Informar hechos: 'Se encontró que' (-ㄴ/은/는 것으로 나타났다)
datos oficiales, informes, TOPIK II.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄴ/은/는 것으로 나타났다 to report objective findings, research results, or statistical data in a formal, detached manner.
- Use -ㄴ/은 것으로 나타났다 for past tense or completed states (e.g., 조사한 것으로 나타났다).
- Use -는 것으로 나타났다 for present tense or ongoing processes (e.g., 증가하는 것으로 나타났다).
- Always attach to the verb stem; it functions as a noun clause followed by the verb 'to appear/be revealed'.
Overview
se ha determinado que...o
se encontró que.... En el nivel B2 de coreano, es fundamental dominar la estructura -ㄴ/은/는 것으로 나타났다 para alcanzar esa misma precisión académica y profesional.yo pienso que la gente toma más café, suena subjetivo.
-ㄴ/은/는 것으로 나타났다, elevas tu afirmación a un nivel de hallazgo o resultado objetivo. Es el equivalente exacto a la voz pasiva refleja o construcciones impersonales en español, pero con un matiz de evidencia observada que el verbo 나타나다 (aparecer/manifestarse) aporta intrínsecamente. A diferencia del español, donde la voz pasiva es común, en coreano esta estructura permite que el sujeto de la oración principal sea el hallazgo mismo, manteniendo una distancia profesional que es vital en entornos B2.것 (cosa/hecho) y la frase fija 으로 나타났다.- 1La forma atributiva (
-ㄴ/은/는): En español, solemos usar oraciones subordinadas introducidas porque(ej.se sabe que el café es bueno
). En coreano, el verbo debetransformarseen un adjetivo que modifique al sustantivo것. Si el verbo es de acción y está en presente, usamos-는. Si es pasado, usamos-ㄴ/은. Esto es similar a cómo en español usamos participios o adjetivos para calificar sustantivos, pero en coreano, el verbo entero se convierte en un modificador.
- 1El nominalizador
것: Aquí es donde ocurre la magia.것literalmente significacosa, pero en este contexto actúa como un sustantivo abstracto (el hecho de que...). Es como cuando en español sustantivamos una oración con el artículo neutrolo(ej.lo ocurrido).것permite que toda la acción previa se convierta en el sujeto de nuestra observación.
- 1
으로 나타났다: El verbo나타나다significaapareceromanifestarse. La partícula으로indica el medio o la forma. Literalmente, la estructura dice[el hecho] ha aparecido como [algo que sucede/sucedió]
. En español, esto equivale alos resultados indican que...
ose ha revelado que...
. La diferencia clave es que en español podemos decirse encontró que, dondesees un pronombre impersonal. En coreano, el verbo나타나다enfatiza que el dato hasalido a la luz
tras una observación o análisis.
경제 성장률이 둔화하는 것으로 나타났다(Se ha encontrado que la tasa de crecimiento económico se está ralentizando).조사 결과, 그가 범인인 것으로 나타났다(Los resultados de la investigación revelaron que él es el culpable).
- Reportes Académicos: Cuando cites resultados de estudios.
Los datos muestran que...
se traduce perfectamente como데이터는 ~는 것으로 나타났다. - Noticias y Medios: Es la estructura estándar para reportar estadísticas.
Se reportó que las ventas cayeron
->매출이 하락한 것으로 나타났다. - Entornos Profesionales: Si estás presentando una diapositiva en una reunión de trabajo sobre el desempeño de un proyecto. Te da un tono de autoridad y neutralidad. La clave es que esta estructura separa al hablante del hecho, haciendo que la información parezca más verídica y menos basada en opiniones personales. Es el equivalente a decir en español académico:
Los hallazgos sugieren que...
oHa quedado demostrado que...
.
