B1 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

teint

/tɛ̃/

The natural color, texture, and appearance of a person's skin, especially of the face.

Teint refers to the overall color, texture, and health appearance of a person's skin, particularly the face.

واژه در 30 ثانیه

  • Natural color and appearance of skin, especially face.
  • Used in beauty, health, and physical descriptions.
  • Can be described as good/bad, light/dark, healthy/sick.

Summary

Teint refers to the overall color, texture, and health appearance of a person's skin, particularly the face.

  • Natural color and appearance of skin, especially face.
  • Used in beauty, health, and physical descriptions.
  • Can be described as good/bad, light/dark, healthy/sick.

Think 'Complexion' for Teint

The English word 'complexion' is a very close equivalent to the French 'teint'. It also refers to the natural color and condition of the skin, especially of the face.

Don't confuse with 'Tente'

Be careful not to confuse 'teint' (complexion) with 'tente' (tent). They sound similar but have completely different meanings and spellings.

Idealized Teint in Culture

Historically and culturally, certain complexions have been idealized. In some European contexts, a pale, flawless complexion was highly valued, while in others, a sun-kissed look is preferred.

مثال‌ها

4 از 4
1

Elle a un teint de porcelaine, très clair et uniforme.

She has a porcelain complexion, very fair and even.

2

Le maquillage doit s'adapter au teint naturel de la peau.

Makeup should adapt to the skin's natural complexion.

3

Après l'effort, son teint était un peu rouge.

After the exertion, his complexion was a little red.

4

Les études dermatologiques analysent l'impact des UV sur le teint.

Dermatological studies analyze the impact of UV rays on complexion.

خانواده کلمه

اسم
teint
فعل
teindre
صفت
teint(e)

راهنمای حفظ

Imagine someone with a bright, healthy 'tint' to their skin – that's a good 'teint'. Think of the 'tint' of color on their face.

Overview

Le mot “teint” en français fait référence à l'apparence générale de la peau, particulièrement celle du visage. Il englobe la couleur (claire, foncée, hâlée, pâle), la texture (douce, rugueuse, lisse) et l'état de santé visible de la peau. C'est un terme couramment utilisé dans les conversations quotidiennes, en particulier lorsqu'on parle de beauté, de santé ou de l'influence de facteurs externes comme le soleil ou le climat.

Le teint est généralement utilisé pour décrire l'aspect physique d'une personne. On peut parler d'un “bon teint” pour indiquer une peau saine et éclatante, ou d'un “mauvais teint” pour une peau terne ou malade. Il est souvent qualifié par des adjectifs comme “clair”, “foncé”, “basané”, “pâle”, “rosé”, “olivâtre”, “mat”, “lumineux”, “terne”, “uniforme”, “irrégulier”. Il peut aussi être influencé par des émotions (par exemple, “rougir” affecte le teint) ou des conditions de vie.

Ce mot est fréquemment employé dans les domaines suivants : 1) Cosmétiques et soins de la peau : “Ce fond de teint est parfait pour mon teint”, “Elle cherche un produit pour unifier son teint”. 2) Santé : “Son teint était pâle, signe de fatigue”, “Le stress a un impact négatif sur le teint”. 3) Descriptions physiques : “Il a un teint mat”, “Elle a un joli teint doré après ses vacances”. 4) Expressions idiomatiques : “Avoir bon teint” (avoir l'air en bonne santé).

D'autres mots peuvent sembler similaires mais ont des nuances différentes. “Couleur de peau” est plus général et se concentre uniquement sur la pigmentation (blanc, noir, basané). “Éclat” fait référence à la luminosité de la peau, une qualité spécifique du teint. “Aspect” est plus large et peut décrire n'importe quelle caractéristique visible de la peau, pas seulement la couleur ou la santé. “Teint” est donc le terme le plus englobant pour décrire l'apparence globale et la santé de la peau du visage.

نکات کاربردی

The word 'teint' is used neutrally in most contexts. It's common in everyday conversation, beauty advice, and health discussions. When describing someone's skin, it's a standard and polite term.

اشتباهات رایج

Learners might confuse 'teint' with similar-sounding words like 'tente' (tent) or misuse it by applying it to non-skin related items. Ensure you are referring specifically to the appearance of the skin, especially the face.

راهنمای حفظ

Imagine someone with a bright, healthy 'tint' to their skin – that's a good 'teint'. Think of the 'tint' of color on their face.

