B2 Advanced Grammar 15 min read 中等

报告事实:“结果显示/发现……” (-ㄴ/은/는 것으로 나타났다)

当你需要以专家或记者的口吻,专业地呈现«调查结果»或«客观数据»时,请使用 «调查发现»、«客观事实»、«正式播报»。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄴ/은/는 것으로 나타났다 to report objective findings, research results, or statistical data in a formal, detached manner.

  • Use -ㄴ/은 것으로 나타났다 for past tense or completed states (e.g., 조사한 것으로 나타났다).
  • Use -는 것으로 나타났다 for present tense or ongoing processes (e.g., 증가하는 것으로 나타났다).
  • Always attach to the verb stem; it functions as a noun clause followed by the verb 'to appear/be revealed'.
Verb Stem + (-ㄴ/은/는) + 것으로 + 나타났다

Overview

### Overview
在韩语学习的过程中,当你达到B2中高级水平时,接触新闻报道、学术论文或公司调研报告是必不可少的环节。你一定会频繁看到一个非常核心的句型:-ㄴ/은/는 것으로 나타났다。这个句型在中文里最贴切的对应表达是“据调查/据显示……”,“结果显示……”,“被发现……”。
为什么这个句型如此重要?因为它代表了韩语中“客观陈述”的最高境界。在中文里,我们表达这类意思时,往往直接说“研究表明,咖啡能提神”或者“调查显示,大家都喜欢喝奶茶”。但在韩语中,为了体现学术严谨性和客观性,我们不能简单地用“我认为”或“大家说”,而必须使用-ㄴ/은/는 것으로 나타났다。它将一个主观的陈述句,通过名词化处理,变成了一个“被观测到的事实”。
这与中文语法有本质区别。中文语法中没有专门的“名词化后缀”来完成这种转换,我们通常依赖词汇(如“显示”、“表明”)来引导客观事实。而韩语通过语法结构(-ㄴ/은/는 것)强制性地把动词或形容词变成了名词,再结合으로 나타났다(作为一种现象出现/显现),从而在语言上拉开了说话人与事实之间的距离。这种“距离感”正是韩语高级表达中“客观性”的体现。掌握了这个句型,你在写韩语论文、做商务汇报时,整个人会显得非常专业,仿佛你是在引用权威数据,而不是在空谈。记住,这是从“生活口语”跨越到“书面严谨语”的关键一步。
### How This Grammar Works
要彻底理解-ㄴ/은/는 것으로 나타났다,我们需要把它拆解成三个部分来看:定语词尾(-ㄴ/은/는)、形式名词()以及助词与谓语的组合(으로 나타났다)。
首先是定语词尾。在中文语法里,我们用“的”来修饰名词(如:喜欢的书、跑得快的人)。在韩语中,动词和形容词要变成修饰语,必须根据时态和词性变身。(用于动词现在时)、ㄴ/은(用于动词过去时或形容词现在时)。这一步的作用是将一个完整的句子(如“人们喝咖啡”)变成一个名词短语(“人们喝咖啡的事实”)。这在中文里几乎是隐形的,但在韩语里是核心逻辑。
其次是形式名词。在中文里,我们说“这件事”、“这一现象”。在韩语里,就是这个“事”或“现象”的抽象化载体。它把前面整个长长的句子打包成一个整体,让它具备了名词的属性,从而可以接上后续的助词。
最后是으로 나타났다으로在这里表示“作为”或“通过……方式”。나타나다的原意是“出现、浮现”。合起来看,字面意思是“以……的样子呈现出来了”。这在中文语法里对应的是“呈现出……的状态”。
对比一下:
| 语法层面 | 中文对应模式 | 韩语结构逻辑 |
|---|---|---|
| 主谓结构 | 结果显示,物价上涨。 | 物价上涨[的事实]作为[结果]出现了。 |
| 表达重心 | 强调“显示”这个动作。 | 强调“物价上涨”这个事实作为客观数据浮现。 |
通过这种结构,你不再是在说“我觉得物价上涨了”,而是在说“物价上涨这一事实已经被数据证实了”。这种表达方式在韩语中非常高频,因为它完美地规避了说话人的主观色彩,是写好韩语报告的必备工具。
