B2 Questions & Negation 12 min read متوسط

اوج ادب: تسلط بر سؤالات غیرمستقیم

با یاد گرفتن سوالات غیرمستقیم، لحن حرف زدنت رو از حالت خشک و مستقیم به یه استایل sophisticated و polite تغییر میدی تا توی هر جمعی حرفه‌ای به نظر بیای.

Grammar Rule in 30 Seconds

Indirect questions make you sound polite by nesting a question inside a phrase like 'Do you know...?' using statement word order.

  • Use statement word order (Subject + Verb) instead of question order. Example: 'where he is' not 'where is he'.
  • Remove auxiliary verbs like 'do', 'does', or 'did'. Example: 'where she lives' not 'where does she live'.
  • Use 'if' or 'whether' for Yes/No questions. Example: 'I wonder if it will rain'.
Polite Phrase + (Wh- word / If / Whether) + Subject + Verb

مرور کلی

تا حالا حس کردی وقتی چیزی می‌خوای، زیادی مستقیم و تند برخورد می‌کنی؟ تصور کن توی یه جشنواره موسیقی هستی و گم شدی. میری سمت یه گروه باحال و داد می‌زنی:
Where is the main stage؟
خب، اونا جوابت رو میدن، اما ممکنه با تعجب نگاهت کنن.
در زبان انگلیسی، مستقیم بودن گاهی مثل داد زدن توی کتابخونه‌ست. اینجاست که indirect questions وارد میشن. اونا مثل «فیلتر ادب» زبان انگلیسی هستن.
بهت کمک می‌کنن باکلاس‌تر، ملایم‌تر و خیلی صمیمی‌تر به نظر بیای. چه داری توی اینستاگرام به کسی پیام میدی، چه داری از رئیست لینک زوم رو می‌خوای، این ساختارها بهترین دوستات هستن. اونا یه درخواست خشک رو به یه خواهش گرم تبدیل می‌کنن.
تفاوتش مثل اینه که بگی «رمز وای‌فای رو بده» یا بگی «داشتم فکر می‌کردم اگه ممکنه رمز وای‌فای رو به منم بدی؟». اولی شبیه دزدیه، دومی شبیه یه گپ دوستانه. توی این راهنما، یاد می‌گیریم چطور جملات رو بچرخونیم و ترتیب کلمات رو حفظ کنیم.
قول میدم از درک الگوریتم نتفلیکس راحت‌تر باشه. تازه، استفاده از اونا باعث میشه مثل یه حرفه‌ای به نظر بیای که به روابط اجتماعی اهمیت میده.

این گرامر چطور کار می‌کنه

در اصل، سوال غیرمستقیم همون سوال عادیه که توی یه عبارت مودبانه قایم شده. مثل عروسک‌های روسی (ماتریوشکا) تصورش کن. عروسک بیرونی همون «شروع‌کننده مودبانه» مثل Could you tell me... یا Do you know... هست.
عروسک داخلی همون اطلاعاتیه که واقعاً می‌خوای. اما نکته اینجاست: وقتی یه سوال رو داخل یه عبارت دیگه میذاری، دیگه سوال نیست و مثل یه جمله خبری عادی رفتار می‌کنه. این همون بخشیه که همه رو گیج می‌کنه.
در سوال عادی، جای فاعل و فعل رو عوض می‌کنیم. می‌گیم:
Where is the coffee؟
اما در سوال غیرمستقیم، اونا رو برمی‌گردونیم سر جای اولشون.
Could you tell me where the coffee is؟
.
متوجه شدی؟ کلمه is رفت آخر جمله. انگار جمله داره استراحت می‌کنه.
دیگه لازم نیست سیخ بایسته و «سوال» باشه چون اون عبارت مودبانه اول جمله، کل بار رو به دوش می‌کشه. تو در واقع داری می‌گی: «هی، من یه درخواستی دارم و این همون چیزیه که دنبالشم». این ساختار نرم، شیک و باعث میشه شبیه ربات‌های هوش مصنوعی سال ۲۰۰۵ به نظر نیای.
فقط یادت باشه: عبارت مودبانه + کلمه پرسشی + ترتیب جمله خبری. تموم شد! تو حالا یه دیپلماتی.

