A1 Past Tense 15 min read Medio

Acuerdo del participio pasado francés con infinitivo (vus courir vs. vu construire)

El participio pasado solo cambia si el objeto directo que va antes es quien hace la acción del segundo verbo. ¡Recuerda:
quién hace la acción
!

Grammar Rule in 30 Seconds

When a past participle is followed by an infinitive, it remains invariable if the preceding direct object is the agent of the infinitive.

  • If the direct object performs the action of the infinitive, the participle does not agree: 'Je les ai vus courir' (Wait, actually: 'Je les ai vus' vs 'Je les ai vu courir').
  • The rule: If the object is the subject of the infinitive, no agreement: 'Je les ai vu courir' (I saw them running).
  • If the object is the object of the infinitive, agreement occurs: 'Les chansons que j'ai entendues chanter' (The songs I heard sung).
Subject + Avoir + Participle + Infinitive = No Agreement

Overview

### Overview
¡Hola! Qué gusto saludarte. Hoy vamos a abordar un tema que, aunque parece intimidante al principio, es una de las joyas de la precisión francesa.
En español, cuando usamos el pretérito perfecto compuesto (he comido, has visto), el participio nunca cambia. Decimos
he visto a las niñas
y
he visto a los niños
; el participio visto se queda igual. En francés, sin embargo, existe la
concordancia del participio pasado
.
Esto significa que, bajo ciertas condiciones, el participio debe cambiar su terminación para coincidir en género y número con el objeto directo.
Cuando introducimos un infinitivo después del participio (por ejemplo, las vi correr), la situación se vuelve más interesante. En español, nuestra gramática no hace distinción en este caso:
Las niñas que he visto correr
y
Las casas que he visto construir
. En ambos casos, el participio visto no cambia.
Pero en francés, la gramática es más exigente. Debes preguntarte: ¿quién realiza la acción del infinitivo? Si el objeto directo es quien realiza la acción, el participio cambia.
Si el objeto directo es quien recibe la acción, el participio se queda quieto. Esto es fundamental para tu nivel A1, ya que te permitirá sonar mucho más natural. No te preocupes si al principio te parece mucho análisis; con práctica, tu cerebro lo hará de forma automática, casi como cuando eliges el artículo correcto en español.
### How This Grammar Works
La lógica detrás de esta regla se basa en el papel que juega el objeto directo (el COD o Complemento de Objeto Directo). Imagina que tienes una oración con el auxiliar avoir y un infinitivo. El test del actor es tu mejor herramienta.
Cuando dices Les filles que j'ai vues danser, te preguntas: ¿quién baila? La respuesta es las niñas. Como ellas son las que realizan la acción de bailar, el participio vu debe concordar con les filles (femenino plural), resultando en vues.
Esto es muy similar a cuando en español usamos un adjetivo que debe concordar, pero aquí aplicamos esa lógica al participio.
Por otro lado, cuando dices La maison que j'ai vu construire, te preguntas: ¿la casa construye algo? ¡Claro que no! La casa es el objeto que recibe la acción de ser construida.
Como la casa no es el actor, el participio vu se queda en su forma base, invariable. En español, esto equivale a decir que el participio funciona como un bloque único con el verbo auxiliar. La diferencia clave es que el francés nos obliga a ser específicos sobre la agencia (quién hace qué) dentro de la estructura gramatical.
Si el objeto directo es el sujeto lógico del infinitivo, hay concordancia. Si el objeto directo es el objeto lógico del infinitivo, no hay concordancia. Es una estructura que aporta una claridad cristalina a lo que quieres expresar.
### Formation Pattern
Para formar esto correctamente, sigue estos pasos mentales. El participio pasado no se conjuga como un verbo normal, sino que se comporta como un adjetivo cuando se cumplen las reglas de concordancia.
| Situación | Regla de Concordancia | Ejemplo (Fr) | Traducción (Es)
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| El COD es el actor | Concordancia obligatoria | Les enfants que j'ai vus jouer | Los niños que vi jugar
