.
- 1Die Verb-Inversion bei
donc: Im Deutschen sagst du: „Es regnet, deshalb *gehe ich* nach Hause.“ Dein Gehirn will im Französischen automatisch das Verb vor das Subjekt ziehen. Das ist falsch! Es heißt:Il pleut, donc je vais à la maison.Das Verb bleibt nach dem Subjekt. Das ist eine L1-Interferenz aus dem Deutschen, weil wir an die Verbzweitstellung nach „deshalb“ gewöhnt sind. - 2
ouvs.où: Da wir im Deutschen „oder“ und „wo“ klar unterscheiden, ist die Ähnlichkeit der französischen Wörter verwirrend. Die Aussprache ist zwar unterschiedlich, aber beim Schreiben vergessen viele Lernende das Akzentzeichen auf demù. Merke dir: Dasùmit Akzent ist ein Ort (wo), dasouohne Akzent ist eine Wahl (oder). - 3Kommasetzung bei
et: Deutsche neigen dazu, vor jedem „und“ ein Komma zu setzen, wenn sie zwei Sätze verbinden. Im Französischen setzt man voretin der Regel kein Komma, es sei denn, es handelt sich um eine sehr lange Aufzählung von mehr als zwei Elementen. Das Komma vormaisist hingegen Pflicht, was im Deutschen oft vernachlässigt wird.
car | parce que | car ist förmlicher und verbindet Sätze |donc | alors | donc ist logischer, alors ist umgangssprachlicher |ni... ni... | ne pas... et ne pas... | ni... ni... ist eleganter und kompakter |car keine Umstellung des Satzes erfordert, während im Deutschen nach „denn“ die normale Satzstellung bleibt, aber nach „weil“ das Verb ans Ende wandert. Französisch ist hier viel konstanter: Das Verb bleibt immer an seiner Position, egal welche Konjunktion du wählst. Das ist eine enorme Erleichterung für dein Gehirn!et immer ein Komma setzen?et, wenn man zwei einfache Satzteile verbindet. Das ist anders als in manchen Schreibstilen im Englischen oder Deutschen.car und parce que austauschen?parce que antwortet auf eine Frage („Warum?“), während car eine Begründung in einem laufenden Text oder einer Erklärung liefert. Car ist eher ein schriftliches Bindeglied.J'ai un livre, un stylo et un cahier. Das Komma kommt nach den ersten Elementen, und das et steht nur vor dem letzten Element der Aufzählung.ni... ni... so schwierig?ne nicht vergessen darfst! Im Deutschen sagen wir „Ich will weder X noch Y“. Im Französischen musst du das ne als Teil des Verbs mitdenken: Je ne veux ni X ni Y. Wenn du das ne vergisst, klingt es für Franzosen unvollständig.Basic Coordinating Conjunctions
| Conjunction | English | Usage | Example |
|---|---|---|---|
|
et
|
and
|
Addition
|
Pomme et poire
|
|
mais
|
but
|
Contrast
|
Petit mais fort
|
|
ou
|
or
|
Choice
|
Café ou thé
|
|
donc
|
so/therefore
|
Result
|
Il est tard, donc je pars
|
|
car
|
because
|
Reason
|
Je mange car j'ai faim
|
|
ni
|
nor
|
Negation
|
Ni l'un ni l'autre
|
Meanings
Coordinating conjunctions are small words used to join two words, phrases, or clauses of equal importance.
Addition
Adding information or items together.
“Je parle français et anglais.”
“Il est grand et fort.”
Contrast
Introducing an opposing idea.
“Il est riche, mais il est triste.”
“J'aime le sport, mais je n'aime pas le foot.”
Choice
Indicating an alternative.
“Tu veux du vin ou de la bière ?”
“On va au cinéma ou au restaurant ?”
Reference Table
| Bindewort | Bedeutung | Funktion | Kontext |
|---|---|---|---|
|
et
|
und
|
Hinzufügen
|
Verbindet ähnliche Dinge oder Ideen.
|
|
ou
|
oder
|
Auswahl
|
Bietet Alternativen oder Optionen an.
|
|
mais
|
aber
|
Gegensatz
|
Führt einen Kontrast oder eine Ausnahme ein.
|
|
donc
|
also / daher
|
Folge
|
Zeigt ein logisches Ergebnis an.
|
|
car
|
denn / weil
|
Grund
|
Erklärt die Ursache (etwas formeller).
|
|
ni... ni...
|
weder... noch...
|
Verneinung
|
Schließt zwei oder mehr Optionen aus.
|
|
puis
|
dann / danach
|
Reihenfolge
|
Ordnet Handlungen zeitlich nacheinander.
|
Formalitätsspektrum
J'apprécie le café ainsi que le thé. (General preference)
J'aime le café et le thé. (General preference)
J'aime le café et le thé. (General preference)
J'aime le café et le thé. (General preference)
Die Top 5 Bindewörter
Hinzufügen
- et und
Auswahl
- ou oder
Gegensatz
- mais aber
Ergebnis
- donc also
Warum erklären: Car vs. Parce que
Das richtige Wort finden
Fügst du etwas hinzu?