الگوی ساخت

1
ساختن این جملات یه فرآیند چهار مرحله‌ایه. از سرهم کردن مبل‌های ایکیا راحت‌تره و آخرش هم هیچ پیچی اضافه نمی‌مونه.
2
شروع‌کننده مودبانه‌ات رو انتخاب کن. بر اساس اینکه چقدر می‌خوای رسمی باشی انتخاب کن. Can you tell me... برای دوستا عالیه. I was wondering if... برای اون استادی که می‌خوای تحت تأثیر قرارش بدی عالیه.
3
کلمه پرسشی رو نگه دار (یا یکی اضافه کن). اگه سوال مستقیمت who ، what ، where ، why یا how داره، نگهش دار! اگه سوال بله/خیر هست (مثل «داره بارون میاد؟»)، باید if یا whether اضافه کنی.
4
ترتیب کلمات رو به جمله خبری تغییر بده. این قانون طلاییه. فاعل رو قبل از فعل بذار. دیگه از جابه‌جایی خبری نیست.
5
خانواده do رو حذف کن. اگه سوال مستقیم از do ، does یا did استفاده می‌کنه، بندازشون سطل آشغال. اونا به مهمونی سوالات غیرمستقیم دعوت نشدن.
6
مستقیم:
What time does the movie start؟
7
غیرمستقیم:
Do you know what time the movie starts؟
8
دیدی؟ does غیب شد و اون s رفت چسبید به فعل starts. مثل جادو می‌مونه، ولی با قواعد گرامری بیشتر.
9
Form | Example | Translation
10
---|---|---
11
Polite Starter | Could you tell me | میشه بهم بگی...
12
Question Word | where | کجا...
13
Subject | the nearest gym | نزدیک‌ترین باشگاه...
14
Verb | is? | هست؟

کی استفاده کنیم

کی باید از این استفاده کنی؟ تقریباً همیشه وقتی داری با کسی حرف می‌زنی که خوب نمی‌شناسیش. اگه توی کافه هستی و باریستا خسته به نظر میاد، داد نزن:
Where are the napkins؟
به جاش امتحان کن:
Do you happen to know where the napkins are؟
احتمالاً به جای آه کشیدن، بهت لبخند میزنه.
سوالات غیرمستقیم استاندار طلایی برای ایمیل‌های کاری هم هستن. اگه داری به یه استخدام‌کننده ایمیل می‌زنی، نمی‌نویسی:
When is the interview؟
(خیلی تهاجمیه!). می‌نویسی:
I was wondering if you could let me know when the interview is.
این نشون میده که تو «مهارت‌های نرم» داری.
اونا برای «مهندسی اجتماعی» هم عالی‌ان—مثلاً وقتی می‌خوای از کراشت بپرسی مجرده یا نه بدون اینکه عجیب به نظر بیای. "I was curious if you're seeing anyone؟« خیلی نرم‌تر از »Are you single؟" هست. ازشون توی پیام‌های اسلک به همکارا، توی کامنت‌های تیک‌تاک وقتی دستور پخت می‌خوای، یا وقتی داری با مهمون‌دار هواپیما درباره غذای گیاهی گمشده‌ات حرف می‌زنی استفاده کن.
کلاً اگه می‌خوای باهات مثل آدم رفتار بشه، از سوال غیرمستقیم استفاده کن. این مثل «لطفاً و ممنون» توی ساختار جمله‌ست.

اشتباهات رایج

همه ما اشتباه می‌کنیم. حتی کسایی که لغت‌نامه می‌نویسن هم ممکنه بعد از یه روز طولانی اشتباه کنن. اشتباه شماره ۱؟ نگه داشتن ترتیب کلمات سوالی. مردم دوست دارن بگن:
Do you know where is the library؟
*نه!* توی انگلیسی، ما فقط یک بار جای فاعل و فعل رو عوض می‌کنیم. چون بخش اول (Do you know...) خودش سوالیه، بخش دوم باید خبری باشه. مثل باتری بهش نگاه کن؛ تو فقط به یه طرف «مثبت» نیاز داری. یه اشتباه کلاسیک دیگه نگه داشتن do ، does یا did هست.
Could you tell me where did he go؟
غلطه. باید باشه:
Could you tell me where he went؟
(یادت نره فعل رو به گذشته تبدیل کنی!). همچنین، if رو فراموش نکن. اگه بپرسی
Do you know he is coming؟
یعنی داری می‌پرسی که آیا من خبر دارم اون داره میاد یا نه. اگه بپرسی
Do you know if he is coming؟
یعنی داری جواب واقعی رو می‌خوای. کلمه کوچیکیه ولی بار معنایی زیادی داره. در نهایت، اگه شروع‌کننده سوالی نیست، دو تا علامت سوال نذار.
I wonder where she is.
با نقطه تموم میشه، نه علامت سوال. اگه اونجا علامت سوال بذاری، یه فرشته گرامر بال‌هاش رو از دست میده.