### Formation Pattern
掌握这个句型的关键在于根据词尾正确连接。以下是详细的构成规则,你可以把它想象成一个“语法拼图”:
  1. 1动词现在时:词干 + 는 것으로 나타났다 (例如:증가하다 -> 증가하는 것으로 나타났다)
  2. 2动词过去时:词干 + ㄴ/은 것으로 나타났다 (例如:감소하다 -> 감소한 것으로 나타났다)
  3. 3形容词现在时:词干 + ㄴ/은 것으로 나타났다 (例如:높다 -> 높은 것으로 나타났다)
  4. 4名词:名词 + 인 것으로 나타났다 (例如:원인 -> 원인인 것으로 나타났다)
| 词类 | 词干 | 搭配形式 | 示例 |
|---|---|---|---|
| 动词(现在) | 가다 | 가는 것으로 나타났다 | 正在去 |
| 动词(过去) | 먹다 | 먹은 것으로 나타났다 | 吃了 |
| 形容词 | 크다 | 큰 것으로 나타났다 | 大 |
| 名词 | 사실 | 사실인 것으로 나타났다 | 是事实 |
### When To Use It
这个句型主要用于以下三种场景:
第一,学术论文与调查报告。当你引用数据时,例如在分析大学生的考勤率时,你可以说:출석률이 작년보다 10% 낮은 것으로 나타났다(考勤率被发现比去年低10%)。这里用这个句型,会让你的论文显得非常有说服力。
第二,新闻报道。新闻主播在播报天气或社会热点时,为了保证客观性,会说:태풍이 북상하는 것으로 나타났다(台风被观测到正在北上)。因为主播不能随意猜测,必须基于气象局的数据,所以必须用这个句型。
第三,商务汇报。在向老板汇报项目进度时,为了显得自己是基于事实说话,而不是凭空想象,你可以说:이번 프로젝트의 수익이 예상보다 높은 것으로 나타났다(该项目的收益被发现比预期高)。这能有效提升你的专业形象,让老板觉得你是一个用数据说话的员工。
### Common Mistakes
作为中文母语者,我们在使用这个句型时经常会犯以下错误,主要是因为中文思维的“直接性”干扰:
  1. 1混淆时态:中文里“显示”这个词本身不带时态,但韩语的는/ㄴ/은必须严格区分。很多同学会说成증가한 것으로 나타났다来表示“正在增加”,这在韩语里是错误的。因为“正在增加”是持续动作,必须用증가하는
  2. 2滥用主语:中文习惯说“我认为结果显示……”,在韩语里,如果用了것으로 나타났다,前面最好不要再加“我”。因为这个句型本身就是为了去主观化。如果你非要加내가 보기에,反而显得不伦不类。
  3. 3词性误用:很多同学会把形容词当作动词来变位,比如把좋다写成좋는 것으로 나타났다。记住,形容词在韩语中没有现在时定语词尾,必须用은/ㄴ。这是典型的中文思维干扰,因为中文里“好”和“跑”在修饰名词时都用“的”,导致我们忽略了韩语中动词和形容词的区别。
### Contrast With Similar Patterns
除了것으로 나타났다,韩语中还有其他表示“据……说”的表达,对比一下它们的使用场景:
| 句型 | 侧重点 | 适用场景 |
|---|---|---|
| -ㄴ/은/는 것으로 나타났다 | 基于数据、观测结果 | 正式报告、论文、新闻 |
| -ㄴ/은/는다고 한다 | 基于传闻、他人说的话 | 引用他人观点、转述新闻 |
| -ㄴ/은/는 것으로 보인다 | 基于主观推测、看起来 | 个人分析、初步观察 |
如果你看到数据,用나타났다;如果你听到别人说,用다고 한다;如果你只是凭感觉推测,用보인다。这样区分,你的韩语水平会立刻提升一个档次。
### Quick FAQ
Q1: 在非正式场合,比如和朋友聊天,能用这个句型吗?
A: 最好不要。这个句型非常正式,在朋友间使用会显得你像是在念新闻稿,非常生硬。朋友间建议用~대或者~다고 해
Q2: 나타났다可以用现在时나타난다吗?
A: 可以,但在正式报告中,通常使用过去时나타났다。因为“被发现”这个动作通常发生在调查之后,所以过去时更符合逻辑。
Q3: 如果我想表达“被证实是……”,可以用这个句型吗?
A: 如果你强调“证实”,可以用확인되었다。但나타났다侧重于“呈现出的现象”,两者在学术写作中经常互换,但나타났다的应用范围更广,几乎适用于所有数据分析场景。