Ist es eine Auswahl?
Bindewörter nach Logik
Die Liste
- • et
- • puis
- • ensuite
Der Haken
- • mais
- • or
Der Grund
- • car
- • donc
Beispiele nach Niveau
J'aime le chocolat et la vanille.
I like chocolate and vanilla.
Tu veux de l'eau ou du jus ?
Do you want water or juice?
Il est gentil, mais il est timide.
He is kind, but he is shy.
Je travaille et j'étudie.
I work and I study.
Je voudrais sortir, mais je dois travailler.
I would like to go out, but I have to work.
Est-ce que tu préfères le cinéma ou le théâtre ?
Do you prefer the cinema or the theater?
Elle est intelligente et très drôle.
She is intelligent and very funny.
Il fait froid, mais il y a du soleil.
It is cold, but it is sunny.
Il a oublié ses clés, donc il ne peut pas entrer.
He forgot his keys, so he cannot enter.
Je ne veux ni café ni thé.
I want neither coffee nor tea.
Il est parti car il était fatigué.
He left because he was tired.
C'est une idée intéressante, mais difficile à réaliser.
It's an interesting idea, but difficult to realize.
Le projet est ambitieux, néanmoins il est réalisable.
The project is ambitious, nevertheless it is achievable.
Soit tu viens avec nous, soit tu restes ici.
Either you come with us, or you stay here.
Il a réussi son examen, par conséquent il est très heureux.
He passed his exam, consequently he is very happy.
Elle est non seulement talentueuse, mais aussi travailleuse.
She is not only talented, but also hardworking.
Il n'a pas seulement échoué, il a également aggravé la situation.
He didn't just fail, he also worsened the situation.
Certes, c'est vrai, toutefois cela reste discutable.
Admittedly, it is true, however it remains debatable.
Il agit ainsi, or personne ne comprend ses motivations.
He acts this way, yet no one understands his motivations.
Que ce soit par choix ou par nécessité, il a changé de vie.
Whether by choice or by necessity, he changed his life.
Il est, pour ainsi dire, le pilier de cette institution.
He is, so to speak, the pillar of this institution.
Nonobstant les difficultés, ils ont persévéré.
Notwithstanding the difficulties, they persevered.
Il ne s'agit point d'une erreur, mais d'un choix délibéré.
It is not at all an error, but a deliberate choice.
Vouloir, c'est pouvoir, et pourtant il n'a rien fait.
To want is to be able, and yet he did nothing.
Leicht verwechselbar
They sound identical to many learners.
They sound identical.
They sound identical.
Häufige Fehler
J'aime le café, et le thé.
J'aime le café et le thé.
Je veux le café ou le thé ?
Tu veux du café ou du thé ?
Il est grand mais il est gentil.
Il est grand et gentil.
Je veux ou café.
Je veux du café ou du thé.
Je suis fatigué ou je travaille.
Je suis fatigué mais je travaille.
Il est riche, par contre il est triste.
Il est riche, mais il est triste.
Je veux ni café, ni thé.
Je ne veux ni café ni thé.
Je mange car j'ai faim.
Je mange parce que j'ai faim.
Il est donc parti.
Il est parti, donc il est parti.
Ni il mange, ni il boit.
Il ne mange ni ne boit.
Nonobstant, il a réussi.
Nonobstant les difficultés, il a réussi.
Il est, or, très intelligent.
Il est, or, très intelligent (context dependent).
Soit il vient, ou il part.
Soit il vient, soit il part.
Satzmuster
J'aime le ___ et le ___.
C'est ___, mais c'est ___.
Tu veux ___ ou ___ ?
Je suis ___, donc je ___.
Real World Usage
Je suis là et j'attends.
Un café ou un thé ?
Je suis motivé, mais j'ai besoin de formation.
C'est loin ou c'est près ?
C'est beau et c'est gratuit !
Je vous remercie et je reste à votre disposition.
Bring Abwechslung rein
Je mange, puis je sors.
Achte auf das Komma
Alors vs. Donc
Alors, on y va ?
Smart Tips
Use 'et' for positive additions and 'mais' for contrast.