مقایسه با الگوهای مشابه

این با بقیه چیزایی که یاد گرفتی چه فرقی داره؟ بیا به Reported Speech (نقل قول غیرمستقیم) نگاه کنیم. توی نقل قول، تو داری به کسی می‌گی که یکی دیگه چی پرسیده.
He asked me where I lived.
توی سوالات غیرمستقیم، خودت داری می‌پرسی، فقط مودبانه‌تر. اونا شبیه هم هستن چون هر دو از ترتیب کلمات خبری استفاده می‌کنن، اما هدفشون فرق داره. بعدش Embedded Questions (سوالات تعبیه شده) رو داریم.
اینا خیلی شبیه‌ان ولی همیشه درخواست مودبانه نیستن. مثلاً "I don't know what he wants" یه سوال تعبیه شده‌ست. این فقط یه بیان واقعی درباره گیج شدن توئه.
سوالات غیرمستقیم مخصوصاً برای *گرفتن* اطلاعات استفاده میشن. در مقایسه با Direct Questions ، غیرمستقیم‌ها طولانی‌تر، ملایم‌تر و «دورتر» هستن. سوالات مستقیم مثل سقلمه زدن فیزیکی‌ان؛ سوالات غیرمستقیم مثل یه دست تکون دادن آروم از اون طرف اتاقن.
از سوالات مستقیم برای دوستای صمیمی‌ت یا وقتی واقعاً توی یه ساختمون در حال سوختن هستی و باید بدونی
Where is the exit؟!
استفاده کن. برای بقیه موارد، برو سراغ غیرمستقیم.

سؤالات رایج

س: آیا whether با if یکیه؟
ج: تقریباً آره! whether فقط یه کم رسمی‌تره. مثل نسخه کت‌وشلواریِ if هست. توی مصاحبه کاری از whether و توی پیام به هم‌اتاقی از if استفاده کن.
س: چرا نمی‌تونم بگم
Do you know where is the station؟
ج: چون انگلیسی دوست داره سخت باشه! وقتی با یه عبارت سوالی شروع می‌کنی، بقیه جمله باید از ترتیب خبری پیروی کنه. این یه قانون قدیمی به قدمت چای و بیسکوئیته.
س: آیا همیشه به علامت سوال نیاز دارم؟
ج: فقط اگه عبارت *شروع‌کننده* سوالی باشه. Could you tell me...؟ نیاز داره. I’d like to know... نیاز نداره.
س: می‌تونم از این برای زمان گذشته استفاده کنم؟
ج: قطعاً!
Do you know where she was last night؟
فقط اون ترتیب خبری رو حفظ کن و همه چیز ردیفه.
س: استفاده از اینا با دوستا اوکیه؟
ج: آره، اما اگه زیادی مودب باشی، ممکنه فکر کنن داری تیکه می‌ندازی یا بیخودی رسمی شدی. برای یه تعادل خوب از Can you tell me... استفاده کن.

Direct vs. Indirect Structure

Question Type Direct Question Indirect Phrase Embedded Clause (Correct Order)
Wh- (Be verb)
Where is he?
Do you know...
...where he is?
Wh- (Action verb)
What does she want?
I wonder...
...what she wants.
Wh- (Past tense)
Why did they leave?
Can you tell me...
...why they left?
Yes/No (Be verb)
Is it raining?
I'm not sure...
...if it is raining.
Yes/No (Action)
Do they live here?
Do you know...
...if they live here?
Modal Verb
Can he swim?
I'd like to know...
...whether he can swim.

Common Introductory Phrases (Contractions)

Full Form Contraction Usage
I am not sure
I'm not sure
Neutral/Informal
I do not know
I don't know
Neutral/Informal
I would like to know
I'd like to know
Polite/Formal
I was wondering
I was wonderin' (slang)
Very Informal

Meanings

Indirect questions are questions tucked inside another sentence. They are used to be more polite, formal, or to express uncertainty without being blunt.

1

Polite Inquiry

Using an introductory phrase to ask for information less abruptly.