Formation Table

Tense Verb Type Formation Example
Present
Action
Stem + 는 것으로 나타났다
증가하는 것으로 나타났다
Past
Descriptive
Stem + ㄴ/은 것으로 나타났다
높은 것으로 나타났다
Past
Action
Stem + ㄴ/은 것으로 나타났다
조사한 것으로 나타났다

Meanings

This structure is used to report the results of an investigation, study, or observation, emphasizing that the information is based on objective evidence rather than personal opinion.

1

Research Reporting

Reporting findings from a study or survey.

“설문 조사 결과, 응답자의 70%가 찬성하는 것으로 나타났다.”

“실험 결과, 이 약물이 효과가 있는 것으로 나타났다.”

2

Statistical Trend

Describing a trend based on data.

“기온이 매년 상승하는 것으로 나타났다.”

“청년 실업률이 감소하는 것으로 나타났다.”

Reference Table

Reference table for 报告事实:“结果显示/发现……” (-ㄴ/은/는 것으로 나타났다)
词性分类 语法结构 例句展示 使用场景
动词(现在时)
动词 + 는 것으로 나타났다
"사용하는 것으로 나타났다"
描述正在持续的趋势或习惯
动词(过去时)
动词 + ㄴ/은 것으로 나타났다
"참석한 것으로 나타났다"
描述已经完成的行为或调查
形容词
形容词 + ㄴ/은 것으로 나타났다
"높은 것으로 나타났다"
描述统计出的状态(如高、低)
名词
名词 + 인 것으로 나타났다
"문제인 것으로 나타났다"
确认身份或事实真相
否定形式
지 않는 것으로 나타났다
"하지 않는 것으로 나타났다"
报告某种现象未发生
未来/预测
ㄹ/을 것으로 나타났다
"늘어날 것으로 나타났다"
基于模型或模拟的预期发现

正式程度

正式
가격이 상승한 것으로 나타났다.

가격이 상승한 것으로 나타났다. (Business Report)

中性
가격이 상승한 것으로 보입니다.

가격이 상승한 것으로 보입니다. (Business Report)

非正式
가격이 올랐어.

가격이 올랐어. (Business Report)

俚语
가격 떡상함.

가격 떡상함. (Business Report)

正式报告语法的组成部分

-ㄴ/은/는 것으로 나타났다

动词 (동사)

  • 하는 것으로 正在做 (现在时)
  • 한 것으로 做了 (过去时)

形容词 (형용사)

  • 많은 것으로 多 (状态)
  • 높은 것으로 高 (状态)

客观报道 vs. 主观描述

客观表达 (-나타났다)
결과가 높은 것으로 나타났다 调查发现结果很高。
사실인 것으로 나타났다 经证实这是事实。
主观表达 (-것 같다)
결과가 높은 것 같다 我觉得结果挺高的。
사실인 것 같다 看起来像是事实。

如何选择正确的时态

1

这是一个持续的趋势吗?

YES
使用 -는 것으로 나타났다
NO
进入下一步
2

这是一个已经完成的调查结果吗?

