A2 Basic Verbs 8 min read آسان

دستور به بانوان: جمع (اُكْتُبْنَ)

برای اینکه به «چند تا خانم» فرمان بدی، کافیه حرف اول فعل رو با «اَ» یا «اِ» یا «اُ» شروع کنی و آخرش «ـْنَ» بذاری. مثل یه «جادوی کوچیک» می‌مونه که فقط برای «خانم‌ها» کار می‌کنه.

Grammar Rule in 30 Seconds

To command a group of women, add the suffix '-na' to the root verb.

  • Identify the root verb (e.g., kataba).
  • Use the present tense base for the feminine plural (taktubna).
  • Remove the prefix 'ta-' and add the command prefix if necessary, keeping the '-na' suffix.
Root Verb + na = Command for Women Plural (e.g., Uktub + na = Uktubna)

مرور کلی

### Overview
در زبان عربی، برخلاف زبان فارسی که در آن ضمیرها و فعل‌ها برای جنسیت (مذکر و مؤنث) تغییر نمی‌کنند، دقت زبانی بسیار بالایی وجود دارد. این دقت به ویژه در هنگام صدور دستور یا «فعل امر» (فعل الأمر) به اوج خود می‌رسد. یکی از مفاهیم کلیدی برای زبان‌آموزان سطح مقدماتی (A1)، «فعل امر برای جمع مؤنث» است که در عربی به آن فعل الأمر للمخاطبات می‌گوییم.
در فارسی، وقتی می‌خواهیم به گروهی دستور بدهیم، فرقی نمی‌کند آن گروه مرد باشند یا زن؛ ما از یک فعل ثابت (مثلاً «بنویسید») استفاده می‌کنیم. اما در عربی، شما باید دقیقاً بدانید مخاطب شما کیست. اگر مخاطبان شما گروهی از خانم‌ها باشند، از ساختاری استفاده می‌کنید که به آن نون النسوة (نون زنان) می‌گویند.
این «نون» که به انتهای فعل می‌چسبد (ـْنَ)، شناسه‌ی قطعیِ جمع مؤنث است. یادگیری این مبحث نه تنها به شما کمک می‌کند تا عربی فصیح را درست صحبت کنید، بلکه دیدگاه شما را نسبت به ساختار هندسی کلمات در عربی تغییر می‌دهد. بسیاری از زبان‌آموزان فارسی‌زبان به دلیل عادت به ساختار ساده‌ی فارسی، این تفاوت‌های جنسیتی را نادیده می‌گیرند، اما در عربی فصیح، رعایت این تفاوت نشان‌دهنده‌ی تسلط و احترام به قواعد زبان است.
این یکی از اولین گام‌های شما برای درک تفاوت ساختاری میان زبان فارسی و عربی است و با کمی تمرین، خواهید دید که این نظام، چقدر منظم و منطقی طراحی شده است.
### How This Grammar Works
در فارسی، ما برای خطاب قرار دادن گروهی از افراد (چه زن و چه مرد)، از شناسه «ید» استفاده می‌کنیم؛ مثلاً: «شما بنویسید». اما در عربی، نون النسوة (ـْنَ) یک «ضمیر متصل فاعلی» است که مستقیماً به فعل می‌چسبد و به معنای «شما (زنان)» است. تفاوت اصلی در اینجاست که در عربی، این «نون» بخشی از ساختار فعل است و باعث می‌شود فعل در برابر تغییراتِ دستوری بسیار پایدار بماند.
وقتی شما نون النسوة را به فعل اضافه می‌کنید، آن فعل دیگر تغییر نمی‌کند. این پایداری، یادگیری را آسان‌تر می‌کند. برای مثال، فعل اُكْتُبْنَ (بنویسید - خطاب به زنان) همیشه با همین شکل باقی می‌ماند.
در فارسی، ما از کلمه «شما» قبل از فعل استفاده می‌کنیم تا مخاطب مشخص شود، اما در عربی، خودِ «نون» در انتهای فعل، کارِ ضمیر را انجام می‌دهد و نیازی به آوردن ضمیر جداگانه نیست. این ویژگی در زبان فارسی وجود ندارد و برای ما که فارسی‌زبان هستیم، این «فشرده‌سازی» اطلاعات در انتهای فعل بسیار جالب و کاربردی است. در واقع، شما با یک کلمه، هم دستور می‌دهید و هم جنسیت و تعداد مخاطب را مشخص می‌کنید.