- 1Confundir el tiempo verbal: En español, a veces usamos el presente para hechos generales (
se dice que es bueno
). En coreano, si el hecho ya ocurrió, debes usar la forma pasada (-ㄴ/은). Un error común es decir먹는 것으로 나타났다para algo que ya sucedió. Eso suena gramaticalmente incorrecto porque는indica acción en curso. - 2Uso de la voz pasiva errónea: En español, abusamos de la pasiva refleja (
se encontró que). Algunos estudiantes intentan crear una pasiva similar en coreano con되다(ser hecho), pero나타났다ya contiene esa carga semántica derevelación. No necesitas añadir más pasivos. - 3Omitir el nominalizador: Algunos estudiantes dicen
그가 갔다 나타났다, intentando decirapareció que él fue
. Esto es incomprensible. La estructura NECESITA el nominalizador것para funcionar como un sustantivo que pueda ser el sujeto de la manifestación.
-ㄴ/은/는 것으로 나타났다 | Se encontró que / Los datos muestran que | Resultados objetivos, datos, ciencia |-다고 한다 | Se dice que / Dicen que | Rumores, información de segunda mano |-ㄴ/은/는 것 같다 | Parece que / Creo que | Opinión personal, suposición, suavizar una afirmación |~것 같다 es subjetivo (una opinión tuya), ~것으로 나타났다 es objetivo (basado en pruebas). No los intercambies si quieres sonar profesional.- 1¿Puedo usar esto en una conversación casual?
- 1¿Es obligatorio usar
나타났다en pasado?
haya aparecido como resultado de una búsqueda o estudio ya es un evento completado. 나타난다 (presente) es extremadamente raro en este contexto.- 1¿Qué pasa con los adjetivos?
-는. Siempre usan -ㄴ o -은 (presente). Es un error común de los hispanohablantes intentar poner -는 a todo por la influencia del presente continuo en español. Recuerda: adjetivos = estado = 은/ㄴ.Formation Table
| Tense | Verb Type | Formation | Example |
|---|---|---|---|
|
Present
|
Action
|
Stem + 는 것으로 나타났다
|
증가하는 것으로 나타났다
|
|
Past
|
Descriptive
|
Stem + ㄴ/은 것으로 나타났다
|
높은 것으로 나타났다
|
|
Past
|
Action
|
Stem + ㄴ/은 것으로 나타났다
|
조사한 것으로 나타났다
|
Meanings
This structure is used to report the results of an investigation, study, or observation, emphasizing that the information is based on objective evidence rather than personal opinion.
Research Reporting
Reporting findings from a study or survey.
“설문 조사 결과, 응답자의 70%가 찬성하는 것으로 나타났다.”
“실험 결과, 이 약물이 효과가 있는 것으로 나타났다.”
Statistical Trend
Describing a trend based on data.
“기온이 매년 상승하는 것으로 나타났다.”
“청년 실업률이 감소하는 것으로 나타났다.”
Reference Table
| Categoría | Estructura | Ejemplo | Contexto de uso |
|---|---|---|---|
|
Verbo (Presente)
|
Raíz + 는 것으로 나타났다
|
사용하는 것으로 나타났다
|
Tendencias o hábitos actuales
|
|
Verbo (Pasado)
|
Raíz + ㄴ/은 것으로 나타났다
|
참석한 것으로 나타났다
|
Acciones ya completadas
|
|
Adjetivo
|
Raíz + ㄴ/은 것으로 나타났다
|
높은 것으로 나타났다
|
Estados estadísticos
|
|
Sustantivo
|
Sustantivo + 인 것으로 나타났다
|
문제인 것으로 나타났다
|
Identificación de hechos
|
|
Negativo
|
지 않는 것으로 나타났다
|
하지 않는 것으로 나타났다
|
Reportar ausencias o falta de algo
|
|
Futuro/Predicción
|
ㄹ/을 것으로 나타났다
|
늘어날 것으로 나타났다
|
Hallazgos proyectados o modelos
|
Espectro de formalidad
가격이 상승한 것으로 나타났다. (Business Report)
가격이 상승한 것으로 보입니다. (Business Report)
가격이 올랐어. (Business Report)
가격 떡상함. (Business Report)
Ejemplos por nivel
결과가 좋은 것으로 나타났다.
The result appeared to be good.
날씨가 더운 것으로 나타났다.
The weather appeared to be hot.
사람이 많은 것으로 나타났다.
There appeared to be many people.