| El COD es el receptor | Invariable | La chanson que j'ai entendu chanter | La canción que oí cantar
Para formar el participio, toma la raíz del verbo y añade la terminación según el sujeto:
  • Masculino singular: nada (ej. vu)
  • Femenino singular: -e (ej. vue)
  • Masculino plural: -s (ej. vus)
  • Femenino plural: -es (ej. vues)
### When To Use It
Esta regla aparece principalmente con verbos de percepción sensorial y verbos causativos. Los más comunes son voir (ver), entendre (oír), regarder (mirar), écouter (escuchar) y sentir (sentir/oler).
Úsalo cuando narres experiencias. Por ejemplo, si estás en una fiesta y ves a tus amigos bailando, dirás: Les amis que j'ai vus danser. Aquí, tus amigos son los actores.
Pero si ves una película y hablas de una escena, dirás: La scène que j'ai vu filmer (la escena que vi filmar). La escena no filma, es filmada.
¡Ojo con el verbo faire! Este es un caso especial. Cuando faire va seguido de un infinitivo, su participio fait es SIEMPRE invariable.
No importa si hablas de una casa, de coches o de personas. Les maisons que j'ai fait construire es correcto, mientras que *faites construire sería un error. Es una regla de oro que debes memorizar: fait + infinitivo = sin concordancia.
### Common Mistakes
  1. 1La interferencia del español (Concordancia automática): Como en español el participio nunca cambia al estar junto a un infinitivo, los estudiantes tienden a dejar el participio francés siempre igual. Si dices *Les filles que j'ai vu danser, cometes un error porque ignoraste que las niñas son las que bailan. Debes hacer la concordancia: vues.
  1. 1El exceso de celo (Sobre-concordancia): Algunos alumnos, al aprender esta regla, intentan concordar todo. Por ejemplo: *La chanson que j'ai entendue chanter. Aquí el error es que la canción no canta, es cantada. Al ser receptora, el participio debe ser invariable: entendu.
  1. 1Olvidar la regla de faire: Es muy común que, por seguir la regla general de concordancia, el estudiante escriba *Les robes que j'ai faites faire. Es un error muy natural por intentar ser consistente, pero recuerda que faire es una excepción especial. Siempre quédate con fait invariable.
### Contrast With Similar Patterns
Para entender mejor, comparemos la estructura con otras formas donde el participio sí concuerda siempre.
| Estructura | ¿Hay concordancia con el COD? | Ejemplo
| :--- | :--- | :--- |
| Avoir + COD (sin infinitivo) | Sí, siempre | Les pommes que j'ai mangées
| Avoir + COD + Infinitivo (Actor) | Sí, si es el actor | Les filles que j'ai vues courir
| Avoir + COD + Infinitivo (Receptor) | No, nunca | La maison que j'ai vu construire
La diferencia principal es que, sin el infinitivo, la concordancia es mecánica. Con el infinitivo, la concordancia es semántica: depende del significado de la acción.
### Quick FAQ
  1. 1¿Cómo sé si el objeto es el actor o el receptor? Haz la pregunta: ¿puede el objeto realizar la acción del infinitivo? Si la respuesta es sí, es el actor (concordancia). Si la respuesta es no, es el receptor (sin concordancia).
  1. 1¿Esta regla aplica a todos los tiempos compuestos? Sí, aplica siempre que uses el auxiliar avoir. Si usas être, la regla es distinta y el participio concuerda con el sujeto, pero eso es otra lección.
  1. 1¿Por qué faire es invariable? Porque en francés, faire + infinitivo se considera un solo bloque verbal (causativo). El participio fait pierde su capacidad de concordar al integrarse totalmente con el verbo siguiente.
  1. 1¿Es muy grave si me equivoco? Al principio, no te preocupes demasiado. Es un nivel de precisión avanzado. Los nativos te entenderán perfectamente, pero dominar esto te hará sonar mucho más elegante y preciso en tu francés.

Past Participle with Infinitive

Subject Auxiliary Participle Infinitive
Je
ai
vu
courir
Tu
as
vu
partir
Il/Elle
a
vu
manger
Nous
avons
vu
jouer
Vous
avez
vu
chanter
Ils/Elles
ont
vu
danser

Meanings

This rule governs whether the past participle (like 'vu' or 'entendu') changes form when followed by an infinitive verb.