### Formation Pattern
برای ساختن این فعل، از «مضارع» (فعل حال) استفاده می‌کنیم. مراحل آن بسیار ساده است:
  1. 1ابتدا فعل مضارع برای ضمیر أنتنَّ (شما زنان) را در نظر بگیرید (مثلاً تَكْتُبْنَ).
  2. 2حرف اول یعنی تَ را حذف کنید.
  3. 3اگر حرف بعد از آن ساکن بود، یک «الف» در ابتدای آن اضافه کنید (همزه وصل).
  4. 4حرکت این الف به حرف دوم فعل بستگی دارد.
| ریشه | مضارع (جمع مؤنث) | حذف تـ | حرکت الف | فعل امر (جمع مؤنث) | معنی |
|---|---|---|---|---|---|
| ک-ت-ب | تَكْتُبْنَ | کتبن | ضمه | اُكْتُبْنَ | بنویسید |
| ج-ل-س | تَجْلِسْنَ | جلسن | کسره | اِجْلِسْنَ | بنشینید |
| ف-ت-ح | تَفْتَحْنَ | فتحن | کسره | اِفْتَحْنَ | باز کنید |
نکته مهم: برای فعل‌های غیر ثلاثی (مثل باب‌های دیگر)، نیازی به اضافه کردن الف نیست؛ فقط کافی است حرف ت را از ابتدای مضارع حذف کنید.
### When To Use It
این ساختار در متون رسمی، آموزشی و ادبی کاربرد دارد. فرض کنید در یک کلاس درس هستید و می‌خواهید از خانم‌ها بخواهید که دفترهایشان را باز کنند؛ در اینجا استفاده از اِفْتَحْنَ دَفَاتِرَكُنَّ ضروری است. در محیط‌های کاری یا رسمی، استفاده از این فعل نشان‌دهنده‌ی ادب و دقت بالای شماست.
اگر شما در محیطی هستید که مخاطبان همگی خانم هستند، استفاده از این فعل کاملاً طبیعی و مورد انتظار است. این کار باعث می‌شود مخاطب احساس کند که شما به جزئیات زبان اهمیت می‌دهید. در فارسی، ما معمولاً می‌گوییم «خانم‌ها، بنویسید»، اما در عربی، خودِ فعل اُكْتُبْنَ به تنهایی گویای همه چیز است و نیازی به افزودن کلمه اضافی نیست.
### Common Mistakes
  1. 1استفاده از فعل مذکر برای زنان: فارسی‌زبانان به دلیل عادت به «خنثی بودن» جنسیت در فعل فارسی، ممکن است بگویند اُكْتُبُوا (که برای مردان است) به جای اُكْتُبْنَ. این اشتباه به دلیل عدم انتقال کامل مفهوم «تطابق جنسیتی» از ذهن فارسی به عربی رخ می‌دهد.
  2. 2افزودن ضمیر «أنتن»: برخی زبان‌آموزان به اشتباه می‌گویند أنتنَّ اُكْتُبْنَ. در عربی، چون «نون» در انتهای فعل نقش ضمیر را دارد، آوردن ضمیر منفصل قبل از آن حشو و غیرضروری است.
  3. 3اشتباه در حرکت همزه: فارسی‌زبانان ممکن است همیشه همزه را با «فتحه» تلفظ کنند (مثلاً أَكْتُبْنَ)، در حالی که حرکت همزه تابع حرکت حرف دوم است. این به دلیل نبودِ نظام حرکات کوتاه مشابه در فارسی است.
### Contrast With Similar Patterns
در جدول زیر تفاوت ساختاری فارسی و عربی را می‌بینید:
| ویژگی | فارسی (فعل امر) | عربی (فعل امر جمع مؤنث) |
|---|---|---|
| تطابق جنسیتی | ندارد (ثابت) | دارد (فقط مؤنث) |
| شناسه ضمیر | جدا (شما) | متصل (نون) |
| تغییر ریشه | ندارد | دارد (طبق باب) |
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم به جای اُكْتُبْنَ از همان فعل مذکر استفاده کنم؟ در مکالمه‌های بسیار عامیانه عربی شاید بشنوید، اما در عربی فصیح (که شما در حال یادگیری آن هستید)، این کار غلط دستوری محسوب می‌شود.
  2. 2آیا این فعل برای مخاطب غایب هم استفاده می‌شود؟ خیر، این فعل فقط برای «مخاطب» (حاضر) است.
  3. 3آیا اگر در گروهی یک مرد وجود داشته باشد، باز هم از اُكْتُبْنَ استفاده می‌کنم؟ خیر، اگر حتی یک مرد در جمع باشد، باید از صیغه مذکر (اُكْتُبُوا) استفاده کنید.