문제가 있는 것으로 나타났다.
There appeared to be a problem.
수출이 증가하는 것으로 나타났다.
Exports appeared to be increasing.
비용이 줄어든 것으로 나타났다.
Costs appeared to have decreased.
학생들이 공부하는 것으로 나타났다.
Students appeared to be studying.
오류가 발견된 것으로 나타났다.
An error appeared to have been found.
소비자들의 선호도가 변화하는 것으로 나타났다.
Consumer preferences appeared to be changing.
이 지역의 인구가 감소한 것으로 나타났다.
The population of this region appeared to have decreased.
새로운 기술이 도입된 것으로 나타났다.
New technology appeared to have been introduced.
정부의 정책이 효과가 있는 것으로 나타났다.
The government's policy appeared to be effective.
연구 결과, 해당 물질이 암세포를 억제하는 것으로 나타났다.
Research results showed that the substance inhibits cancer cells.
설문 조사 결과, 응답자의 대다수가 찬성하는 것으로 나타났다.
Survey results showed that the majority of respondents are in favor.
데이터 분석 결과, 사용자의 체류 시간이 증가한 것으로 나타났다.
Data analysis showed that user dwell time has increased.
지난 10년간 기온이 꾸준히 상승한 것으로 나타났다.
Temperatures have been shown to have risen steadily over the last decade.
해당 기업의 재무 건전성이 악화된 것으로 나타났다.
The company's financial health has been shown to have deteriorated.
사회적 갈등이 심화되는 것으로 나타났다.
Social conflict has been shown to be intensifying.
환자의 상태가 호전된 것으로 나타났다.
The patient's condition has been shown to have improved.
글로벌 공급망이 재편되는 것으로 나타났다.
The global supply chain has been shown to be restructuring.
본 연구는 해당 변수가 종속 변수에 유의미한 영향을 미치는 것으로 나타났다.
This study showed that the variable has a significant effect on the dependent variable.
역사적 사료를 통해 당시의 관습이 현재와 상이한 것으로 나타났다.
Historical records have shown that customs at the time differed from the present.
심층 인터뷰 결과, 피험자들의 심리적 기제가 복합적으로 작용하는 것으로 나타났다.
In-depth interviews showed that the subjects' psychological mechanisms interact in complex ways.
통계적 유의성을 검증한 결과, 가설이 기각되는 것으로 나타났다.
Statistical significance testing showed that the hypothesis is rejected.
Fácil de confundir
Both are used for reporting, but one is for data, one is for hearsay.
Both use '것으로', but '보인다' is subjective opinion.
Very similar, but '밝혀졌다' implies a mystery was solved.
Errores comunes
나는 피곤한 것으로 나타났다.
나는 피곤하다.
그것은 좋은 것으로 나타났다.
그것은 좋은 것으로 보인다.
비가 오는 것으로 나타났다.
비가 오는 것으로 보인다.
그가 간 것으로 나타났다.
그가 간 것으로 보인다.
조사 결과가 증가한 것으로 나타났다.
조사 결과, 수치가 증가한 것으로 나타났다.
그것은 사실인 것으로 나타났다.
그것은 사실로 밝혀졌다.
그들이 먹는 것으로 나타났다.
그들이 먹는 것으로 보인다.
데이터가 보여주는 것으로 나타났다.
데이터에 따르면 ~인 것으로 나타났다.
그것은 나쁜 것으로 나타났다.
그것은 부정적인 것으로 나타났다.
사람들이 생각하는 것으로 나타났다.
설문 결과, 사람들이 ~라고 생각하는 것으로 나타났다.
그것은 나타났다.
그것은 ~인 것으로 나타났다.
데이터가 증가한 것으로 나타났다.
데이터상 수치가 증가한 것으로 나타났다.
그것은 밝혀진 것으로 나타났다.
그것은 밝혀졌다.
연구가 말하는 것으로 나타났다.
연구 결과 ~인 것으로 나타났다.
Patrones de oraciones
___ 결과, ___이/가 ___하는 것으로 나타났다.
지난 ___ 동안 ___이/가 ___한 것으로 나타났다.