“Do you have any idea where the post office is?”

“I was wondering if you could help me.”

2

Reporting Questions

Describing a question that someone else asked or that you are thinking about.

“She asked me where I lived.”

“They wanted to know if the meeting was still on.”

3

Expressing Uncertainty

Using verbs like 'wonder' or 'don't know' to show a lack of information.

“I don't know why she left so early.”

“I'm not sure if we are allowed to park here.”

Reference Table

Reference table for اوج ادب: تسلط بر سؤالات غیرمستقیم
سوال مستقیم (Direct) عبارت شروع‌کننده (Intro) ساختار غیرمستقیم (Indirect)
Where is it?
Do you know
where it is?
What time is it?
Could you tell me
what time it is?
Is she here?
I wonder
if she is here.
Can I help?
I was wondering
whether I could help.
When does it close?
Do you happen to know
when it closes?
Is he coming?
I'd like to ask
if he's coming.

طیف رسمیت

رسمی
Could you possibly direct me to the restroom?

Could you possibly direct me to the restroom? (Social interaction)

خنثی
Do you know where the bathroom is?

Do you know where the bathroom is? (Social interaction)

غیر رسمی
You know where the bathroom is?

You know where the bathroom is? (Social interaction)

عامیانه
Where's the loo at?

Where's the loo at? (Social interaction)

سوالات غیرمستقیم: نقشه راه ادب

سوالات غیرمستقیم

ساختار

  • عبارت مودبانه `Do you know...?`, `Could you tell me...?`
  • بدون جابجایی `Subject + Verb` (ترتیب خبری)
  • `if` / `whether` برای سوالات بله/خیر

زمان استفاده

  • محیط‌های رسمی مصاحبه کاری، کنفرانس
  • رعایت ادب با غریبه‌ها یا مدیران
  • درخواست‌های نرم پرسیدن اطلاعات حساس

زمان عدم استفاده

  • چت‌های دوستانه دوستان صمیمی، خانواده
  • شرایط اضطراری فوریت‌ها، دستورات سریع
  • خطر کنایه زیادی رسمی بودن در جمع صمیمی

اشتباهات رایج

  • جابجایی فعل آوردن فعل قبل از فاعل
  • نگه داشتن `do/does` فعل‌های کمکی باید حذف بشن
  • فراموشی `if/whether` برای سوالات بله/خیر ضروریه

سوال مستقیم در مقابل غیرمستقیم: بررسی لحن

سوالات مستقیم
لحن: مستقیم، غیررسمی، فوری
ساختار: `Auxiliary + Subject + Verb`
مثال: `When does it start?`
مثال: `Is she ready?`
سوالات غیرمستقیم
لحن: مودبانه، رسمی، ظریف
ساختار: `Intro + Wh/if/whether + Subject + Verb`
مثال: `Could you tell me when it starts?`
مثال: `I wonder if she's ready.`

آیا باید از سوال غیرمستقیم استفاده کنم؟

1

آیا ادب یا رسمیت مهمه؟

YES
بله ← از سوال غیرمستقیم استفاده کن
NO
خیر
2

خیر ← آیا موقعیت فوری یا خیلی صمیمی (دوستان نزدیک) است؟

YES
بله ← از سوال مستقیم استفاده کن
NO
خیر
3

خیر ← آیا سوال از نوع بله/خیر است؟

YES
بله ← از `if` یا `whether` استفاده کن
NO
خیر ← از کلمه پرسشی (Wh) استفاده کن
4

در آخر یادت باشه: بخش دوم همیشه ترتیب فاعل + فعل دارد!

YES
ساختار نهایی رو چک کن.
NO
ساختار نهایی رو چک کن.

شروع‌کننده‌های رایج سوالات غیرمستقیم

😊

ادب عمومی

  • Do you know...
  • Could you tell me...
  • I wonder...
  • I'd like to ask...
🧐

بسیار رسمی

  • I was wondering...
  • Would you mind explaining...
  • Do you happen to know...
  • May I ask...

برای سوالات بله/خیر

  • if...
  • whether...

برای سوالات Wh

  • what...
  • where...
  • when...
  • why...
  • how...

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Do you know where the toilet is?

2

Can you tell me what time it is?

3

I don't know who he is.

4

Do you know if she is here?

1

Could you tell me where the station is?

2

I wonder if it is cold outside.