Imperative Conjugation (Feminine Plural)

Verb Root Meaning Command (Fem. Plural)
K-T-B
To write
اكتبنَ (Uktubna)
J-L-S
To sit
اجلسنَ (Ijlisna)
D-R-S
To study
ادرسنَ (Idrusna)
Q-R-A
To read
اقرأنَ (Iqra'na)
D-H-B
To go
اذهبنَ (Idhhabna)
S-M-A
To hear
اسمعنَ (Isma'na)
S-A-D
To help
ساعدنَ (Sa'idna)
N-Z-F
To clean
نظفنَ (Naddifna)

Meanings

This grammar rule is used to give direct commands, instructions, or requests to a group of two or more women.

1

Direct Command

Giving a direct order to a group of women.

“اجلسنَ هنا (Ijlisna huna - Sit here, girls)”

“اقرأنَ الكتاب (Iqra'na al-kitab - Read the book, girls)”

2

Polite Request

Softening an instruction into a request.

“ساعدنني من فضلكنَ (Sa'idnan-ni min fadlikunna - Please help me, ladies)”

“انتظرنَ قليلاً (Intadhirna qalilan - Please wait a little, ladies)”

Reference Table

Reference table for دستور به بانوان: جمع (اُكْتُبْنَ)
نوع ریشه مثال (عربی) تلفظ انگلیسی
حرف وسط 'u'
اُكْتُبْنَ
اُکتُبْنه
بنویسید!
حرف وسط 'a'
اِفْتَحْنَ
اِفْتَحْنه
باز کنید!
حرف وسط 'i'
اِجْلِسْنَ
اِجْلِسْنه
بنشینید!
فعل ثلاثی مزید باب تفعل (بدون الف)
دَرِّسْنَ
دَرْرِسْنه
درس بدهید!
فعل اجوف (حرف عله وسط)
قُلْنَ
قُلْنه
بگویید!
فعل ناقص (حرف عله آخر)
اِمْشِينَ
اِمْشینه
راه بروید!

طیف رسمیت

رسمی
تفضلنَ بالجلوس

تفضلنَ بالجلوس (Directing a group)

خنثی
اجلسنَ

اجلسنَ (Directing a group)

غیر رسمی
اقعدنَ

اقعدنَ (Directing a group)

عامیانه
اقعدنَ يا بنات

اقعدنَ يا بنات (Directing a group)

Imperative Target Groups

Command

Singular Male

  • اكتب Write

Singular Female

  • اكتبي Write

Plural Female

  • اكتبنَ Write

مثال‌ها بر اساس سطح

1

اكتبنَ يا بنات

Write, girls!

2

اجلسنَ هنا

Sit here, girls!

3

اسمعنَ لي

Listen to me, girls!

4

اشربنَ الماء

Drink water, girls!

1

ادخلنَ إلى الغرفة

Enter the room, ladies.

2

ساعدنني يا صديقاتي

Help me, my friends (female).

3

انتظرنَ قليلاً

Wait a little, ladies.

4

اقرأنَ هذه الرسالة

Read this letter, ladies.

1

تفضلنَ بالجلوس يا سيدات

Please have a seat, ladies.