ریشه کلمه

The word 'teint' comes from the Old French 'teint', meaning 'dye' or 'stain', ultimately deriving from the Latin 'tingere', meaning 'to dye' or 'to color'. This reflects its origin in coloring the skin.

بافت فرهنگی

In French culture, as in many others, the skin's appearance is often linked to health and beauty standards. A clear, radiant complexion ('un beau teint') is generally admired.

مثال‌ها

1

Elle a un teint de porcelaine, très clair et uniforme.

everyday

She has a porcelain complexion, very fair and even.

2

Le maquillage doit s'adapter au teint naturel de la peau.

formal

Makeup should adapt to the skin's natural complexion.

3

Après l'effort, son teint était un peu rouge.

informal

After the exertion, his complexion was a little red.

4

Les études dermatologiques analysent l'impact des UV sur le teint.

academic

Dermatological studies analyze the impact of UV rays on complexion.

خانواده کلمه

اسم
teint
فعل
teindre
صفت
teint(e)

ترکیب‌های رایج

avoir bon teint to have a healthy complexion
un teint pâle a pale complexion
un teint mat a matte complexion
un teint lumineux a radiant complexion

عبارات رایج

avoir bon teint

to look healthy

avoir mauvaise mine / un air malade

to look unwell (often indicated by a bad complexion)

un teint de pêche

a peachy complexion (rosy and healthy)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

teint vs ton

'Ton' usually refers to a shade or hue (like 'ton de voix' - tone of voice, or 'tonalité' - key in music). While a complexion has a color ('ton'), 'teint' is the specific word for the skin's appearance.

teint vs aspect

'Aspect' is a more general term for appearance. You can talk about the 'aspect' of many things. 'Teint' is specifically about the skin's color, texture, and health.

الگوهای دستوری

avoir un teint [adjectif] avoir le teint [adjectif] un teint [adjectif] le teint de [quelqu'un/quelque chose]

Think 'Complexion' for Teint

The English word 'complexion' is a very close equivalent to the French 'teint'. It also refers to the natural color and condition of the skin, especially of the face.

Don't confuse with 'Tente'

Be careful not to confuse 'teint' (complexion) with 'tente' (tent). They sound similar but have completely different meanings and spellings.

Idealized Teint in Culture

Historically and culturally, certain complexions have been idealized. In some European contexts, a pale, flawless complexion was highly valued, while in others, a sun-kissed look is preferred.

خودت رو بسنج

fill blank

Complétez la phrase avec le mot 'teint'.

Après une semaine au soleil, elle avait un magnifique ______ doré.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: teint

Le mot 'teint' fait référence à la couleur de la peau, ce qui correspond au contexte de la phrase décrivant un bronzage.

multiple choice

Choisissez la meilleure option pour décrire l'apparence de la peau.

Il a un ______ très pâle, signe qu'il n'est pas sorti depuis longtemps.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: teint

Le mot 'teint' est utilisé pour décrire la couleur et l'état de la peau du visage, ce qui convient ici pour expliquer sa pâleur.

sentence building

Reconstruisez la phrase en utilisant les mots donnés.

Mots : son / pour / teint / elle / utilise / crème / ce / hydratante / un / bon

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pour son teint, elle utilise cette bonne crème hydratante.

Cette structure place l'objectif (pour son teint) en début de phrase, suivi de l'action et de l'outil, ce qui est une construction grammaticalement correcte et logique.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

La 'couleur de peau' se réfère spécifiquement à la pigmentation de base de la peau (claire, foncée, etc.). Le 'teint' est plus large et inclut cette couleur, mais aussi la texture, la luminosité et l'état de santé général de la peau du visage.

Bien que moins courant, on peut utiliser 'teint' pour d'autres parties du corps si l'on veut insister sur leur aspect général et leur santé. Cependant, il est beaucoup plus fréquent de l'associer au visage.

Un 'teint parfait' décrit une peau du visage idéale : sans imperfections, d'une couleur uniforme, lumineuse, lisse et donnant une impression de santé et de jeunesse.

Le soleil peut bronzer la peau, la rendant plus foncée (un 'teint hâlé'). Une exposition excessive peut aussi causer des rougeurs, des taches pigmentaires et un vieillissement prématuré, altérant négativement le teint.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!