YES
使用 -ㄴ/은 것으로 나타났다
NO ↓

你会在这里见到这个语法

📰

新闻媒体

  • 电视新闻报道
  • 报纸文章
  • 天气预报
💼

专业职场

  • 业务分析报告
  • 学术论文
  • 数据统计图表

按水平分级的例句

1

결과가 좋은 것으로 나타났다.

The result appeared to be good.

2

날씨가 더운 것으로 나타났다.

The weather appeared to be hot.

3

사람이 많은 것으로 나타났다.

There appeared to be many people.

4

문제가 있는 것으로 나타났다.

There appeared to be a problem.

1

수출이 증가하는 것으로 나타났다.

Exports appeared to be increasing.

2

비용이 줄어든 것으로 나타났다.

Costs appeared to have decreased.

3

학생들이 공부하는 것으로 나타났다.

Students appeared to be studying.

4

오류가 발견된 것으로 나타났다.

An error appeared to have been found.

1

소비자들의 선호도가 변화하는 것으로 나타났다.

Consumer preferences appeared to be changing.

2

이 지역의 인구가 감소한 것으로 나타났다.

The population of this region appeared to have decreased.

3

새로운 기술이 도입된 것으로 나타났다.

New technology appeared to have been introduced.

4

정부의 정책이 효과가 있는 것으로 나타났다.

The government's policy appeared to be effective.

1

연구 결과, 해당 물질이 암세포를 억제하는 것으로 나타났다.

Research results showed that the substance inhibits cancer cells.

2

설문 조사 결과, 응답자의 대다수가 찬성하는 것으로 나타났다.

Survey results showed that the majority of respondents are in favor.

3

데이터 분석 결과, 사용자의 체류 시간이 증가한 것으로 나타났다.

Data analysis showed that user dwell time has increased.

4

지난 10년간 기온이 꾸준히 상승한 것으로 나타났다.

Temperatures have been shown to have risen steadily over the last decade.

1

해당 기업의 재무 건전성이 악화된 것으로 나타났다.

The company's financial health has been shown to have deteriorated.

2

사회적 갈등이 심화되는 것으로 나타났다.

Social conflict has been shown to be intensifying.

3

환자의 상태가 호전된 것으로 나타났다.

The patient's condition has been shown to have improved.

4

글로벌 공급망이 재편되는 것으로 나타났다.

The global supply chain has been shown to be restructuring.

1

본 연구는 해당 변수가 종속 변수에 유의미한 영향을 미치는 것으로 나타났다.

This study showed that the variable has a significant effect on the dependent variable.

2

역사적 사료를 통해 당시의 관습이 현재와 상이한 것으로 나타났다.

Historical records have shown that customs at the time differed from the present.

3

심층 인터뷰 결과, 피험자들의 심리적 기제가 복합적으로 작용하는 것으로 나타났다.

In-depth interviews showed that the subjects' psychological mechanisms interact in complex ways.

4

통계적 유의성을 검증한 결과, 가설이 기각되는 것으로 나타났다.

Statistical significance testing showed that the hypothesis is rejected.

容易混淆

Reporting Facts: 'It Was Found That' (-ㄴ/은/는 것으로 나타났다) 对比 -다고 한다

Both are used for reporting, but one is for data, one is for hearsay.

Reporting Facts: 'It Was Found That' (-ㄴ/은/는 것으로 나타났다) 对比 -는 것으로 보인다

Both use '것으로', but '보인다' is subjective opinion.

Reporting Facts: 'It Was Found That' (-ㄴ/은/는 것으로 나타났다) 对比 -는 것으로 밝혀졌다

Very similar, but '밝혀졌다' implies a mystery was solved.

常见错误

나는 피곤한 것으로 나타났다.

나는 피곤하다.

This grammar is for objective facts, not personal feelings.

그것은 좋은 것으로 나타났다.

그것은 좋은 것으로 보인다.

Use '보인다' for personal opinion.

비가 오는 것으로 나타났다.

비가 오는 것으로 보인다.

