Ergebnis-Verbinder: Sodass & Bis (~도록)
so dass oder bis.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use ~도록 to express the purpose/result of an action or the limit of a duration.
- Use ~도록 to show purpose: 'I studied hard so that I could pass.'
- Use ~도록 to show degree: 'I ran until I was out of breath.'
- Attach directly to the verb stem: '먹다' becomes '먹도록'.
Overview
~도록. Wenn du schon etwas länger lernst, hast du sicher schon bemerkt, dass Koreanisch eine Sprache ist, die sehr stark auf logische Zusammenhänge zwischen Handlungen setzt.~도록 ein Werkzeug, das sowohl den Zweck als auch das Ausmaß einer Handlung präzise abdeckt. Im Deutschen trennen wir diese Funktionen meist strikt: „Ich lerne, damit ich bestehe“ (Zweck) vs. „Ich habe gelernt, bis ich umfiel“ (Ausmaß).~도록 fungiert als Brücke zwischen zwei Satzteilen. Im Deutschen entsprechen wir dem meist durch Nebensätze mit „damit“ (Finalsatz) oder „bis“ (Temporalsatz). Der entscheidende Punkt bei ~도록 ist, dass der erste Teil (der mit ~도록) den Rahmen, das Ziel oder die Grenze für die Handlung im zweiten Teil vorgibt.~도록-Teil ist das Fundament, auf dem die Hauptaussage steht.- 1Zweck/Absicht (Finalität): Hier ist
~도록das Äquivalent zu „damit“. Die Handlung im Hauptsatz geschieht mit dem Ziel, dass der Zustand im~도록-Satz erreicht wird. Beispiel:잘 들리도록 크게 말하세요(Sprich laut, damit man es gut hört). Das „Laut-Sprechen“ ist das Mittel zum Zweck. - 2Ausmaß/Grenze (Graduierung): Hier ähnelt es dem deutschen „bis“ oder „sodass“. Es beschreibt, wie weit eine Handlung geht. Beispiel:
배가 터지도록 먹었다(Ich habe gegessen, bis mein Bauch platzte). Hier ist das „Platzen des Bauches“ der Punkt, an dem die Handlung des Essens endet oder ihre extreme Grenze findet.
~도록-Teil bleibt zeitlich neutral – er ist lediglich der „Gradmesser“ oder der „Plan“ für das, was folgt.~도록 an. Es gibt keine komplizierten Vokalharmonieregeln oder Stolperfallen bei unregelmäßigen Verben wie ㄷ oder ㅂ.자다 | 자 | 자도록 | damit man schläft |읽다 | 읽 | 읽도록 | damit man liest |ㄹ-Unregelmäßig | 살다 | 살 | 살도록 | damit man lebt |하다-Verben | 공부하다 | 공부하 | 공부하도록 | damit man lernt |~아/어지다 in ein Verb verwandelst (z.B. 빨개지도록 - bis es rot wird).~도록 in drei typischen Alltagssituationen:- 1Anweisungen im Büro oder in der Uni: Wenn du willst, dass jemand etwas für einen bestimmten Zweck tut.
회의 자료를 모두가 볼 수 있도록 준비해 주세요(Bitte bereiten Sie die Unterlagen so vor, damit sie jeder sehen kann). Das ist höflich und sehr präzise. - 2Betonung von extremen Zuständen: Wenn du übertreiben willst, um eine Intensität zu verdeutlichen.
목이 쉬도록 응원했어요(Ich habe so laut angefeuert, bis meine Stimme heiser wurde). Das ist sehr idiomatisch und macht dein Koreanisch lebendig. - 3Indirekte Befehle mit
~도록 하다: Dies ist eine sehr wichtige Form. Wenn du sagst늦지 않도록 하세요, ist das eine Aufforderung: „Sorgen Sie dafür, dass Sie nicht zu spät kommen.“ Es klingt professioneller als ein direkter Befehl mit~아/어라.