3

Do you know what this word means?

4

I want to know why you are late.

1

I was wondering if you could help me with this bag.

2

Do you have any idea how much the tickets cost?

3

I'm not sure whether he likes coffee or tea.

4

Could you explain why the flight was cancelled?

1

I'd like to know what the requirements for this position are.

2

Would you mind telling me how you solved that problem?

3

It's important to understand why the market is fluctuating.

4

I was curious to see whether the experiment would work.

1

I was wondering if you might be able to provide some clarification on the new policy.

2

The committee is inquiring as to whether the funds have been allocated correctly.

3

One might ask how such a discrepancy could have gone unnoticed for so long.

4

I'd be interested to know what your take on the current political climate is.

1

It remains to be seen whether the proposed measures will suffice to mitigate the crisis.

2

I should like to ascertain why there has been such a marked decline in productivity.

3

The question of how we are to proceed in the face of such adversity is paramount.

4

Whether or not the protagonist truly achieves redemption is a matter of much scholarly debate.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Politeness at Its Best: Master Indirect Questions در مقابل Direct Question Inversion

Learners often keep the 'Verb + Subject' order because they feel they are still asking a question.

Politeness at Its Best: Master Indirect Questions در مقابل Do-Support in Indirect Questions

Learners are used to using 'do/does/did' for all questions.

Politeness at Its Best: Master Indirect Questions در مقابل If vs. Whether

Learners don't know when to use which word for Yes/No indirect questions.

اشتباهات رایج

Do you know where is the bus?

Do you know where the bus is?

Don't put the verb before the subject in the second part.

Can you tell me what is your name?

Can you tell me what your name is?

The verb 'is' must come after the subject 'your name'.

I don't know who is he.

I don't know who he is.

Even in statements, the indirect question part uses statement order.

Do you know if is it raining?

Do you know if it is raining?

Keep 'it' before 'is'.

Do you know what does he like?

Do you know what he likes?

Remove 'does' and add 's' to the verb.

I wonder where did they go.

I wonder where they went.

Remove 'did' and change the verb to the past tense.

Can you tell me if has he a car?

Can you tell me if he has a car?

Subject 'he' comes before the verb 'has'.

I was wondering if could you help me.

I was wondering if you could help me.

Modal verbs like 'could' also follow the subject.

Do you know whether or not is the shop open?

Do you know whether or not the shop is open?

The 'whether or not' phrase doesn't change the word order rule.

I'd like to know why didn't you call.

I'd like to know why you didn't call.

In negative questions, the 'didn't' stays but moves after the subject.

I inquired as to what was the reason for the delay.

I inquired as to what the reason for the delay was.

Even with complex subjects, the verb must go at the very end of the clause.

الگوهای جمله‌سازی

Do you know where ___ is?

I wonder if ___ will ___.

Could you tell me how ___ ___?

I was wondering whether ___ or ___.

Real World Usage

Job Interview very common

I was wondering if you could describe a typical day in this role.

Texting a Friend common

Let me know if you're still coming tonight!

Ordering Food occasional

Do you know if this dish contains nuts?

Customer Support Chat very common

I'd like to know when my order will arrive.

Asking for Directions common

Excuse me, do you have any idea where the nearest ATM is?

Academic Writing common

This study explores how social media affects mental health.

💡

به آهنگ صدات دقت کن

توی این سوالات، آخر جمله صدات رو مثل یه جمله خبری پایین میاری چون بخش سوالی همون اول جمله اومده:
Do you know where he lives?
⚠️

سوال رو دوبله نکن!

حواست باشه وقتی اول جمله رو سوالی کردی، دیگه بخش دوم نباید ساختار سوالی داشته باشه:
Do you know what time it is?
🎯

شروع‌کننده‌ها رو متنوع کن

فقط از Do you know استفاده نکن؛ برای اینکه نیتیو به نظر بیای از عبارت‌های منعطف‌تر استفاده کن: "I'd like to ask if you're free."
🌍

فرهنگ و احترام

توی فرهنگ انگلیسی‌زبان‌ها، مستقیم پرسیدن گاهی بی‌ادبی تلقی می‌شه؛ پس با این ابزار همیشه محترم می‌مونی:
Could you tell me how to get there?
💡

انتخاب بین If و Whether

برای سوالات بله/خیر هر دو اوکی هستن، ولی whether یه کم رسمی‌تر و برای انتخاب بین دو گزینه عالیه:
I wonder whether it will rain or not.