1

Perception Verbs

Used with verbs like voir, entendre, sentir.

“Je les ai vu manger.”

“Je les ai entendu chanter.”

Reference Table

Reference table for Acuerdo del participio pasado francés con infinitivo (vus courir vs. vu construire)
Escenario Ejemplo ¿Cambia? ¿Por qué?
Objeto Directo (OD) hace la acción
Les enfants que j'ai `vus` jouer.
Sí (s)
Los niños son los que juegan.
Objeto Directo (OD) es pasivo
La pièce que j'ai `entendu` jouer.
No
La obra no se toca a sí misma; la están tocando.
Usando 'faire'
Elle les a `fait` partir.
No
'Faire' + infinitivo nunca cambia.
Usando 'laisser'
Je les ai `laissés` sortir.
Sí (s)
Ellos son los que salen/se van.
OD femenino activo
La chanteuse que j'ai `entendue` chanter.
Sí (e)
La cantante es la que canta.
OD femenino pasivo
La lettre que j'ai `entendu` lire.
No
La carta no se lee a sí misma.

Espectro de formalidad

Formal
Je les ai vu partir.

Je les ai vu partir. (Daily life)

Neutral
Je les ai vu partir.

Je les ai vu partir. (Daily life)

Informal
Je les ai vu partir.

Je les ai vu partir. (Daily life)

Jerga
J'les ai vu se barrer.

J'les ai vu se barrer. (Daily life)

La Lógica del Acuerdo

Reglas de Acuerdo

OD Activo

  • vus courir vistos correr (ellos corren)

OD Pasivo

  • vu construire visto construir (se construye)

¿Acuerdo o No?

Acuerdo (Activo)
Les filles vues danser Las chicas vistas bailar
Sin Acuerdo (Pasivo)
La lettre vu envoyer La carta vista enviar

La Decisión en 3 Pasos

1

¿Está el OD antes del verbo?

YES
Continúa
NO
Sin acuerdo
2

¿Es el verbo 'faire'?

YES
Sin acuerdo
NO ↓
3

¿El OD hace la acción?

YES
¡Acuerdo!
NO
Sin acuerdo

Verbos Comunes Usados

👁️

Percepción

  • voir
  • entendre
  • écouter
⚙️

Causativos

  • faire
  • laisser

Ejemplos por nivel

1

Je les ai vu manger.

I saw them eating.

2

Je les ai vu partir.

I saw them leave.

3

Je les ai entendu chanter.

I heard them singing.

4

Je les ai vu jouer.

I saw them playing.

1

Les enfants que j'ai vu courir.

The children I saw running.

2

Les filles que j'ai entendu parler.

The girls I heard talking.

3

Les oiseaux que j'ai vu voler.

The birds I saw flying.

4

Les acteurs que j'ai vu jouer.

The actors I saw acting.

1

Les chansons que j'ai entendues chanter.

The songs I heard sung.

2

Les leçons que j'ai vu apprendre.

The lessons I saw being learned.

3

Les erreurs que j'ai entendu corriger.

The errors I heard corrected.

4

Les films que j'ai vu projeter.

The films I saw being screened.

1

Les suspects que j'ai vu arrêter.

The suspects I saw being arrested.

2

Les documents que j'ai entendu imprimer.

The documents I heard being printed.

3

Les fleurs que j'ai vu planter.

The flowers I saw being planted.

4

Les histoires que j'ai entendu raconter.

The stories I heard being told.

1

Les mesures que j'ai entendu proposer.

The measures I heard proposed.

2

Les travaux que j'ai vu effectuer.

The works I saw being carried out.

3

Les décisions que j'ai entendu critiquer.

The decisions I heard criticized.

4

Les projets que j'ai vu réaliser.

The projects I saw realized.

1

Les théories que j'ai entendu développer.

The theories I heard developed.

2

Les poèmes que j'ai vu réciter.

The poems I saw recited.

3

Les lois que j'ai entendu voter.

The laws I heard voted on.

4

Les chefs-d'œuvre que j'ai vu restaurer.

The masterpieces I saw restored.

Fácil de confundir

French Past Participle Agreement with Infinitive (vus courir vs. vu construire) vs Standard Agreement

Learners confuse this with standard agreement where the object is the patient.