~도록 하다 ist genau dieses „Schau, dass...“ – eine Aufforderung, die Verantwortung beim Gegenüber lässt, aber dennoch eine klare Anweisung bleibt.- 1Verwechslung mit
~(으)러: Wir denken: „Ich gehe, *um* zu essen“ ->먹으러 간다. Das ist richtig für Bewegungsverben. Aber wenn wir sagen: „Ich habe Geld gespart, *damit* ich essen kann“, dann ist es먹을 수 있도록. Der Fehler passiert, weil wir im Deutschen oft beides mit „um... zu“ übersetzen. Merke:~(으)러ist nur für Bewegung (gehen/kommen),~도록ist für den Zweck einer allgemeinen Handlung. - 2Falsche Anwendung bei Kausalität: Wir versuchen manchmal,
~도록für Gründe zu nutzen, weil wir „damit“ mit „weil“ verwechseln.피곤하도록 잤다(Ich habe geschlafen, damit ich müde bin) ergibt keinen Sinn.~도록braucht ein Ziel, keinen Grund. - 3Zeitformen-Mix: Wir neigen dazu, den
~도록-Teil in die Vergangenheit zu setzen, wenn der Hauptsatz in der Vergangenheit steht. Das ist im Koreanischen falsch. Der~도록-Teil ist zeitlos. Es heißt공부하도록 했다(Ich habe dafür gesorgt, dass gelernt wird), nicht공부했도록 했다.
~도록 verwechselt werden: ~게 und ~(으)려고.~도록 | Ziel/Grenze | damit / bis |~게 | Art und Weise | -weise / dass |~(으)려고 | Absicht | um ... zu |~게 betont eher die Art und Weise (z.B. 예쁘게 쓰다 - schön schreiben), während ~도록 das Resultat oder die Grenze betont. ~(으)려고 ist rein subjektive Absicht, während ~도록 den Fokus auf das Erreichen des Zustands legt.공부하려고 책을 샀다 (Ich habe ein Buch gekauft, *um* zu lernen), beschreibst du deine Intention. Wenn du sagst: 공부하도록 책을 샀다, klingt es eher so, als hättest du das Buch gekauft, *damit* das Lernen (als Zustand) ermöglicht wird. Der Unterschied ist subtil, aber für Fortgeschrittene wichtig!Formation Table
| Verb Type | Stem | Ending | Result |
|---|---|---|---|
|
Action Verb
|
가다
|
도록
|
가도록
|
|
Action Verb
|
먹다
|
도록
|
먹도록
|
|
Action Verb
|
하다
|
도록
|
하도록
|
|
Negative
|
안 가다
|
도록
|
안 가도록
|
|
Negative
|
못 먹다
|
도록
|
못 먹도록
|
|
Passive
|
들리다
|
도록
|
들리도록
|
Meanings
This connective ending links a preceding action to a subsequent result, purpose, or temporal limit.
Purpose/Intention
Doing something with the goal of achieving a specific result.
“모두가 잘 들리도록 크게 말하세요.”
“잊지 않도록 메모를 남겼어요.”
Degree/Extent
Doing something until a certain state or degree is reached.
“배가 아프도록 웃었어요.”
“목이 쉬도록 노래를 불렀어요.”
Temporal Limit
Continuing an action until a specific point in time.
“내일 아침까지 오도록 하세요.”
“해가 지도록 기다렸습니다.”
Reference Table
| Gebrauch | Struktur | Deutsch | Beispiel |
|---|---|---|---|
|
Zweck
|
Verb + 도록
|
So dass...
|
이해하도록 (Damit du verstehst)
|
|
Ausmaß
|
Verb + 도록
|
Bis / Zum Punkt...
|
죽도록 (Bis zum Tod)
|
|
Anweisung
|
Verb + 도록 하다
|
Bitte stellen Sie sicher...
|
오도록 하세요 (Kommen Sie bitte sicher)
|
|
Resultat
|
Verb + 도록
|
So dass es wird...
|
예쁘게 되도록 (Damit es hübsch wird)
|
|
Redewendung
|
목이 터지도록
|
Bis der Hals platzt
|
Laut singen oder schreien
|
|
Redewendung
|
귀가 닳도록
|
Bis die Ohren abnutzen
|
Etwas zu oft hören müssen
|
Formalitätsspektrum
완성하도록 하십시오. (Work instruction)
완성하도록 하세요. (Work instruction)
완성하도록 해. (Work instruction)
완성해 둬. (Work instruction)
Die Welt von ~도록
Zweck
- So dass... Ziel
Ausmaß
- Bis... Limit
Befehl
- ~도록 하다 Anweisung
~도록 vs ~게
Ist es ~도록?
