The word 'mail' is the everyday French term for an email message.
واژه در 30 ثانیه
- Used to send messages electronically via the internet.
- Very common in both professional and personal French communication.
- Often interchangeable with the official term courriel.
Aperçu
Le terme 'mail' est un anglicisme très répandu en français, dérivé de 'e-mail'. Bien que l'Académie française recommande l'usage du terme 'courriel', 'mail' reste la forme la plus utilisée à l'oral comme à l'écrit informel.
Modèles d'utilisation
On l'utilise souvent avec les verbes 'envoyer' (envoyer un mail) ou 'recevoir' (j'ai reçu un mail). Il est devenu le standard pour la correspondance numérique rapide.
Contextes courants
On utilise le mail dans le milieu professionnel pour des échanges de dossiers, dans la vie privée pour contacter des amis, ou pour s'inscrire sur des sites web via une adresse mail.
Comparaison avec des termes similaires
'Courriel' est la traduction officielle privilégiée au Québec et dans l'administration française, tandis que 'message' est plus générique. 'Mail' est perçu comme plus dynamique et moderne que 'courrier électronique', qui est plus formel et descriptif.
مثالها
J'ai reçu ton mail ce matin.
everydayI received your email this morning.
Veuillez m'envoyer les documents par courriel.
formalPlease send me the documents by email.
Tu m'envoies un petit mail ?
informalCan you send me a quick email?
L'usage du mail a révolutionné la communication.
academicThe use of email has revolutionized communication.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
boîte mail
inbox
envoyer par mail
to send via email
vérifier ses mails
to check one's emails
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Courrier usually refers to physical mail delivered by post. Mail refers strictly to digital messages.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'mail' is widely accepted in spoken and informal written French. While 'courriel' is the preferred term in official and formal contexts, 'mail' is universally understood. Avoid using 'mail' in highly formal or legal documents.
اشتباهات رایج
Some learners confuse 'mail' with 'poste' (the post office). Remember that 'mail' is strictly digital. Also, ensure you pronounce it with a French accent if possible, though the English pronunciation is often used.
Tips
Use mail for everyday communication
In most daily situations, using 'mail' is perfectly acceptable and understood by all French speakers.
Avoid mail in official documents
If you are writing an official government letter, use 'courriel' instead of 'mail' to maintain formal register.
Quebec prefers the term courriel
In Canada, specifically Quebec, the term 'courriel' is mandatory in official communication and preferred in daily life.
ریشه کلمه
The word is a direct borrowing from the English 'email' or 'electronic mail'. It entered French usage with the rise of the internet in the 1990s.
بافت فرهنگی
The term 'mail' reflects the global influence of the internet on the French language. It represents the rapid shift towards digital communication in modern French society.
راهنمای حفظ
Think of 'mail' as the digital version of a 'lettre'. It is just a faster way to send information.
سوالات متداول
4 سوالIl n'y a aucune différence de sens. 'Mail' est l'usage courant emprunté à l'anglais, tandis que 'courriel' est le terme officiel recommandé par les institutions francophones.
Oui, 'e-mail' est tout à fait correct et très utilisé. C'est simplement une variante plus explicite de 'mail'.
Il est considéré comme neutre à informel. Dans un contexte administratif très strict, on préférera 'courriel'.
On dit 'adresse mail' ou 'adresse électronique'. C'est l'identifiant nécessaire pour recevoir des messages.
خودت رو بسنج
Je vais t'envoyer un ___ pour confirmer notre rendez-vous.
Le mot mail est le seul terme électronique approprié dans cette liste.
امتیاز: /1
Summary
The word 'mail' is the everyday French term for an email message.
- Used to send messages electronically via the internet.
- Very common in both professional and personal French communication.
- Often interchangeable with the official term courriel.
Use mail for everyday communication
In most daily situations, using 'mail' is perfectly acceptable and understood by all French speakers.
Avoid mail in official documents
If you are writing an official government letter, use 'courriel' instead of 'mail' to maintain formal register.
Quebec prefers the term courriel
In Canada, specifically Quebec, the term 'courriel' is mandatory in official communication and preferred in daily life.
مثالها
4 از 4J'ai reçu ton mail ce matin.
I received your email this morning.
Veuillez m'envoyer les documents par courriel.
Please send me the documents by email.
Tu m'envoies un petit mail ?
Can you send me a quick email?
L'usage du mail a révolutionné la communication.
The use of email has revolutionized communication.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر communication
À bientôt
A1See you soon
accepter
A2To accept.
accord
A2Harmony or concurrence in opinion or feeling.
accueillir
A2To greet someone in a particular way; to welcome.
actualité
A2Current events or news.
adresser
A2To address, to speak or write to someone.
affabulation
B2A fabricated story or statement, often fanciful or exaggerated.
affirmation
B2The action or process of affirming something; a statement of truth.
affirmer
B1To state or assert positively.
allô
A1Hello (on the phone); used to answer a call or start a phone conversation.