A2 noun #2,000 پرکاربردترین 6 دقیقه مطالعه

la gota

When you hear la gota, think of a small, round bit of liquid. Imagine rain falling. Each little bit of rain is a gota. It's like a tiny water ball. You can have a gota of water, a gota of oil, or even a gota of medicine. It's always small and round.

§ What 'la gota' Means

Alright, let's talk about "la gota." This is a simple but useful word. At its core, "la gota" means a drop, specifically a small, spherical drop of liquid. Think of a raindrop, a teardrop, or a drop of water from a leaky faucet. That's "una gota."

Definition
A tiny spherical drop of liquid, like a raindrop.

It's a feminine noun, so remember that "la" (the) goes with it. You'll hear it used in many everyday situations where you're talking about small quantities of liquid.

§ When to Use 'la gota'

You use "la gota" pretty much whenever you'd say "a drop" in English. It's very direct. Here are some common scenarios:

  • Talking about rain or other precipitation.
  • Describing tears or other bodily fluids.
  • Referring to small amounts of liquid added to something, like a drop of oil or medicine.
  • In idiomatic expressions, which we'll cover later.

Cae una gota de lluvia. (A drop of rain falls.)

Una gota de agua. (A drop of water.)

It's not just for literal drops, though that's its primary meaning. You can also use it metaphorically to talk about a very small amount of something, even if it's not strictly liquid. For example, you might say "una gota de esperanza" (a drop of hope) or "una gota de paciencia" (a drop of patience). This extends its utility beyond just physical liquids, making it a versatile word.

§ Common Phrases with 'la gota'

You'll often hear "la gota" in some fixed expressions. These are good to know because they come up regularly in conversation.

  • La gota que colmó el vaso: This literally means "the drop that overflowed the glass." It's the Spanish equivalent of "the straw that broke the camel's back." It refers to the final, often minor, irritation that makes a situation unbearable.
  • Gota a gota: This means "drop by drop." It implies something happening very slowly, incrementally, or gradually.
  • Ni una gota: "Not a single drop." Used to emphasize the complete absence of liquid.

Esa fue la gota que colmó el vaso. (That was the drop that overflowed the glass. / That was the last straw.)

Aprendí español gota a gota. (I learned Spanish drop by drop.)

So, to sum it up: "la gota" is a fundamental word for talking about drops of liquid. Its use in everyday conversation and in common idioms makes it a vocabulary item you'll want to master early on. Keep an ear out for it in native Spanish speech, and you'll quickly notice how frequently it appears.

§ Understanding 'la gota'

The Spanish word 'la gota' (lah GO-tah) is a feminine noun that translates to 'the drop' in English. It specifically refers to a small, spherical quantity of liquid. Think of a raindrop, a teardrop, or a drop of water from a faucet. It's a very common and practical word to know.

DEFINITION
A tiny spherical drop of liquid, like a raindrop.

§ Basic Sentences with 'la gota'

Here are some straightforward ways to use 'la gota' in sentences. Pay attention to how it pairs with verbs and prepositions.

Cayó una gota de lluvia en mi nariz.

Translation hint: A drop of rain fell on my nose.

Necesito una gota de limón para mi té.

Translation hint: I need a drop of lemon for my tea.

Solo una gota de salsa picante, por favor.

Translation hint: Just a drop of hot sauce, please.

§ Using 'la gota' with Prepositions

The most common preposition you'll see with 'la gota' is 'de' (of/from) to indicate what kind of liquid the drop is. However, you can also use other prepositions depending on the context.

  • De (of/from): This is used to specify the liquid.

Vi una gota de agua en la ventana.

Translation hint: I saw a drop of water on the window.

Cada gota de sudor valió la pena.

Translation hint: Every drop of sweat was worth it.

  • En (in/on): To indicate where the drop is located.

Había una gota de sangre en la toalla.

Translation hint: There was a drop of blood on the towel.

  • Con (with): Less common, but can be used to say 'with a drop'.

Prepara el café con solo una gota de leche.

Translation hint: Prepare the coffee with just a drop of milk.

§ Common Expressions with 'la gota'

'La gota' also appears in some idiomatic expressions. Knowing these will make your Spanish sound more natural.

  • La gota que colmó el vaso: This literally means 'the drop that filled the glass to the brim,' and it's the equivalent of 'the straw that broke the camel's back.' It refers to the final, often small, annoyance that causes someone to lose patience or a situation to become intolerable.