Ist es ein Ziel oder ein Limit?
Geht es darum, irgendwohin zu gehen?
Häufige ~도록 Ausdrücke
Körper-Idiome
- • 목이 터지도록 (Hals platzt)
- • 귀가 닳도록 (Ohren nutzen ab)
Zeit
- • 밤새도록 (Ganze Nacht)
- • 영원하도록 (Für immer)
Beispiele nach Niveau
한국어를 배우도록 해요.
Let's try to learn Korean.
일찍 오도록 하세요.
Please try to come early.
잘 자도록 하세요.
Please try to sleep well.
공부하도록 해요.
Let's study.
잊지 않도록 메모했어요.
I wrote a note so I wouldn't forget.
배가 아프도록 웃었어요.
I laughed until my stomach hurt.
지각하지 않도록 일찍 일어났어요.
I woke up early so as not to be late.
목이 쉬도록 노래했어요.
I sang until my throat was hoarse.
모두가 잘 들리도록 크게 말해주세요.
Please speak loudly so that everyone can hear well.
시험에 합격하도록 최선을 다할 거예요.
I will do my best so that I pass the exam.
해가 지도록 밖에서 놀았어요.
We played outside until the sun set.
다치지 않도록 조심하세요.
Be careful so that you don't get hurt.
회의가 원활하게 진행되도록 준비를 마쳤습니다.
I have finished preparations so that the meeting proceeds smoothly.
고객이 만족하도록 최상의 서비스를 제공합니다.
We provide the best service so that customers are satisfied.
문제가 재발하지 않도록 조치를 취했습니다.
We took measures so that the problem does not recur.
모두가 이해하도록 쉽게 설명했습니다.
I explained it easily so that everyone understands.
그는 자신의 야망이 실현되도록 모든 것을 바쳤다.
He dedicated everything so that his ambition would be realized.
역사가 기억하도록 기록을 남겨야 한다.
We must leave records so that history remembers.
법이 공정하게 집행되도록 감시가 필요하다.
Oversight is needed so that the law is enforced fairly.
진실이 밝혀지도록 끝까지 싸울 것이다.
I will fight to the end so that the truth is revealed.
관습이 세대를 넘어 계승되도록 노력하고 있다.
We are striving so that the custom is inherited across generations.
모순이 해결되도록 근본적인 변화가 요구된다.
Fundamental change is required so that the contradictions are resolved.
예술이 삶에 녹아들도록 창작 활동을 지속한다.
I continue creative activities so that art melts into life.
미래 세대가 누리도록 환경을 보호해야 한다.
We must protect the environment so that future generations can enjoy it.
Leicht verwechselbar
Both can mean 'so that'.
Both express purpose.
Both involve time limits.
Häufige Fehler
공부하도록 위해
공부하기 위해
학교에 도록
학교에 가도록
먹도록 해요
먹도록 하세요
가도록 가요
가도록 해요
아프게 웃었어요
아프도록 웃었어요
내일 도록
내일까지 오도록
안 하도록 해요
하지 않도록 해요
이해하도록 설명했어요
이해되도록 설명했어요
공부하도록 공부했어요
합격하도록 공부했어요
지치도록 달렸습니다
지치도록 달렸습니다
역사가 기억하도록
역사가 기억하도록
되도록이면
되도록이면
하도록 하다
하도록 하다
Satzmuster
___하도록 하세요.
___하도록 열심히 했습니다.
___하도록 달렸어요.
___하지 않도록 조심하세요.
Real World Usage
늦지 않게 와!
회사의 발전에 기여하도록 하겠습니다.
맛있게 드시도록 준비했습니다.
배 터지도록 먹음!
길을 잃지 않도록 도와주세요.
결과가 도출되도록 실험했다.
Die Nuance des Limits
~도록 statt ~까지. 밤까지 ist nur 'bis nachts', aber «밤새도록» bedeutet, du hast die GANZE Nacht intensiv durchgemacht.Sanfte Befehle
~하세요 oft zu direkt. «~하도록 하세요» baut einen Puffer ein und klingt professioneller, fast wie eine höfliche Bitte.Keine Vergangenheit!
