A2 verb خنثی #3,500 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

اِكْتَشَفَ

iktashafa /ʔik.ta.ʃa.fa/

The verb 'iktashafa' signifies the act of finding out or uncovering something previously unknown or unexplored.

واژه در 30 ثانیه

  • Found something new or unknown.
  • Implies effort or exploration.
  • Used for physical or abstract discoveries.

Overview

الفعل “اكتشف” هو فعل ماضٍ في اللغة العربية، ويُستخدم للدلالة على عملية العثور على شيء جديد أو غير معروف سابقًا. سواء كان هذا الشيء ماديًا مثل كنز أو أرض جديدة، أو غير مادي مثل معلومة أو حقيقة. الفعل يعبر عن نتيجة عملية بحث أو استكشاف.

يُستخدم الفعل “اكتشف” غالبًا مع فاعل يقوم بعملية البحث أو الاستكشاف، ومفعول به يمثل الشيء الذي تم اكتشافه. يمكن أن يأتي مع حروف جر مثل “في” أو “عن” لتحديد نطاق الاكتشاف. على سبيل المثال: “اكتشف العلماء علاجاً جديداً” أو “اكتشفتُ الكتاب في المكتبة”.

يظهر هذا الفعل بشكل شائع في سياقات مثل: 1. العلوم والاختراعات: (اكتشف نيوتن الجاذبية). 2. الجغرافيا والاستكشاف: (اكتشف كريستوفر كولومبوس الأمريكتين). 3. البحث عن المعلومات: (اكتشفتُ معلومة مهمة عن تاريخ المدينة). 4. اكتشاف الأخطاء: (اكتشفتُ خطأً في الحساب). 5. اكتشاف الذات والمشاعر: (اكتشف الشاعر عمق مشاعره).

كلمات مثل “وجد” و “عثر على” قريبة في المعنى، لكن “اكتشف” تحمل معنى أعمق يتضمن غالبًا عنصر المفاجأة أو الجهد المبذول في البحث أو الاستكشاف. “وجد” قد تعني مجرد العثور على شيء مفقود، بينما “اكتشف” تشير إلى إيجاد شيء لم يكن معروفًا أو متوقعًا. “استكشف” تركز أكثر على عملية البحث والتعرف على مكان أو موضوع.

مثال‌ها

1

اكتشفَ العلماءُ علاجاً جديداً للمرض.

academic

The scientists discovered a new cure for the disease.

2

اكتشفتُ كتاباً ممتعاً في المكتبة.

everyday

I discovered an interesting book in the library.

3

اكتشفَ الرحالةُ جزيرةً نائية.

formal

The explorer discovered a remote island.

4

اكتشفتُ أنني أحب الرسم.

informal

I discovered that I love drawing.

ترکیب‌های رایج

اكتشف حقيقة Discover a truth
اكتشف خطأ Discover a mistake
اكتشف كنزا Discover a treasure
اكتشف أثراً Discover an اثر

عبارات رایج

اكتشف بنفسك

Discover it yourself

اكتشف العالم

Discover the world

اكتشف شيئًا جديدًا

Discover something new

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

اِكْتَشَفَ vs وجد

'Wajada' (وجد) means to find something, often something lost or already known to exist. 'Iktashafa' (اكتشف) implies finding something new, unknown, or uncovering a hidden aspect.

اِكْتَشَفَ vs عثر على

'Athara 'ala' (عثر على) is similar to 'wajada' and means to find or come across something. 'Iktashafa' carries a stronger sense of revelation or exploration.

الگوهای دستوری

اكتشفَ + فاعل + مفعول به (مثال: اكتشفَ الطالبُ الحقيقةَ) اكتشفَ + فاعل + أنَّ + جملة اسمية (مثال: اكتشفتُ أنَّ الأمرَ معقدٌ) اكتشفَ + فاعل + اسم موصول + جملة (مثال: اكتشفَ ما كان مخفياً)

How to Use It

نکات کاربردی

The verb 'iktashafa' is commonly used in both formal and informal contexts when referring to the act of discovery. It's particularly prevalent in news reports, scientific articles, and historical accounts. Ensure the context implies finding something novel or previously unknown.


اشتباهات رایج

Learners might overuse 'iktashafa' for simple finding actions where 'wajada' or 'athara 'ala' would be more appropriate. Also, ensure the correct past tense conjugation is used based on the subject.

Tips

💡

Focus on the 'newness' aspect

Remember that 'iktashafa' emphasizes finding something that wasn't known before. Think of it as uncovering a secret or revealing a hidden fact.

⚠️

Distinguish from simple finding

Avoid using 'iktashafa' for simply locating an object you already know exists. Use 'wajada' (وجد) or ''athara 'ala' (عثر على) in such cases.

🌍

Exploration and knowledge

The concept of discovery is highly valued in Arab culture, reflecting historical periods of great exploration and scientific advancement.

ریشه کلمه

The root of 'iktashafa' (اكتشف) is related to uncovering and revealing. It is a Form VIII verb derived from the root 'k-sh-f' (كشف), which means to uncover or reveal.

بافت فرهنگی

Discovery and the pursuit of knowledge have historically been significant in Arab and Islamic civilizations, with notable contributions in science, mathematics, and exploration. The word 'iktashafa' often evokes this rich heritage.

راهنمای حفظ

Imagine an 'investigator' (who 'discovers') starting with 'IK' (like 'I know') but then finding something new, hence 'tashafa' (reveals).

سوالات متداول

4 سوال

"اكتشف" تعني العثور على شيء جديد أو غير معروف، غالبًا بعد بحث أو استكشاف. أما "وجد" فتعني ببساطة العثور على شيء، قد يكون مفقودًا أو معروفًا مسبقًا.

نعم، يمكن استخدام "اكتشف" مع المفاهيم المجردة مثل الحقائق، المعلومات، المشاعر، أو الأخطاء. مثال: "اكتشفتُ الحقيقة" أو "اكتشفتُ حبي للفن".

مضارع الفعل "اكتشف" هو "يَكْتَشِفُ" (yaktashifu). مثال: "العلماء يكتشفون علاجاً جديداً".

الفعل "اكتشف" هو فعل متعدٍ، أي أنه يحتاج إلى مفعول به ليكتمل معناه. مثال: "اكتشفَ الطالبُ المعلومةَ".

خودت رو بسنج

fill blank

لقد ______ العالم قانون الجاذبية.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: اكتشف

الفعل "اكتشف" هو الأنسب هنا لأنه يدل على العثور على قانون لم يكن معروفًا من قبل.

multiple choice

اكتشفتُ حديقة جميلة في رحلتي.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: رأيتُ حديقة جميلة لأول مرة

كلمة "اكتشفتُ" تشير إلى العثور على شيء جديد أو غير معروف سابقًا، وهو ما يتوافق مع رؤية حديقة جميلة لأول مرة.

sentence building

القديمة / في / المدينة / آثارًا / اكتشف / علماءُ / الأثريون

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: اكتشف علماءُ الآثريون آثارًا في المدينة القديمة.

هذه هي الجملة الوحيدة التي تتبع الترتيب الصحيح للفعل والفاعل والمفعول به وحرف الجر مع الاسم المجرور.

امتیاز: /3

Related Content

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!