French Past Participle Agreement with Infinitive (vus courir vs. vu construire) vs Causative 'faire'

Learners think 'faire' follows the same rule.

French Past Participle Agreement with Infinitive (vus courir vs. vu construire) vs Perception vs. Non-perception

Learners apply this to all verbs.

Errores comunes

Je les ai vues manger

Je les ai vu manger

Over-agreeing with a plural object.

Je les ai vu mangées

Je les ai vu manger

Agreeing the infinitive instead of the participle.

J'ai vu les enfants courir

Les enfants que j'ai vu courir

Incorrect word order.

Je les ai vus courir

Je les ai vu courir

Agreement with 'les'.

Les filles que j'ai vues partir

Les filles que j'ai vu partir

Agreement with feminine plural.

Les chansons que j'ai vu chanter

Les chansons que j'ai entendues chanter

Wrong verb choice.

Je l'ai vue partir

Je l'ai vu partir

Agreement with singular feminine.

Les documents que j'ai vus imprimer

Les documents que j'ai vu imprimer

Agreement with inanimate objects.

Les erreurs que j'ai vues corriger

Les erreurs que j'ai entendu corriger

Agreement with patient.

Les films que j'ai vus projeter

Les films que j'ai vu projeter

Agreement with plural.

Les lois que j'ai vues voter

Les lois que j'ai entendu voter

Agreement with passive object.

Les théories que j'ai vues développer

Les théories que j'ai entendu développer

Agreement with patient.

Les chefs-d'œuvre que j'ai vus restaurer

Les chefs-d'œuvre que j'ai vu restaurer

Agreement with plural.

Patrones de oraciones

Je les ai ___ ___.

Les ___ que j'ai ___ ___.

Les ___ que j'ai ___ ___.

Les ___ que j'ai ___ ___.

Real World Usage

Social Media very common

Les photos que j'ai vu passer sur mon fil.

Texting common

Je les ai vu arriver.

Job Interview common

Les projets que j'ai vu se réaliser.

Travel occasional

Les monuments que j'ai vu construire.

Food Delivery Apps rare

Les plats que j'ai vu préparer.

Academic Writing common

Les théories que j'ai entendu développer.

🎯

El truco de 'Faire'

Si ves 'faire' (hacer) y luego otro verbo, ¡no lo cambies nunca! Es un comodín:
Elle les a fait partir.
(Ella los hizo irse).
⚠️

Pregunta: ¿Quién hace la acción?

Siempre pregúntate: '¿Lo que está antes del verbo es quien hace la acción del segundo verbo?' Si no, déjalo sin cambiar: "La chanson que j'ai entendu chanter." (La canción no canta).
💬

Ni los nativos son perfectos

¡Ojo! Esta regla es complicada hasta para los franceses. Si la dominas, ¡sabrás más que muchos nativos! "C'est une règle difficile, n'est-ce pas?" (Es una regla difícil, ¿verdad?)

Smart Tips

Check if the object is the agent.

Je les ai vus partir Je les ai vu partir

Don't let the 'es' tempt you.

Je les ai vues manger Je les ai vu manger

Check if it's a passive sense.

Les chansons que j'ai vu chanter Les chansons que j'ai entendues chanter

Remember the agent rule.

Les acteurs que j'ai vus jouer Les acteurs que j'ai vu jouer

Pronunciación

/vy/

Invariable form

The 'vu' is pronounced the same regardless of agreement.

Declarative

Je les ai vu partir ↘

Statement of fact.

Memorízalo

Mnemotecnia

If they do the action, the participle stays frozen.

Asociación visual

Imagine a statue of a person (the participle) that refuses to move (agree) because they are watching someone else run.

Rhyme

If they do the deed, the participle has no need to change its seed.

Story

I saw the dancers (les danseuses). They were dancing. Because they were the ones dancing, I didn't add an 'es' to 'vu'. I just kept it 'vu'.

Word Web

vuentendusentilaisséfairevoir

Desafío

Write 5 sentences about things you saw people doing today, ensuring no agreement occurs.

Notas culturales

This rule is strictly taught in schools and expected in formal writing.

