معنی
To cause others to feel respect, approval, or wonder due to a quality or achievement.
زمینه فرهنگی
In the Gulf, high praise is often followed by 'ما شاء الله تبارك الله' to ward off the evil eye, especially when admiring someone's children or new possessions. While 'يثير الإعجاب' is used in formal contexts, in daily life, people might use 'بيطير العقل' (blows the mind) for the same level of admiration. Egyptians might use 'حاجة تشرف' (something that brings honor) alongside 'يثير الإعجاب' to emphasize that the achievement reflects well on the person's family or country. In formal Moroccan or Tunisian media, this phrase is the standard for discussing cultural festivals and international achievements.
Use it in Writing
This is a 'gold star' phrase for Arabic writing exams (like AP or IB). It shows you know collocations.
Subject-Verb Agreement
Remember: if the thing you admire is feminine (like 'قصة'), use 'تثير' (Tuthir).
معنی
To cause others to feel respect, approval, or wonder due to a quality or achievement.
Use it in Writing
This is a 'gold star' phrase for Arabic writing exams (like AP or IB). It shows you know collocations.
Subject-Verb Agreement
Remember: if the thing you admire is feminine (like 'قصة'), use 'تثير' (Tuthir).
The 'Mashallah' Rule
When admiring something personal, always add 'Mashallah' to be culturally sensitive.
خودت رو بسنج
Complete the sentence with the correct form of the phrase.
هذه اللوحة الفنية ____ الإعجاب بألوانها الزاهية.
The subject 'اللوحة' is feminine singular, so the verb must be 'تثير'.
Which sentence is the most natural for a professional review?
How would you describe a successful company strategy?
This option uses the correct grammar and a formal register appropriate for a strategy review.
Fill in the missing part of the dialogue.
أحمد: هل رأيت مشروع التخرج الخاص بليلى؟ خالد: نعم، إنه ____ حقاً.
While 'يثير الإعجاب' is possible, the adjective form 'مثير للإعجاب' is very common after 'إنه'.
Match the phrase variation to the correct situation.
1. أثار إعجابي | 2. يثير الإعجاب | 3. مثير للإعجاب
Personal reactions use the suffix (إعجابي), formal reports use the standard verb phrase, and general descriptions often use the adjective.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Levels of Admiration
بانک تمرین
4 تمرینهاهذه اللوحة الفنية ____ الإعجاب بألوانها الزاهية.
The subject 'اللوحة' is feminine singular, so the verb must be 'تثير'.
How would you describe a successful company strategy?
This option uses the correct grammar and a formal register appropriate for a strategy review.
أحمد: هل رأيت مشروع التخرج الخاص بليلى؟ خالد: نعم، إنه ____ حقاً.
While 'يثير الإعجاب' is possible, the adjective form 'مثير للإعجاب' is very common after 'إنه'.
1. أثار إعجابي | 2. يثير الإعجاب | 3. مثير للإعجاب
Personal reactions use the suffix (إعجابي), formal reports use the standard verb phrase, and general descriptions often use the adjective.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes, but it's better to say 'شخصيته تثير الإعجاب' (his personality is impressive) or use the adjective 'إنه شخص مثير للإعجاب'.
No. 'I like' is personal. 'يثير الإعجاب' means it is objectively good enough for everyone to admire.
The past tense is 'أثار الإعجاب' (Athara al-i'jab).
Technically yes, but it sounds like you are a professional food critic. Use 'لذيذ' for normal meals.
Yes, it is neutral-to-formal. It's perfect for work, news, and essays.
The most natural way is 'أنا معجب بـ...' or 'أثار إعجابي'.
'مبهر' (Mubhir) is more intense, like 'dazzling' or 'stunning'.
No, it almost always takes the definite article 'الإعجاب'.
Yes, but often the pronunciation changes (e.g., 'yitheer' becomes 'yiteer' in some dialects), or people use local equivalents.
No, for a smell use 'رائحة جميلة' or 'منعشة'.
عبارات مرتبط
يلفت الانتباه
similarTo catch the attention
يخطف الأنفاس
specialized formBreathtaking
يدعو للفخر
similarCalls for pride
لا غبار عليه
synonymFlawless
يضع بصمته
builds onTo leave one's mark