At the A1 level, you should learn '環境' (kankyou) as a basic noun meaning 'environment' or 'surroundings.' Focus on its use in simple sentences to describe your immediate world, like your house or school. At this stage, you don't need to worry about complex political or scientific contexts. Think of it as a way to say where you are and how it feels. A common phrase for A1 learners is 'kankyou ga ii' (the environment is good) or 'kankyou ga warui' (the environment is bad). You might use it to explain why you like your new room or why you can't study in a noisy cafe. It's often paired with simple adjectives. Remember that the 'ou' at the end is a long sound, like 'kyohhh.' Mastering this word early helps you talk about your daily life and your preferences regarding your surroundings. It is a 'building block' word that will appear frequently as you progress to talking about nature and society.
At the A2 level, you begin to use '環境' in more specific social contexts, particularly work and school. You should be able to form sentences like 'Atarashii kankyou ni naremashita' (I got used to the new environment). This level introduces the idea that 'environment' isn't just physical space but also includes the people and rules around you. You will also start seeing 'kankyou' in compound words related to the earth, such as 'kankyou hogo' (environmental protection). You should practice using the particle 'ni' to show adaptation or movement into an environment. At A2, you are moving from just describing an environment to explaining your relationship with it. You might also encounter 'kankyou ni yasashii' (eco-friendly) on product labels, which is a key phrase for daily life in Japan. Understanding this word helps you navigate conversations about moving, changing jobs, or basic social responsibility.
By B1, you should be comfortable using '環境' to discuss broader societal issues and more abstract concepts. You will use it to talk about 'kankyou mondai' (environmental problems) like global warming or pollution. At this level, you should also understand the difference between 'kankyou' and similar words like 'joukyou' (situation) or 'fun'iki' (atmosphere). You will start using more complex verbs, such as 'kankyou o kaizen suru' (to improve the environment) or 'kankyou ni eikyou o ataeru' (to influence the environment). B1 learners should be able to describe how their childhood environment shaped their personality or how the economic environment affects their career choices. The word becomes a tool for expressing opinions and analyzing cause-and-effect relationships. You will also see it more frequently in news articles and non-fiction texts, where it serves as a formal term for various systems.
At the B2 level, '環境' is used with high frequency in professional and academic discussions. You should be able to use it to describe systemic influences in fields like psychology, sociology, and technology. For example, 'gakushuu kankyou no seibi' (organizing/preparing the learning environment) or 'dousa kankyou' (operating environment in IT). You will encounter more nuanced compounds like 'kankyou hakai' (environmental destruction) or 'kankyou hozen' (environmental conservation). B2 learners should understand the nuance of 'kankyou' as a factor in development—how the 'home environment' (katei kankyou) interacts with 'heredity' (iden). You should also be able to use the word in formal presentations or essays, employing appropriate formal markers like 'kankyou ni oite' (in the environment). At this stage, the word is no longer just a vocabulary item but a conceptual framework for discussing how systems and individuals interact.
At the C1 level, you use '環境' with the precision of a native speaker, understanding its deep philosophical and cultural implications. You can discuss the 'kankyou ga hito o tsukuru' (environment makes the person) philosophy in depth, comparing it to Western concepts of 'nature vs. nurture.' You will use '環境' in highly specialized contexts, such as 'kankyou seigyo' (environmental control) in engineering or 'kankyou kanri' (environmental management) in business. You should be able to identify and use literary or archaic variations if they appear in classical modern literature. C1 learners can navigate the subtle differences between 'kankyou' and 'fuudo' (cultural climate), using each to convey specific shades of meaning in sophisticated discourse. You are also expected to understand the word's role in government policy documents and high-level scientific research, where it is often the subject of complex grammatical structures.
At the C2 level, '環境' is a versatile tool for abstract thought and masterful communication. You can use it metaphorically and creatively, perhaps in poetry or high-level rhetoric, to describe the 'inner environment' of the mind or the 'cosmic environment' of the universe. You have a complete grasp of its etymological roots and its evolution through the Meiji restoration, allowing you to discuss the history of Japanese scientific terminology. You can effortlessly switch between technical, formal, and poetic registers involving 'kankyou.' Whether you are debating the ethics of 'kankyou henka' (environmental change) at a global summit or analyzing the 'kankyou-teki' (environmental) factors in a complex legal case, your usage is indistinguishable from a highly educated native speaker. You understand the word not just as a label for the world around us, but as a fundamental concept that defines the human experience in relation to the exterior world.

環境 در ۳۰ ثانیه

  • Kankyou (環境) means environment or surroundings. It applies to nature, social settings like work or school, and even technical systems like computer operating environments.
  • Commonly used in fixed phrases like 'kankyou ni yasashii' (eco-friendly) and 'kankyou hogo' (environmental protection). It is a formal and versatile noun.
  • Essential for discussing global issues (climate change) and personal adjustments (moving or new jobs). It takes the particle 'ni' when adapting to it.
  • Distinguish it from 'fun'iki' (vibe) and 'shizen' (nature itself). Kankyou is the broader system or boundary that circles and influences a person or thing.