2

لا تذهبنَ إلى هناك

Do not go there, ladies.

3

نظفنَ المكان جيداً

Clean the place well, ladies.

4

اكتبنَ أسماءكنَ في الورقة

Write your names on the paper, ladies.

1

أحضرنَ الوثائق المطلوبة غداً

Bring the required documents tomorrow, ladies.

2

راجعنَ الدروس قبل الامتحان

Review the lessons before the exam, ladies.

3

تحدثنَ بوضوح أمام الجمهور

Speak clearly in front of the audience, ladies.

4

استخدمنَ الأدوات المتاحة

Use the available tools, ladies.

1

أمعنَّ النظر في هذه التفاصيل

Examine these details carefully, ladies.

2

لا تتسرعنَ في اتخاذ القرار

Do not rush into making the decision, ladies.

3

أظهرنَ مهاراتكنَّ في العرض

Show your skills in the presentation, ladies.

4

التزمنَ بالوقت المحدد

Commit to the specified time, ladies.

1

تأملنَ في دلالات هذا النص

Reflect on the implications of this text, ladies.

2

استنبطنَ النتائج من المعطيات

Deduce the results from the data, ladies.

3

تجنبنَ أي التباس في التقرير

Avoid any ambiguity in the report, ladies.

4

أثبتنَ جدارتكنَّ في هذا المجال

Prove your competence in this field, ladies.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Commands for Women: Plural (Uktubna) در مقابل Masculine Plural

Learners use the masculine plural for everyone.

Commands for Women: Plural (Uktubna) در مقابل Singular Feminine

Learners use the singular for a group.

Commands for Women: Plural (Uktubna) در مقابل Dual Form

Learners use plural for two people.

اشتباهات رایج

اكتب

اكتبنَ

Using masculine singular for a group.

اكتبوا

اكتبنَ

Using masculine plural for a female group.

اكتبي

اكتبنَ

Using singular feminine for a group.

اكتبن

اكتبنَ

Missing the shadda/fatha.

لا تكتب

لا تكتبنَ

Incorrect negative form.

اكتبن

اكتبنَ

Incorrect vowel.

تفضل

تفضلنَ

Using masculine for polite request.

اكتبنَ يا رجال

اكتبوا يا رجال

Wrong gender for group.

لا تكتبوا

لا تكتبنَ

Wrong negative plural.

اكتبنَ

اكتبنَ

Incorrect stress.

الگوهای جمله‌سازی

___ يا فتيات!

من فضلكنَ ___ الدرس.

لا ___ يا سيدات.

تفضلنَ ___ هنا.

Real World Usage

Classroom constant

اكتبنَ الواجب.

Home common

ساعدنني في المطبخ.

Social Media occasional

تابعنَ حسابي.

Job Interview rare

تفضلنَ بالجلوس.

Travel occasional

انتظرنَ هنا.

Food Delivery rare

استلمنَ الطلب.

🎯

حرف صدادار وسط رو نگاه کن!

نمی‌دونی فعل با «اُ» شروع میشه یا «اِ»؟ ببین توی حالت مضارع، حرف وسط فعل چیه! اگه «یَکْتُبُ» (کتَبَ) بود (یعنی 'u' داره)، میشه «اُكْتُبْنَ». اگه «يَجْلِسُ» (جلَسَ) بود (یعنی 'i' داره)، میشه «اِجْلِسْنَ».
⚠️

ساکن آخر فعل یادت نره!

همیشه روی آخرین حرف اصلی فعل (قبل از «ـْنَ») یه ساکن (دایره کوچولو) میذاریم. مثلاً «اُكْتُبْنَ» درسته، نه «اُكْتُبَنَه».
💬

مناسب حرف بزن!

توی چت‌های خودمونی، ممکنه برای خانم‌ها هم گاهی از حالت مذکر «اُكْتُبُوا» استفاده کنن، ولی استفاده از «اُكْتُبْنَ» نشون میده که تو درس‌خون و باسوادی! مثلاً: «يَا بَنَات، اِسْمَعْنَ الكَلَام!»