~었도록. Die Zeitform (Vergangenheit) gehört immer ganz ans Ende des Satzes. Der Teil mit «~도록» bleibt zeitlos, wie in «잊지 않도록 적어 뒀어요».Smart Tips
Use ~도록 하세요 to sound professional.
Use ~도록 to show how extreme your action was.
Use ~도록 to connect your action to the result.
Use ~지 않도록 for negative goals.
Aussprache
Liaison
The 'ㄱ' in 도록 is pronounced clearly.
Rising
가도록? ↑
Questioning if someone should go.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Do-Rock' (도록). You work hard 'do' until you hit a 'rock' (limit) of success.
Visuelle Assoziation
Imagine a runner running until they hit a finish line tape. The tape is the '도록' point.
Rhyme
To reach the goal, use ~도록, it's the best way to open the door.
Story
Min-su wanted to win. He practiced until his feet hurt (아프도록). He did it so that he would win (이기도록). He worked until the sun set (지도록).
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences about your day using ~도록 to describe a goal or an extreme state.
Kulturelle Hinweise
Using ~도록 하세요 is a standard way to give polite but firm instructions.
Teachers use this to set expectations for students.
Parents use it to guide children's behavior.
Derived from the verb '도달하다' (to reach).
Gesprächseinstiege
시험에 합격하기 위해 무엇을 하나요?
어제 너무 많이 먹었나요?
내일 무엇을 준비할 건가요?
어떤 목표를 가지고 있나요?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
있도록 zeigt den Zweck oder das Ziel an (damit ich hören kann).오도록 impliziert hier 'bis zu dem Punkt, an dem er kommt'.~도록 nicht für einfache Ursache-Wirkung in der Vergangenheit nutzen. Nimm ~아/어서 für 'weil'.Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises시험에 합격___ 공부해요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
배가 아프게 웃었어요.
공부해서 합격해요 ->
Match the usage.
늦지 않___ 일찍 오세요.
해가 ___ 기다렸어요.
목이 / 노래했어요 / 쉬도록
Score: /8
Practice Bank
10 exercises사람들이 ___ 비켜 주세요.
___ 사랑해.
Welcher Satz bedeutet 'Bitte stellen Sie sicher, dass Sie nachsehen'?
학생들이 이해했도록 설명했어요.
목이 아프도록
Ordne die Paare zu:
Wähle den besten Kontext.
잊어버리지 ___ 메모하세요.
Wähle die korrekte Version.
Wähle die beste Übersetzung.
Score: /10
FAQ (8)
Yes, it attaches to all action verbs.
It is neutral but often used in formal instructions.
It emphasizes the result more.
Yes, the main verb can be past tense.
Yes, very frequently.
Mixing it with ~기 위해.
Yes, ~지 않도록.
Write sentences about your goals.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
para que
Spanish requires mood changes; Korean does not.
afin que
French is more formal.
damit
German word order changes.
ように
Japanese is slightly more flexible with nouns.
لكي
Arabic is a prefix.
以便
Chinese does not conjugate.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Koreanische Resultat-Grammatik: Damit & Bis (-도록)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der Bibliothek und versuchst, dich auf deine Prüfung vorzubereiten. Du möchtest...
Ergebnisse & Grenzen projizieren (-도록)
Overview Hast du schon mal so sehr gelacht, dass dir der Bauch wehgetan hat? Oder so lange gelernt, bis die Sonne aufgin...
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Wegen einer Handlung (Ausrede): -느라고
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der Berliner U-Bahn, bist tief in dein Buch vertieft und verpasst deshalb deine...
Etwas tun gehen (러/으러)
Overview Warum hast du gerade vierzig Minuten in einer überfüllten U-Bahn verbracht? Warum stehst du zwei Stunden lang S...
Etwas tun gehen (-(으)러 가다/오다)
### Overview Stell dir vor, du bist in Berlin und willst unbedingt ein Eis essen. Du sagst: „Ich gehe in die Eisdiele,...
Koreanische Resultat-Grammatik: Damit & Bis (-도록)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der Bibliothek und versuchst, dich auf deine Prüfung vorzubereiten. Du möchtest...
Beobachtung von Veränderungen & Ergebnissen (-더니)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Café in Seoul, beobachtest deine koreanischen Freunde und merkst plötzlic...