Su comentario fue la gota que colmó el vaso.

Translation hint: His comment was the straw that broke the camel's back.

  • Estar/Sentirse como una gota en el océano: To feel like a drop in the ocean, meaning insignificant or very small in a large context.

Me sentí como una gota en el océano en esa gran ciudad.

Translation hint: I felt like a drop in the ocean in that big city.

§ Plural Form: 'las gotas'

The plural of 'la gota' is 'las gotas' (lahs GO-tahs), meaning 'the drops'. The rules for using it are the same as the singular form, just with plural agreement.

Las primeras gotas de lluvia empezaron a caer.

Translation hint: The first drops of rain started to fall.

Por favor, pon unas gotas de aceite en la ensalada.

Translation hint: Please put a few drops of oil on the salad.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

la gota vs La caída

This means 'the fall' or 'the drop' in the sense of something falling, not a liquid droplet.

la gota vs El poco

This means 'a little bit' or 'a small amount' in general, not specifically a liquid drop.

la gota vs El pedazo

This means 'a piece' or 'a bit' of something solid, not a liquid drop.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

la gota vs La gota

Often confused with similar-sounding words or words with related meanings, but 'la gota' specifically refers to a small, spherical drop of liquid.

'Gota' is a droplet, while other words might refer to a larger quantity of liquid or a different form of liquid.

Cayó una gota de lluvia en mi nariz. (A drop of rain fell on my nose.)

la gota vs El chorro

Both relate to liquid, but 'el chorro' is a stream or gush of liquid, not an individual drop.

'Gota' is a single, small sphere; 'chorro' is continuous flow.

Abrió el grifo y salió un chorro de agua. (He opened the faucet and a stream of water came out.)

la gota vs La lágrima

While a tear is a type of drop, 'la lágrima' specifically refers to a tear from crying.

'Gota' is a general drop; 'lágrima' is a specific type of drop related to emotion.

Una lágrima rodó por su mejilla. (A tear rolled down her cheek.)

la gota vs La burbuja

A bubble is also spherical and small, but it's gas encased in liquid, not liquid itself.

'Gota' is liquid; 'burbuja' is gas.

Las burbujas del champán subían rápidamente. (The champagne bubbles rose quickly.)

la gota vs El rocío

Both involve small amounts of water, but 'el rocío' refers to dew, which is made up of many small drops covering a surface.

'Gota' is an individual drop; 'rocío' is a collection of drops forming dew.

El rocío de la mañana cubría las hojas. (The morning dew covered the leaves.)

نحوه استفاده

Use la gota to describe any small, spherical drop of liquid. It's very common to hear it for raindrops (gotas de lluvia) or tears (gotas de lágrimas). You might also hear it in a medical context for drops of medicine. For example, 'Échate una gota en cada ojo' (Put a drop in each eye).

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing la gota with 'el goteo' which means 'the drip' or 'the leaking'. While related, la gota refers to a single drop, whereas 'el goteo' refers to the action or process of dripping. For example, 'Hay un goteo en el grifo' (There's a leak/drip in the faucet) vs. 'Una gota de agua cayó del grifo' (A drop of water fell from the faucet).

نکات

Literal meaning of 'la gota'

The most direct translation of 'la gota' is 'the drop'. Think of it as a small, spherical amount of liquid.

Raindrops

When talking about raindrops, you'll often hear 'la gota de lluvia'. 'Lluvia' means rain. So, 'the drop of rain'.

Water drops

Similarly, 'la gota de agua' means a drop of water. This is a very common phrase.

Figurative use: last straw

A common idiomatic expression is 'la gota que colmó el vaso'. This literally means 'the drop that overflowed the glass' and is used like the English 'the last straw'.

Figurative use: small amount

You might hear someone say 'ni una gota' which means 'not even a drop'. It's used to emphasize a complete absence of something, usually liquid.

Context is key

While 'la gota' generally means 'drop', always consider the context. Is it literally a drop, or part of an idiom?

Medical context

In a medical context, 'gotas' (plural) can refer to eye drops or ear drops. For example, 'gotas para los ojos'.

Listen for pronunciation

Pay attention to the 'g' sound, which is a soft 'g' like in 'go', and the 't' sound, which is similar to the English 't' in 'top'.