Smart Tips

Always check the gender of the group first.

اكتبوا يا بنات اكتبنَ يا بنات

Use 'min fadlikunna' to be polite.

اكتبنَ الدرس اكتبنَ الدرس من فضلكنَ

Listen to how others address the group.

اكتبوا اكتبنَ

Double-check your suffixes.

اكتبن اكتبنَ

تلفظ

uk-tub-na

The 'na' suffix

Ensure the 'n' is clear and the 'a' is short.

Command

اكتبنَ! ↘

Falling intonation for a firm command.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'na' as 'Nisaa' (women in Arabic). If it's for women, add the 'na'!

تداعی تصویری

Imagine a group of women standing in a circle, and they all have a 'na' sign above their heads.

Rhyme

For a group of ladies, add the 'na', it's the rule that's best by far!

Story

A teacher walks into a room of girls. She says 'Iftahna' (Open). They all open their books. She says 'Iqra'na' (Read). They all read. The 'na' connects them all.

شبکه واژگان

اكتبنَاجلسنَادرسنَاقرأنَاذهبنَاسمعنَ

چالش

Find 3 verbs today and conjugate them for a group of women in your head.

نکات فرهنگی

Often used in family settings to address daughters or female relatives.

Used in professional settings to address female staff.

Commonly used in schools.

Derived from the Proto-Semitic verbal system where gender-number suffixes were standard.

شروع‌کننده‌های مکالمه

كيف أقول لمجموعة فتيات 'اكتبنَ'؟

هل تستخدمين 'اكتبنَ' مع الرجال؟

متى تستخدمين صيغة الجمع المؤنث؟

ما الفرق بين 'اكتبي' و 'اكتبنَ'؟

موضوعات نگارش

Write a short note to your female friends telling them to come over.
Describe a teacher giving instructions to a class of girls.
Write a formal email to a group of female colleagues.
Reflect on the importance of gendered address in Arabic.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

داری با سه تا دوست دخترت حرف می‌زنی. بهشون بگو 'بنشینند' (ج-ل-س). چند گزینه‌ای

کدام فرمان درست است؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اِجْلِسْنَ (Ijlisna)
گزینه ۱ برای جمع مذکره. گزینه ۳ برای مفرد مونثه. گزینه ۲ آخرش '-نا' داره که نشونه‌ی جمع مونثه و درسته.
فرمان رو کامل کن: '___ (بروید) به دانشگاه!' خطاب به گروهی از خانم‌ها.

___ إِلَى الجَامِعَة! (ریشه: ذ-ه-ب)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اِذْهَبْنَ
ریشه فعل ذ-ه-ب هست. حالت امر برای 'شما (مونث)' با پیشوند 'اِ-' و پسوند '-نَ' میاد.
گروه همه خانم هستن، ولی گوینده جنسیت رو اشتباه استفاده کرده. Error Correction

Find and fix the mistake:

يَا فَتَيَات، اُدْخُلُوا الغُرْفَة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يَا فَتَيَات، اُدْخُلْنَ الغُرْفَة.
'اُدْخُلُوا' برای جمع مذکره. چون خطاب به 'فَتَيَات' (دختران جوان) هست، باید از 'اُدْخُلْنَ' استفاده کنیم که برای جمع مونثه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

يا فتيات، ___ (write) الدرس.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اكتبنَ
Feminine plural is required.
Choose the correct form. چند گزینه‌ای

Which is correct for a group of women?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اجلسنَ
Correct suffix.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

اكتبوا يا بنات.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اكتبنَ
Gender mismatch.
Reorder the sentence. Sentence Reorder

الدرس / اكتبنَ / يا / فتيات

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اكتبنَ الدرس يا فتيات
Standard word order.
Translate to Arabic. ترجمه

Listen (fem. pl.), girls!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اسمعنَ
Correct conjugation.
Match the verb to the meaning. جفت کردن

Match: اذهبنَ, اقرأنَ, ساعدنَ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Go, Read, Help
Correct meanings.
Transform to negative. Sentence Transformation