Use for data, not weather observation.

그가 간 것으로 나타났다.

그가 간 것으로 보인다.

Use for data, not personal actions.

조사 결과가 증가한 것으로 나타났다.

조사 결과, 수치가 증가한 것으로 나타났다.

The subject should be the data, not the result itself.

그것은 사실인 것으로 나타났다.

그것은 사실로 밝혀졌다.

Use '밝혀졌다' for facts.

그들이 먹는 것으로 나타났다.

그들이 먹는 것으로 보인다.

Use for data, not people.

데이터가 보여주는 것으로 나타났다.

데이터에 따르면 ~인 것으로 나타났다.

Avoid redundancy.

그것은 나쁜 것으로 나타났다.

그것은 부정적인 것으로 나타났다.

Use formal vocabulary.

사람들이 생각하는 것으로 나타났다.

설문 결과, 사람들이 ~라고 생각하는 것으로 나타났다.

Need to specify the source.

그것은 나타났다.

그것은 ~인 것으로 나타났다.

Incomplete sentence.

데이터가 증가한 것으로 나타났다.

데이터상 수치가 증가한 것으로 나타났다.

Be precise.

그것은 밝혀진 것으로 나타났다.

그것은 밝혀졌다.

Redundant.

연구가 말하는 것으로 나타났다.

연구 결과 ~인 것으로 나타났다.

Personification of research.

句型

___ 결과, ___이/가 ___하는 것으로 나타났다.

지난 ___ 동안 ___이/가 ___한 것으로 나타났다.

데이터 분석 결과, ___이/가 ___하는 것으로 나타났다.

연구 결과, ___이/가 ___한 것으로 나타났다.

Real World Usage

News Article constant

물가가 상승한 것으로 나타났다.

Academic Paper very common

변수가 유의미한 것으로 나타났다.

Business Report very common

매출이 감소한 것으로 나타났다.

Survey Results common

대다수가 찬성하는 것으로 나타났다.

Medical Report common

상태가 호전된 것으로 나타났다.

Government Policy common

정책이 효과적인 것으로 나타났다.

💡

数据金字钟

如果你想让你的陈述听起来不像个人偏见,而像是基于事实的结论,就用这个句型。它把责任推给了“调查结果”,让你显得更专业:«이 결과는 사실인 것으로 나타났다.»
⚠️

私下聚会别乱用

跟朋友吃火锅时千万别说,否则大家会以为你被新闻机器人附体了。比如你想表达菜好吃,千万别说:«오늘 저녁이 맛있는 것으로 나타났다.»
🎯

TOPIK 写作神句

在 TOPIK II 的大作文里,描述完图表数据后,用这个句型做总结,分数绝对能拔高一截:«수출이 매년 꾸준히 증가한 것으로 나타났다.»

Smart Tips

Use this structure to sound objective.

데이터가 증가했다. 데이터가 증가한 것으로 나타났다.

Avoid 'I' and use this structure.

나는 매출이 증가했다고 생각한다. 매출이 증가한 것으로 나타났다.

Use this to report results.

사람들이 찬성했다. 응답자의 대다수가 찬성하는 것으로 나타났다.

Use it to show trends.

기온이 올랐다. 기온이 꾸준히 상승한 것으로 나타났다.

发音

geot-eu-ro na-ta-nat-da

Linking

The 'ㄴ' in '것으로' links to the next word.

Flat/Professional

↗ (rising) at the end is avoided.

Conveys authority and objectivity.

记住它

记忆技巧

Think of a 'Report' (나타났다) that 'appears' (나타나다) on a screen.

视觉联想

Imagine a scientist looking through a microscope and writing down 'It was found that...' on a clipboard.

Rhyme

Data in the report, '것으로 나타났다' is the sort.

Story

A reporter is investigating a mystery. They look at the evidence. They write: 'The culprit was found to be the butler.' In Korean, they would use this grammar to sound professional.