Singular vs. plural

'La gota' is singular, meaning one drop. 'Las gotas' is plural, meaning 'the drops'.

Practice with examples

Try forming simple sentences: 'Vi una gota de lluvia en la ventana.' (I saw a raindrop on the window.) or 'Necesito una gota de limón.' (I need a drop of lemon.)

خودت رو بسنج 48 سوال

multiple choice A1

Choose the correct word to complete the sentence: 'Una _____ de agua cayó del grifo.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

'Gota' means 'drop', which makes sense in the context of water falling from a faucet.

multiple choice A1

Which word best describes a tiny amount of liquid?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La gota

'La gota' directly translates to 'the drop', referring to a small quantity of liquid.

multiple choice A1

If you see a small spherical bead of water on a leaf, what would you call it in Spanish?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una gota

A 'gota' is a small, spherical drop of liquid, perfectly describing the scenario.

true false A1

A 'gota' is a very large amount of water.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

A 'gota' is a very small, tiny amount of liquid, like a drop.

true false A1

You can have a 'gota de lluvia' (raindrop).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'gota de lluvia' means 'raindrop', which is a common use of 'gota'.

true false A1

If you are very thirsty, you should ask for 'una gota de agua'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

If you are very thirsty, you would want more than just a single drop ('una gota') of water.

fill blank A2

Cayó una ___ de lluvia en mi ventana.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

Here, 'gota' means a drop of rain, which fits the context of falling on a window.

fill blank A2

Necesito una ___ de limón para mi té.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

A 'gota de limón' means a drop of lemon, a common addition to tea.

fill blank A2

Después de la lluvia, había muchas ___ de agua en las hojas.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gotas

The plural form 'gotas' is used here because there were 'many' drops of water.

fill blank A2

Una ___ de sudor corrió por su frente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

A 'gota de sudor' is a drop of sweat, which makes sense in this context.

fill blank A2

No queda ni una ___ de agua en el vaso.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

This phrase means 'not even a drop of water is left in the glass'.

fill blank A2

Cada ___ de rocío brillaba con el sol de la mañana.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

Here, 'gota de rocío' means a dewdrop, which shines in the morning sun.

multiple choice A2

Choose the best translation for 'la gota'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: the drop

In Spanish, 'la gota' means 'the drop', referring to a small spherical amount of liquid.

multiple choice A2

¿Qué cae del cielo cuando llueve?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La gota

When it rains, 'la gota' (the drop) of water falls from the sky. 'El sol' (the sun), 'la nube' (the cloud), and 'el viento' (the wind) are related to weather but not what actually falls as rain.

multiple choice A2

Select the sentence where 'la gota' is used correctly.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Cayó una gota de lluvia en mi ventana.

'Cayó una gota de lluvia en mi ventana' (A raindrop fell on my window) correctly uses 'la gota' to describe a single drop of liquid. The other options use 'gota' incorrectly with 'agua' (water), 'pan' (bread), and 'libro' (book).

true false A2

Una gota es una cantidad grande de líquido.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

False. 'Una gota' refers to a tiny, small amount of liquid, not a large one.

true false A2

Puedes ver una gota de agua en una hoja después de la lluvia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

True. It's common to see a small drop of water, 'una gota de agua', on a leaf after it rains.

true false A2

El café se sirve en una gota.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

False. Coffee is typically served in a cup ('una taza'), not 'una gota' (a drop).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hay una gota de agua en la hoja.

This sentence describes a drop of water on a leaf. 'Hay' means 'there is,' followed by 'una gota' (a drop) and 'de agua' (of water), then 'en la hoja' (on the leaf).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Cada gota de lluvia es pequeña.

This sentence states that each raindrop is small. 'Cada gota' (each drop) is followed by 'de lluvia' (of rain) and 'es pequeña' (is small).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi una gota de café en la mesa.

This sentence translates to 'I saw a drop of coffee on the table.' 'Vi' means 'I saw,' then 'una gota' (a drop) and 'de café' (of coffee), followed by 'en la mesa' (on the table).

multiple choice B1

Choose the best translation for 'La lluvia caía en gotas grandes.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: The rain was falling in large drops.