اكتبنَ الدرس -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا تكتبنَ الدرس
Correct negative.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: يا بنات، ___ (sit). B: حاضر.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اجلسنَ
Contextual fit.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
به خواهرات بگو دستاشون رو 'بشورند' (غ-س-ل). پر کردن جای خالی

___ أَيْدِيَكُنَّ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اِغْسِلْنَ
کدام گزینه فرمان به جمع مونث هست؟ چند گزینه‌ای

Which word means 'Read!' (to a group of women)?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اِقْرَأْنَ
فعل رو برای فاعل 'خانم‌ها' اصلاح کن. Error Correction

Yā nisā', isma'ū!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yā nisā', isma'na!
فرمان رو به گروه درست وصل کن. جفت کردن

Match verb to person

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"\u0627\u064f\u0643\u0652\u062a\u064f\u0628\u0650\u064a":"\u062a\u0648 (\u0645\u0641\u0631\u062f \u0645\u0648\u0646\u062b)","\u0627\u064f\u0643\u0652\u062a\u064f\u0628\u064f\u0648\u0627":"\u0634\u0645\u0627 (\u062c\u0645\u0639 \u0645\u0630\u06a9\u0631)","\u0627\u064f\u0643\u0652\u062a\u064f\u0628\u0652\u0646\u064e":"\u0634\u0645\u0627 (\u062c\u0645\u0639 \u0645\u0648\u0646\u062b)"}
کلمات رو مرتب کن تا بگه: 'دخترها، غذا را بپزید.' Sentence Reorder

الطَّعَامَ / يَا / اُطْبُخْنَ / بَنَات

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يَا بَنَات اُطْبُخْنَ الطَّعَامَ
فعل 'درسَ' (مطالعه کردن) توی امر چه حرف صدادار کمکی میگیره؟ چند گزینه‌ای

برای ریشه د-ر-س (مضارع 'يَدْرُسُ')، فرمان با چی شروع میشه؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: u (Udrusna)
از فعل 'رجعَ' (برگشتن) برای خانم‌ها استفاده کن. پر کردن جای خالی

___ إِلَى الْبَيْتِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اِرْجِعْنَ
'به مادرتان کمک کنید!' (به خواهران) را ترجمه کن. ترجمه

سَاعِدْنَ أُمَّكُنَّ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Help your mother!
حرکت‌گذاری روی الف اشتباهه. Error Correction

اُشْرَبْنَ الحَلِيب (Ushrabna...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اِشْرَبْنَ الحَلِيب (Ishrabna...)
کدام گزینه یک فرمان به خانم‌هاست؟ چند گزینه‌ای

Identify the imperative.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اُكْتُبْنَ
کاربرد فعل 'خرجَ' (خارج شدن) برای خانم‌ها. پر کردن جای خالی

___ مِنَ البَابِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اُخْرُجْنَ
ریشه فعل رو به فرمان جمع مونثش وصل کن. جفت کردن

Match Root to Command

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"f-t-h (open)":"\u0627\u0650\u0641\u0652\u062a\u064e\u062d\u0652\u0646\u064e","d-kh-l (enter)":"\u0627\u064f\u062f\u0652\u062e\u064f\u0644\u0652\u0646\u064e","n-z-l (descend)":"\u0627\u0650\u0646\u0652\u0632\u0650\u0644\u0652\u0646\u064e"}

Score: /12

سوالات متداول (8)

No, use the masculine plural '-u' for mixed groups.

Yes, the '-na' suffix is widely understood.

People will understand, but it sounds less natural.

It can be both depending on the verb and tone.

Add 'min fadlikunna'.

Yes, it's a standard suffix.

Arabic distinguishes between singular and plural.

No, commands are for others.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Imperative plural (escribid)

Arabic is gender-specific, Spanish is not.

French low

Imperative (écrivez)

French lacks gendered plural commands.

German low

Imperative (schreibt)

German is gender-neutral in the plural.

Japanese none

Te-form + kudasai

Japanese is not gendered.

Chinese none

Qing + verb

Chinese has no verb conjugation.

Hebrew moderate

Imperative (kitvu)

Hebrew feminine plural is 'kitvuna'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!