The Japanese word 環境 (かんきょう - kankyou) is a foundational noun that English speakers primarily translate as "environment." However, its application in Japanese culture and language is significantly more multifaceted than the English equivalent might initially suggest. At its core, 環境 refers to the totality of external conditions, influences, and surroundings that affect the life, development, and survival of an organism or the functioning of a system. When you first encounter this word at the A1 level, you might associate it with nature—trees, oceans, and the climate. While this is correct, Japanese speakers frequently use 環境 to describe social, professional, and domestic settings. For instance, a student might talk about their gakushuu kankyou (learning environment), referring to the quietness of their room or the quality of their school's facilities. A professional might discuss the roudou kankyou (working environment), which encompasses everything from office ergonomics to the psychological atmosphere created by colleagues and management. Understanding 環境 requires looking at its kanji: (kan), meaning 'ring' or 'circle,' and (kyou), meaning 'boundary' or 'border.' Together, they create the image of the 'boundaries that circle us'—the immediate world we inhabit.

Natural Environment
Refers to the physical world, including ecosystems, wildlife, and climate. Often used in discussions about conservation (kankyou hogo) and global warming.
Social and Living Environment
Describes the human-made conditions of daily life, such as housing, neighborhood safety, and community relationships.
Technical Environment
In computing, it refers to the operating system, hardware, and software settings (e.g., dousa kankyou - operating environment).

私たちは環境を守らなければなりません。 (Watashitachi wa kankyou o mamoranakereba narimasen.)
We must protect the environment.

The term gained immense popularity during the Meiji era as Japanese scholars sought native equivalents for Western scientific terms. Before this, terms like shui (surroundings) were common, but 環境 provided a more precise, scientific ring that encompassed both the physical and the abstract. Today, it is a 'must-know' word for anyone following Japanese news, as kankyou mondai (environmental issues) are a constant topic of national debate. Whether you are talking about the 'vibe' of a coffee shop (though fun'iki is more common there, kankyou can describe the physical layout) or the global climate crisis, this word serves as your primary tool. It is also highly productive in compound words. By adding ka (transformation) to the end, you get kankyouka (environmentalization), or by adding hogo, you get kankyou hogo (environmental protection). For a beginner, mastering 環境 is the first step toward discussing global citizenship and personal well-being in Japanese.

新しい仕事の環境に慣れましたか。 (Atarashii shigoto no kankyou ni naremashita ka?)
Have you gotten used to your new work environment?

Finally, it is worth noting the psychological nuance. In Japan, the 'environment' is often viewed as something that shapes the individual. There is a common proverb-like sentiment that 'the environment makes the person' (kankyou ga hito o tsukuru). This reflects a cultural emphasis on the importance of choosing the right school, neighborhood, or workplace to ensure personal growth. Therefore, when a Japanese person uses 環境, they are often implying a deep connection between the space and the person within it, suggesting that the surroundings are not just 'there' but are actively influencing the person's state of mind and future success.

Using 環境 (kankyou) correctly requires an understanding of its common grammatical partners, specifically particles and verbs. As a noun, it most frequently functions as the object of a sentence or as a modifier for other nouns using the particle の (no). For example, kankyou no henka means 'a change in the environment.' When you want to say you are 'in' an environment, you use the particle に (ni) with verbs like iru (to be) or naru (to become). If you are 'adapting' to an environment, the phrase is kankyou ni tekioo suru. This versatility allows you to describe everything from a fish in a tank to a child in a new school. The word is remarkably stable across formality levels; it is appropriate in a formal scientific report, a business meeting, or a casual conversation with friends about why you moved to a new apartment.

Environmental Protection (Verb + Object)
環境を保護する (Kankyou o hogo suru) - To protect the environment. This is the standard phrase for ecological activism.
Adapting to Surroundings (Particle に)
新しい環境に慣れる (Atarashii kankyou ni nareru) - To get used to a new environment. Essential for talking about moving or starting a new job.

ここは勉強に最適な環境です。 (Koko wa benkyou ni saiteki na kankyou desu.)
This is the perfect environment for studying.

In more advanced contexts, you will see 環境 paired with complex verbs like akkayaseru (to worsen) or kaizen suru (to improve). For instance, roudou kankyou o kaizen suru (to improve the working environment) is a common goal for labor unions. Another crucial pattern is kankyou ni yasashii, which translates literally to 'kind to the environment'—the Japanese equivalent of 'eco-friendly.' This phrase is ubiquitous on product packaging and in advertising. If you see a green leaf symbol on a Japanese product, it will almost certainly be accompanied by the words kankyou ni yasashii. Unlike English, where 'environment' can sometimes feel cold or clinical, the Japanese kankyou is often used with emotive adjectives, reflecting a person's comfort level within their surroundings.