Smart Tips

Stop! Move the 'is' to the very end of the sentence.

Do you know where is the station? Do you know where the station is?

Always remember to bridge the two parts with 'if'.

Do you know he is coming? Do you know if he is coming?

Delete 'did' and make sure the main verb is in the past form.

I wonder what did he say. I wonder what he said.

Swap 'if' for 'whether' to sound more professional.

I'm not sure if the report is ready. I'm not sure whether the report is ready.

تلفظ

Do you know where he IS? ↗

Rising Intonation

If the introductory phrase is a question (e.g., 'Do you know...?'), your voice should rise at the end of the whole sentence.

I wonder where he IS. ↘

Falling Intonation

If the introductory phrase is a statement (e.g., 'I wonder...'), your voice should fall at the end.

Polite Inquiry

Could you tell me... (pause) ...what time it is?

The pause after the intro phrase adds a level of politeness and gives the listener time to prepare.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Remember 'S-V' (Subject-Verb): In indirect questions, the Subject and Verb stay in their normal spots, just like a Statement.

تداعی تصویری

Imagine a small question box being placed inside a larger, polite gift box. Once it's inside the gift box, the question 'straightens up' into a normal statement to look nice for the recipient.

Rhyme

When 'Do you know' starts the play, the 'do' and 'does' must go away!

Story

A polite traveler named 'Subject' always walks before his dog 'Verb'. When they ask for directions directly, the dog jumps in front. But when they use a polite 'Could you tell me', the traveler regains control and walks in front of the dog again.

شبکه واژگان

WonderWhetherInquireIfKnowTellUnderstand

چالش

Go to a public place (or imagine one) and ask three people for information using 'Could you tell me...' followed by an indirect question. Focus on the word order at the end!

نکات فرهنگی

British speakers use indirect questions very frequently to avoid appearing 'pushy'. Using a direct question with a stranger can sometimes be perceived as slightly aggressive.

In US business settings, indirect questions are used to 'soften' feedback or requests to subordinates to maintain a collaborative atmosphere.

Asking about sensitive topics like salary, age, or religion almost always requires an indirect structure to be socially acceptable.

Indirect questions evolved from Old English 'interrogative sub-clauses'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Could you tell me what your favorite hobby is?

Do you know if there are any good restaurants nearby?

I was wondering what you think about the impact of AI on jobs.

I'd be interested to know whether you prefer working from home or in an office.

موضوعات نگارش

Write about a time you were lost. Use at least three indirect questions you asked (or could have asked) to find your way.
Describe your dream job. Write a list of five indirect questions you would ask the interviewer about the company culture.
Reflect on a global issue. Write a paragraph about the things you 'wonder' about regarding the future of the planet.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

کلمه درست رو برای کامل کردن سوال انتخاب کن.

Do you know ___ she is from?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: where
برای پرسیدن درباره مکان، از where استفاده می‌کنیم و ترتیب کلمات هم باید فاعل-فعل (she is) باشه.
اشتباه گرامری رو توی جمله پیدا و اصلاح کن.

Could you tell me what time is the bank open?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Could you tell me what time the bank is open?
توی سوالات غیرمستقیم، بخش دوم نباید ساختار سوالی (فعل قبل از فاعل) داشته باشه. پس the bank is open درسته.
کدوم جمله از نظر گرامری درسته؟

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I wonder if the bus will arrive soon.
وقتی از if استفاده می‌کنی، ترتیب کلمات باید خبری باشه (فاعل + فعل).
این جمله رو به انگلیسی ترجمه کن.

Translate into English: 'می‌خواستم بدونم آیا می‌تونی توی این مورد بهم کمک کنی؟'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I would like to know if you could help me with this.","I'd like to know if you could help me with this."]
عبارت 'می‌خواستم بدانم' به I would like to know ترجمه می‌شه و چون سوال بله/خیر هست، از if استفاده می‌کنیم.

Score: /4

تمرین‌های عملی

8 exercises
Choose the correct indirect question. چند گزینه‌ای

Direct: Where does she work?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
We remove 'does' and add 's' to the verb 'work' to match the subject 'she'.
Complete the sentence with the correct word order.