La gota specifically refers to a drop, not a splash, puddle, or stream.

multiple choice B1

¿Cuál palabra significa una pequeña porción esférica de líquido?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La gota

La gota means 'the drop'. El charco means 'the puddle', la ola means 'the wave', and el chorro means 'the stream'.

multiple choice B1

If you are talking about 'drops of water', which phrase would be most appropriate?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Gotas de agua

Gotas is the plural of gota, which means 'drop'. The other options refer to puddles, waves, or streams of water.

true false B1

A 'gota' is usually larger than a 'chorro'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

A 'gota' is a drop, which is typically much smaller than a 'chorro' (a stream or gush).

true false B1

If someone says 'No queda ni una gota', they mean there is not even a single drop left.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Ni una gota' literally means 'not even a drop', indicating complete absence.

true false B1

You would use 'la gota' to describe a large amount of liquid.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'La gota' refers to a 'drop', which is a small, individual quantity of liquid, not a large amount.

writing B2

Describe a time you saw 'una gota' in an unexpected place. What was the situation, and what did you think when you saw it?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Estaba caminando por el desierto y de repente vi una gota de rocío en una pequeña hoja de cactus. Fue una sorpresa total ver algo tan delicado en un lugar tan seco. Me hizo pensar en la resistencia de la naturaleza.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are explaining the meaning of 'la gota' to someone who has never heard the word before. What analogy would you use, and why? Write your explanation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Una gota es como una perla diminuta de líquido, redonda y brillante. Piensa en una lágrima o en el rocío de la mañana sobre una flor; eso es una gota. Es la forma más pequeña y perfecta en que el agua o cualquier líquido puede existir por sí mismo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a short paragraph about how 'una gota' can sometimes be insignificant, but other times very important. Give an example for each.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

A veces, una sola gota de lluvia puede parecer insignificante, casi imperceptible entre millones. Sin embargo, para una planta sedienta en un desierto, esa misma gota puede ser crucial para su supervivencia. O, en un laboratorio, una gota de un químico potente puede cambiar por completo el resultado de un experimento.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

¿Qué importancia tenía 'una gota' para el científico?

این متن را بخوانید:

El científico miró atentamente el microscopio. Una sola gota de la muestra revelaría la verdad sobre el virus. Sabía que su descubrimiento podría cambiar el curso de la medicina, todo dependiendo de lo que esa pequeña gota le mostrara. Su corazón latía rápido con la expectativa.

¿Qué importancia tenía 'una gota' para el científico?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Contenía la clave para un descubrimiento médico importante.

El pasaje indica que la gota 'revelaría la verdad sobre el virus' y que su 'descubrimiento podría cambiar el curso de la medicina'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Contenía la clave para un descubrimiento médico importante.

El pasaje indica que la gota 'revelaría la verdad sobre el virus' y que su 'descubrimiento podría cambiar el curso de la medicina'.

reading B2

¿Cómo se describe 'las gotas' en el jardín después de la tormenta?

این متن را بخوانید:

Después de la tormenta, el jardín estaba cubierto de miles de gotas de lluvia, brillantes como diamantes bajo el sol matutino. Cada pétalo de rosa sostenía su propia pequeña joya líquida, reflejando el cielo azul. Era un espectáculo efímero de belleza natural.

¿Cómo se describe 'las gotas' en el jardín después de la tormenta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Como diamantes y joyas líquidas.

El texto usa las frases 'brillantes como diamantes' y 'su propia pequeña joya líquida' para describir las gotas.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Como diamantes y joyas líquidas.

El texto usa las frases 'brillantes como diamantes' y 'su propia pequeña joya líquida' para describir las gotas.

reading B2

¿Qué demostraba la acumulación de 'gotas' de la llave que goteaba?

این متن را بخوانید:

En la cocina, la llave goteaba sin parar. Una gota tras otra, el sonido monótono llenaba el silencio de la noche. Aunque cada gota individual era pequeña, la acumulación constante de agua ya había llenado una pequeña cubeta, demostrando que incluso las cosas más pequeñas pueden tener un gran impacto con el tiempo.

¿Qué demostraba la acumulación de 'gotas' de la llave que goteaba?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Que incluso lo pequeño puede tener un gran impacto con el tiempo.

El pasaje concluye diciendo que la acumulación 'demostrando que incluso las cosas más pequeñas pueden tener un gran impacto con el tiempo'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Que incluso lo pequeño puede tener un gran impacto con el tiempo.