데이터 분석 결과, ___이/가 ___하는 것으로 나타났다.
연구 결과, ___이/가 ___한 것으로 나타났다.
Real World Usage
물가가 상승한 것으로 나타났다.
변수가 유의미한 것으로 나타났다.
매출이 감소한 것으로 나타났다.
대다수가 찬성하는 것으로 나타났다.
상태가 호전된 것으로 나타났다.
정책이 효과적인 것으로 나타났다.
El escudo de los datos
¡Cuidado con el contexto!
Hack para el TOPIK
Smart Tips
Use this structure to sound objective.
Avoid 'I' and use this structure.
Use this to report results.
Use it to show trends.
Pronunciación
Linking
The 'ㄴ' in '것으로' links to the next word.
Flat/Professional
↗ (rising) at the end is avoided.
Conveys authority and objectivity.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of a 'Report' (나타났다) that 'appears' (나타나다) on a screen.
Asociación visual
Imagine a scientist looking through a microscope and writing down 'It was found that...' on a clipboard.
Rhyme
Data in the report, '것으로 나타났다' is the sort.
Story
A reporter is investigating a mystery. They look at the evidence. They write: 'The culprit was found to be the butler.' In Korean, they would use this grammar to sound professional.
Word Web
Desafío
Find one news headline in Korean today and identify this grammar structure.
Notas culturales
In Korean universities, this is the default way to write a thesis.
News anchors use this to report statistics.
Used in official reports to avoid personal blame.
Derived from the verb '나타나다' (to appear/emerge) and the noun '것' (thing/fact).
Inicios de conversación
최근 뉴스에서 본 통계가 있나요?
학교 성적이 어떻게 나왔나요?
요즘 유행하는 소비 패턴은 무엇인가요?
건강 검진 결과는 어땠나요?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
온라인 쇼핑을 이용하는 사람들이 (증가하다) ______.
Elige la frase más profesional:
조사 결과, 만족도가 높은 것 나타났다.
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises조사 결과, 실업률이 ___ 것으로 나타났다.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
나는 배가 고픈 것으로 나타났다.
수출이 증가했다. (Report this)
Match the verb to the form.
When to use this?
설문 결과, 응답자의 80%가 ___ 것으로 나타났다.
데이터 / 감소 / 것으로 / 나타났다
Score: /8
Practice Bank
5 exercises참가자 대부분이 행사에 (만족하다) ______.
것으로 / 나타났다 / 사용자가 / 많은
학생들이 열심히 공부하는 것으로 나타났다.
범인이 (친구) ______.
Empareja los siguientes:
Score: /5
Preguntas frecuentes (8)
No, it is too formal. Use it only in professional or academic settings.
The former is for data/evidence, the latter is for hearsay.
Yes, '나타났다' is past tense, but the preceding verb can be present or past.
No, it is for objective findings.
Because '것' is a noun and '으로' is a particle.
Yes, it is one of the most common structures in news.
Rarely, as it reports findings, not predictions.
Use the -ㄴ/은 form.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
It was found that...
Korean uses a nominalizer (것) while English uses a dummy subject (It).
〜ことが判明した
The Korean structure is slightly more common in daily news.
Es wurde festgestellt, dass...
German requires a subordinate clause.
Il a été constaté que...
French is more formal in its structure.
显示出...
Chinese does not use nominalization in the same way.
تبين أن...
Arabic is more concise.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Agente formal 'Por' (-에 의해)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, sé perfectamente que cuando apren...
Basado En: -을/를 바탕으로
Overview ¿Has visto "Basado en una historia real" antes de un K-drama oscuro? En realidad ya conoces este concepto grama...
La 'Doble Pasiva': Cuando algo simplemente sucede (이중 피동)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante que ha navegado las complejidades del coreano, sé perfect...
La terminación de inferencia: Parece que... (-나/는가 보다)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablantes, estamos acostumbrados a expresar nuestras suposiciones...
Expresando asombro: -다니 (¿Cómo es posible...?)
### Overview ¡Hola! Como hispanohablante aprendiendo coreano, seguramente ya te has dado cuenta de que el coreano tiene...