Always use 'ou' to present alternatives.
Use 'donc' to show cause and effect.
Use 'ni... ni...' for multiple negative items.
Aussprache
Et
Pronounced like 'ay' (the 't' is silent).
Mais
Pronounced like 'may' (the 's' is silent).
Ou
Pronounced like 'oo' (the 'u' is silent).
Rising intonation
Tu veux du café ou du thé ↗?
Used for questions.
Einprägen
Eselsbrücke
Remember the 'M.E.O.' rule: Mais (but), Et (and), Ou (or).
Visuelle Assoziation
Imagine a bridge connecting two islands. The bridge is labeled 'ET', a wall blocking a path is 'MAIS', and a fork in the road is 'OU'.
Rhyme
Pour ajouter, dis 'et', pour contraster, 'mais', pour choisir, 'ou', c'est tout !
Story
Pierre wanted coffee. He asked for 'café et sucre'. The waiter said 'mais' we have no sugar. Pierre said 'café ou thé' then.
Word Web
Herausforderung
Write 5 sentences about your breakfast using 'et', 'mais', and 'ou'.
Kulturelle Hinweise
French speakers value logical connectors in speech. Using 'donc' or 'alors' helps structure your thoughts clearly.
In Quebec, you might hear 'pis' used as a very informal version of 'et'.
In some West African French dialects, conjunctions are used with specific rhythmic patterns to emphasize the narrative.
Most French conjunctions come from Latin particles.
Gesprächseinstiege
Tu préfères le café ou le thé ?
Tu aimes le sport et la musique ?
Tu es fatigué, mais tu veux sortir ?
Tu veux manger au restaurant ou cuisiner ?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Il fait beau ___ il fait froid.
Wähle den richtigen Satz:
Find and fix the mistake:
J'aime le chocolat et je n'aime pas la vanille.
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesJ'aime le chocolat ___ la vanille.
Il est riche, ___ il est triste.
Find and fix the mistake:
Je veux le café ou le thé ?
Il est grand. Il est fort. ->
Conjunctions change form based on gender.
A: Tu veux sortir ? B: Oui, ___ il pleut.
et / je / mange / bois / je
1. et, 2. mais, 3. ou
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesJe cherche mes clés ___ mon portefeuille.
Il pleut ou je prends mon parapluie.
pizza / Je / mais / aime / la / déteste / les / olives / je
Ich lerne, weil ich eine Prüfung habe.
Je me douche, ___ je m'habille.
Ordne zu:
Il ne veut ___ viande ___ poisson.
Je suis fatigué car je n'ai pas dormi.
Tee oder Kaffee?
Wähle den logischsten Satz:
Score: /10
FAQ (8)
Yes, it is common to use a comma before 'mais' to emphasize the contrast.
In formal writing, it is discouraged, but in speech and informal writing, it is very common.
Yes, it indicates an alternative.
It is a literary conjunction. Use 'parce que' for everyday conversation.
'Donc' is more logical/conclusive; 'alors' is more temporal/conversational.
No, they are invariant.
Yes, absolutely: 'Je chante et je danse'.
Use 'ni... ni...'. Example: 'Je ne veux ni café ni thé'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
y, pero, o
Spanish 'y' changes to 'e' before 'i' sounds, unlike French 'et'.
und, aber, oder
German conjunctions often trigger verb-second word order.
to, demo, ka
Japanese is agglutinative and places particles after the noun.
wa, lakin, aw
Arabic 'wa' is often attached as a prefix to the next word.
hé, dànshì, huòzhě
Chinese conjunctions are often optional in casual speech.
and, but, or
French conjunctions are invariant, while English has no gender/number to worry about anyway.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Präpositionen bei Städten und Ländern (à, en, au)
### Overview Stell dir vor, du planst deine nächste Reise oder erzählst jemandem in der Uni, wo du wohnst. Im Deutschen...
Französische Finalkonjunktionen: 'pour' verwenden (um zu)
### Overview Hast du dich schon einmal dabei ertappt, wie du in einem französischen Café auf die Karte zeigst und nur u...
Französische Bindewörter: Und, Oder, Aber (et, ou, mais)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem kleinen Café in Paris. Du möchtest einen Kaffee bestellen, aber du weißt...
Französische Verschmelzungen mit 'à' (au, aux)
Overview Warum fühlt es sich im Französischen so an, als wolle man dich mit winzigen Wortänderungen austricksen? Ehrlich...
Französische Zeit-Präpositionen: (à, en, dans)
### Overview Wenn du Französisch lernst, wirst du schnell merken, dass Zeitangaben eine präzise Struktur erfordern. Als...