El pasaje concluye diciendo que la acumulación 'demostrando que incluso las cosas más pequeñas pueden tener un gran impacto con el tiempo'.

fill blank C1

La medicina sabe amarga; debes tomar cada ___ sin falta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

In this context, 'gota' (drop) refers to a small measured amount of liquid medicine. While 'dosis' (dose) is also possible, 'gota' emphasizes the physical form of the liquid.

fill blank C1

Con cada ___ de lluvia, el río comenzó a subir peligrosamente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

Here, 'gota' refers to individual drops of rain contributing to the rising river level. 'Ráfaga' is a gust, 'tromba' is a waterspout, and 'llovizna' is drizzle.

fill blank C1

Incluso una sola ___ de ese veneno podría ser letal.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

'Gota' emphasizes the tiny, yet potent, amount of poison. 'Cantidad', 'muestra', and 'porción' are too general.

fill blank C1

No queda ni una ___ de agua en el desierto; estamos deshidratados.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

'Ni una gota' is a common idiom meaning 'not a single drop', conveying complete absence of liquid.

fill blank C1

Después de la tormenta, cada hoja del árbol brillaba con una ___ de rocío.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

'Gota de rocío' (dewdrop) is a precise and common expression for the small spherical liquid on leaves.

fill blank C1

El pintor añadió una sola ___ de color azul para cambiar completamente el tono de la mezcla.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gota

'Gota' here refers to a small, precise addition of liquid paint to alter a mixture's color.

writing C1

Describe a moment when you felt a sudden, small feeling, like a 'gota' of emotion.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

En medio de la multitud, una gota de nostalgia me invadió al escuchar una canción de mi infancia. Fue un sentimiento efímero, pero profundo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imagine you are describing a very precise measurement or a small, impactful detail. How would you use 'la gota' to convey this idea metaphorically?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

El éxito de la receta dependía de cada gota de esencia que se añadía, un error mínimo podía cambiarlo todo. Cada detalle era crucial.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Write a short paragraph about the impact of a small, seemingly insignificant action or event, using 'la gota' as a central metaphor.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Una sola gota de agua puede, con el tiempo, erosionar una roca sólida. Así mismo, una pequeña acción de bondad puede generar un cambio monumental en la vida de alguien, acumulándose hasta transformar el entorno.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

¿Qué atmósfera creaban las gotas de lluvia en la habitación?

این متن را بخوانید:

En la madrugada, una fina llovizna comenzó a caer, y cada gota sobre el cristal de la ventana parecía contar una historia silenciosa. El sonido era apenas perceptible, pero llenaba la habitación con una atmósfera de calma y reflexión.

¿Qué atmósfera creaban las gotas de lluvia en la habitación?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Calma y reflexión

El pasaje menciona que el sonido de las gotas 'llenaba la habitación con una atmósfera de calma y reflexión'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Calma y reflexión

El pasaje menciona que el sonido de las gotas 'llenaba la habitación con una atmósfera de calma y reflexión'.

reading C1

¿Por qué era crucial la precisión para el científico?

این متن را بخوانید:

El científico observaba con atención cómo cada gota del reactivo modificaba la solución. Una alteración en la cantidad, por mínima que fuera, podría invalidar todo el experimento. La precisión era su prioridad absoluta.

¿Por qué era crucial la precisión para el científico?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para asegurar la validez del experimento

El texto indica que 'una alteración en la cantidad, por mínima que fuera, podría invalidar todo el experimento'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para asegurar la validez del experimento

El texto indica que 'una alteración en la cantidad, por mínima que fuera, podría invalidar todo el experimento'.

reading C1

¿Cuál es la característica principal de la 'gota que derrama el vaso' según el texto?

این متن را بخوانید:

Aunque parezca insignificante, la gota que derrama el vaso a menudo no es la más grande, sino aquella que llega en el momento preciso para sobrepasar el límite de la paciencia o la resistencia. Su poder reside en el contexto, no en su tamaño individual.

¿Cuál es la característica principal de la 'gota que derrama el vaso' según el texto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Llega en el momento preciso para sobrepasar un límite

El pasaje explica que la 'gota que derrama el vaso' es 'aquella que llega en el momento preciso para sobrepasar el límite'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Llega en el momento preciso para sobrepasar un límite

El pasaje explica que la 'gota que derrama el vaso' es 'aquella que llega en el momento preciso para sobrepasar el límite'.

/ 48 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!