I don't know what time ___ (the train / leave).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
In indirect questions, we use statement word order (Subject + Verb).
Find the mistake in this sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Could you tell me where is the manager?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
The verb 'is' should come after the subject 'the manager'.
Turn this direct question into an indirect one starting with 'I wonder'. Sentence Transformation

Did he pass the exam?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Remove 'did' and change 'pass' to the past tense 'passed'.
Match the direct question to its indirect counterpart. جفت کردن

1. Why are you late? 2. Is he coming? 3. What do you want?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Each pair correctly follows the statement word order rule.
Which sentence is correct for a formal email? چند گزینه‌ای

Asking about a meeting time.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Statement word order is required after 'I was wondering'.
Use 'whether' to complete this formal inquiry.

I am writing to inquire ___ the position is still available.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
'Whether' is more formal than 'if' and perfect for an inquiry.
Identify the error: 'Do you have any idea how much does this cost?' Error Correction

Find and fix the mistake:

Do you have any idea how much does this cost?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Auxiliary 'does' must be removed in indirect questions.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
رابط مناسب رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

I don't know ___ the event starts at 7 or 8.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: if
اشتباه گرامری رو اصلاح کن. Error Correction

Could you tell me where did you buy that shirt?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Could you tell me where you bought that shirt?
سوال غیرمستقیم صحیح رو پیدا کن. چند گزینه‌ای

جمله درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I need to find out what time the store closes.
جمله رو به انگلیسی ترجمه کن. ترجمه

Translate into English: 'می‌شه بهم بگی این چطور کار می‌کنه؟'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Could you tell me how this works?","Can you tell me how this works?"]
کلمات رو برای ساختن یک سوال غیرمستقیم مرتب کن. Sentence Reorder

کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Do you know where the bus stop is?
بخش‌های درست رو به هم متصل کن. جفت کردن

شروع و پایان جملات رو به هم وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
شکل درست فعل رو بنویس. پر کردن جای خالی

I'd like to ask if he ___ (speak) English.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: speaks
اشتباه رو در این درخواست رسمی پیدا کن. Error Correction

I was wondering if could you send me the report.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I was wondering if you could send me the report.
مودبانه‌ترین گزینه رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم مورد مودبانه‌ترین راه برای پرسیدن آدرس عابربانکه؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Excuse me, could you tell me where the nearest ATM is?
جمله رو ترجمه کن. ترجمه

Translate into English: 'نمی‌دونم چرا اون اینقدر عصبانیه.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I don't know why he is so angry.","I don't know why he's so angry."]
جمله رو مرتب کن. Sentence Reorder

کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Would you mind explaining the rules?
شروع و پایان مناسب رو پیدا کن. جفت کردن

عبارت‌ها رو به هم وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

سوالات متداول (8)

Only if the *introductory phrase* is a question (e.g., `Do you know...?`). If the intro is a statement (e.g., `I wonder...`), use a period.

They are often interchangeable, but `whether` is more formal and better when there are two clear alternatives (e.g., `whether to stay or go`).

Yes! If 'who' is the subject, the word order doesn't change much. Direct: `Who called?` -> Indirect: `Do you know who called?`.

Because those auxiliaries are only used to create the question word order (inversion). Since indirect questions use statement order, they aren't needed.

Yes, direct questions are normal with friends. Indirect questions are for being extra polite or expressing uncertainty.

Yes! For example: `What he said was very interesting.` Here, 'What he said' is an indirect question acting as the subject.

Keep the negative auxiliary but put it after the subject. Direct: `Why didn't he come?` -> Indirect: `I wonder why he didn't come.`

Common ones include `Could you tell me...`, `Do you know...`, `I was wondering...`, `I'd like to know...`, and `Would you mind telling me...`.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Preguntas indirectas (e.g., 'No sé dónde está')

English requires the removal of auxiliary 'do', which Spanish doesn't have.

French high

Interrogation indirecte (e.g., 'Je me demande s'il vient')

French speakers might try to say 'Do you know what is it that...' (literal translation of est-ce que).

German moderate

Indirekte Fragesätze

German puts the verb at the end; English keeps it after the subject.

Japanese low

〜か知っていますか (-ka shitte imasu ka)

Japanese uses particles; English uses word order and connectors like 'if'.

Arabic moderate

الأسئلة غير المباشرة

Arabic learners may struggle with the specific placement of the English 'be' verb.

Chinese high

间接疑问句 (Jiànjiē yíwènjù)

The main difficulty for Chinese speakers is the use of 'if/whether' and verb tense changes.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!