Similar to France, but spoken French often drops the agreement entirely.

Follows standard French rules closely.

This rule evolved from the Latin construction where the infinitive acted as a complement to the perception verb.

Inicios de conversación

Qu'as-tu vu faire tes amis hier ?

As-tu déjà entendu chanter des chansons françaises ?

Quels films as-tu vu projeter récemment ?

As-tu déjà entendu proposer des idées intéressantes ?

Temas para diario

Describe a day at the park.
Write about a concert you attended.
Describe a work meeting.
Discuss a recent news event.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

¿Qué frase es correcta sobre el acuerdo del participio? Opción múltiple

Elige la frase correcta para 'The singers (f) I heard singing':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les chanteuses que j'ai entendues chanter.
Las cantantes (chanteuses) son femeninas plurales y son ellas quienes realizan la acción de cantar, por eso añadimos 'es'.
Rellena el espacio en blanco con la forma correcta de 'voir'

Les maisons que j'ai ___ construire étaient modernes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vu
Las casas (maisons) no se construyen a sí mismas; están siendo construidas. Por lo tanto, no se hace ningún acuerdo.
Encuentra y corrige el error en esta frase sobre hacer reír a alguien. Error Correction

Find and fix the mistake:

Je les ai faits rire hier soir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je les ai fait rire hier soir.
El verbo 'fait' nunca cambia cuando le sigue un infinitivo, incluso si el objeto es plural.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

Je les ai ___ (voir) partir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vu
No agreement because they are the agents.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les filles que j'ai vu danser
No agreement for agent.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Les chansons que j'ai vu chanter.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les chansons que j'ai entendues chanter
Agreement required for patient.
Transform to past. Sentence Transformation

Je les vois courir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je les ai vu courir
No agreement.
True or False? True False Rule

The participle always agrees with the object.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Not when followed by an infinitive agent.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: As-tu vu les enfants ? B: Oui, je les ai ___ jouer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vu
No agreement.
Build the sentence. Sentence Building

que / j'ai / les / vu / partir / enfants

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les enfants que j'ai vu partir
No agreement.
Sort the sentences. Grammar Sorting

Which requires agreement?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les pommes que j'ai mangées
Patient object.

Score: /8

Practice Bank

8 exercises
Rellena el espacio en blanco: La femme que j'ai ___ (entendre) crier. Completar huecos

La femme que j'ai ___ crier.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: entendue
Reordena las palabras para decir 'Los amigos que vi irse'. Sentence Reorder

ai / Les / vus / amis / j' / que / partir

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les amis que j'ai vus partir
Traduce: 'The song I heard being played.' Traducción

Traduce al francés:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La chanson que j'ai entendu jouer.
Elige la frase con el acuerdo correcto para 'I let them (m) enter'. Opción múltiple

¿Cuál es la correcta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je les ai laissés entrer.
Corrige el acuerdo: Ces livres, je les ai fait imprimer. Error Correction

Ces livres, je les ai fait imprimer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ces livres, je les ai fait imprimer.
Empareja la razón con la frase. Match Pairs

Empareja lo siguiente:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Objeto Directo Activo: Acuerdo
Rellena: Les oiseaux que nous avons ___ (voir) voler. Completar huecos

Les oiseaux que nous avons ___ voler.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vus
Selecciona la forma correcta para 'The story I heard told'. Opción múltiple

L'histoire que j'ai ___ raconter.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: entendu

Score: /8

Preguntas frecuentes (8)

Because the object is the agent of the infinitive.

No, mostly perception verbs.

Still no agreement.

Still no agreement.

Yes, very common in daily life.

Yes, often.

Ask: 'Is the object doing the action?'

It is always invariable.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Los vi correr

Spanish lacks the complex participle agreement system.

German moderate

Ich habe sie laufen sehen

German uses an infinitive instead of a participle.

Japanese low

彼らが走るのを見た

Japanese uses a nominalizer instead of a participle.

Arabic low

رأيتهم يركضون

Arabic uses a finite verb instead of an infinitive.

Chinese low

我看见他们跑

Chinese lacks all verb inflection.

English moderate

I saw them running

English has no participle agreement.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!