Word Web

조사결과나타나다분석데이터보고서

挑战

Find one news headline in Korean today and identify this grammar structure.

文化笔记

In Korean universities, this is the default way to write a thesis.

News anchors use this to report statistics.

Used in official reports to avoid personal blame.

Derived from the verb '나타나다' (to appear/emerge) and the noun '것' (thing/fact).

对话开场白

최근 뉴스에서 본 통계가 있나요?

학교 성적이 어떻게 나왔나요?

요즘 유행하는 소비 패턴은 무엇인가요?

건강 검진 결과는 어땠나요?

日记主题

Write a short report about your study habits.
Summarize a recent news article you read.
Describe a trend in your country's economy.
Report on a survey you conducted with friends.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

请使用正确的正式形式(现在时)填空。

온라인 쇼핑을 이용하는 사람들이 (증가하다) ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 증가하는 것으로 나타났다
要正式地报告一个正在进行的趋势,请使用现在时 '-向动词 + 는 것으로 나타났다'。
下列哪句话最适合出现在正式的新闻报道中? 多项选择

请选择最专业的句子:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 많은 사람들이 매일 운동을 하는 것으로 나타났습니다.
句型 '-는 것으로 나타났다' 结合正式词尾 '-습니다' 是新闻报道的标准配方。
找出并修正这份正式报告中的错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

조사 결과, 만족도가 높은 것 나타났다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 조사 결과, 만족도가 높은 것으로 나타났다.
助词 '으로' 在此句型中必不可少,不能省略。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

조사 결과, 실업률이 ___ 것으로 나타났다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 증가한
Past tense action.
Choose the correct sentence. 多项选择

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 데이터가 증가하는 것으로 나타났다.
Used for data.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

나는 배가 고픈 것으로 나타났다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나는 배가 고프다.
Personal feeling.
Transform to the reporting form. Sentence Transformation

수출이 증가했다. (Report this)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 수출이 증가한 것으로 나타났다.
Past tense.
Match the tense. Match Pairs

Match the verb to the form.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모두 맞음
All are correct.
Which context is appropriate? 多项选择

When to use this?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Academic report
Formal context.
Complete the sentence.

설문 결과, 응답자의 80%가 ___ 것으로 나타났다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 찬성하는
Present tense.
Build the sentence. Sentence Building

데이터 / 감소 / 것으로 / 나타났다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 데이터가 감소한 것으로 나타났다.
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

5 exercises
完成这句关于过去事件的报告。 填空

참가자 대부분이 행사에 (만족하다) ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만족한 것으로 나타났다
将单词重新排序,组成一句正式报告。 Sentence Reorder

것으로 / 나타났다 / 사용자가 / 많은

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사용자가 많은 것으로 나타났다
将句子翻译成韩语:'据调查发现,学生们学习很刻苦。' 翻译

학생들이 열심히 공부하는 것으로 나타났다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생들이 열심히 공부하는 것으로 나타났다.
哪个是正确的名词结合形式? 多项选择

범인이 (친구) ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구인 것으로 나타났다
将动词/形容词与其对应的报告形式连线。 Match Pairs

将原形与报告形式匹配:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All correct

Score: /5

常见问题 (8)

No, it is too formal. Use it only in professional or academic settings.

The former is for data/evidence, the latter is for hearsay.

Yes, '나타났다' is past tense, but the preceding verb can be present or past.

No, it is for objective findings.

Because '것' is a noun and '으로' is a particle.

Yes, it is one of the most common structures in news.

Rarely, as it reports findings, not predictions.

Use the -ㄴ/은 form.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

It was found that...

Korean uses a nominalizer (것) while English uses a dummy subject (It).

Japanese high

〜ことが判明した

The Korean structure is slightly more common in daily news.

German high

Es wurde festgestellt, dass...

German requires a subordinate clause.

French high

Il a été constaté que...

French is more formal in its structure.

Chinese moderate

显示出...

Chinese does not use nominalization in the same way.

Arabic high

تبين أن...

Arabic is more concise.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!