この車は環境にやさしいです。 (Kono kuruma wa kankyou ni yasashii desu.)
This car is eco-friendly.

When discussing personal growth, you might say kankyou ga hito o kaeru (The environment changes people). This highlights the belief that our surroundings dictate our behavior. In academic writing, 環境 is often used with the particle による (ni yoru - due to) to describe environmental factors, such as kankyou ni yoru eikyou (influence due to the environment). Whether you are writing a simple diary entry about your new house or a thesis on climate change, the structural patterns remain consistent: identify the type of environment using a prefix (e.g., shizen- for natural, katei- for home), and then describe its state or its effect on a subject.

You will encounter 環境 (kankyou) in almost every corner of Japanese life, from the nightly news to corporate slogans. In the media, the term is a staple of the 'Kankyou-shou' (Ministry of the Environment) announcements. During the summer, you'll hear it constantly in relation to cool biz campaigns, where the government encourages offices to set air conditioners higher to protect the kankyou. If you are watching a nature documentary (shizen bangumi), the narrator will inevitably discuss how the shizen kankyou (natural environment) of a specific region supports various species. In this context, the word carries a tone of preciousness and fragility, often linked to the concept of mottainai (the regret of waste).

Corporate Social Responsibility (CSR)
Companies frequently use 'kankyou e no torikumi' (efforts for the environment) in their annual reports to show they are sustainable.
The Tech Sector
Software developers use 'kaihatsu kankyou' (development environment) to refer to the suite of tools and systems they use to write code.

最近、環境問題がニュースでよく取り上げられています。 (Saikin, kankyou mondai ga nyuusu de yoku toriagerarete imasu.)
Recently, environmental issues are often featured in the news.

In daily social life, 環境 appears when people discuss life stages. A parent might say, 'I want to move to the suburbs for my child's kyouiku kankyou (educational environment).' Here, the word encompasses the quality of schools, the presence of parks, and the safety of the streets. Similarly, when someone starts a new job, their friends will ask, 'How is the shokuba no kankyou (workplace environment)?' They aren't asking about the plants in the office; they are asking about the social dynamics, the workload, and the overall 'feel' of the company. It is a polite, slightly formal way to inquire about someone's well-being without being overly intrusive into specific details. In advertisements, you will see kankyou used to sell everything from air purifiers to hybrid cars, always positioned as a positive, responsible choice.

子供にとって良い環境を選びたいです。 (Kodomo ni totte yoi kankyou o erabidai desu.)
I want to choose a good environment for my child.

Even in the gaming world, you'll hear kankyou used in the context of 'meta-gaming.' Players might talk about the kankyou of a specific game version, meaning the dominant strategies or characters that are currently 'in' or 'powerful' due to the game's current balance settings. This demonstrates how the word has evolved from a purely geographical or biological term into a versatile metaphor for any system where external factors dictate internal success. Whether you are in a boardroom, a classroom, or a virtual battlefield, 環境 is the word used to define the 'playing field' and its rules.

The most common mistake English speakers make with 環境 (kankyou) is overusing it when a more specific word like mawari (surroundings) or shui (vicinity) would be more natural. While 環境 is broad, it carries a degree of structural or systemic weight. If you are simply talking about the people standing around you at a train station, 環境 is too heavy; you should use mawari no hito. 環境 implies a set of conditions that have a lasting impact or a defined boundary. Think of it this way: mawari is what is physically near you right now, while 環境 is the system of influences you live within. Another frequent error involves the particle choice. Beginners often use を (o) when they should use に (ni), particularly with the verb 慣れる (nareru - to get used to). You don't 'habituate the environment'; you 'habituate to the environment.'

Confusing with 'Fun'iki' (Atmosphere)
Mistake: 'Kono resutoran no kankyou wa ii desu.' (This restaurant's environment is good.)
Correct: 'Kono resutoran no fun'iki wa ii desu.' (This restaurant's atmosphere is good.) Use 'fun'iki' for vibes and 'kankyou' for systemic conditions.
Literal Translation of 'Eco'
Mistake: 'Kankyou no kuruma.' (Environment's car.)
Correct: 'Kankyou ni yasashii kuruma.' (Environmentally friendly car.) You need the full phrase 'kankyou ni yasashii' to mean eco-friendly.

環境を慣れました。 (Incorrect particle)
環境に慣れました。 (Correct: Got used to the environment.)

Another nuance is the distinction between 環境 and 自然 (shizen). While 'the environment' in English often strictly means 'nature,' in Japanese, shizen is the word for nature itself. If you want to say 'I love the environment' (meaning trees and mountains), use shizen ga suki desu. If you use kankyou ga suki desu, it sounds like you enjoy the specific systemic conditions of a place (like the social setup or the infrastructure). Finally, remember that 環境 is a noun. To use it as an adjective like 'environmental,' you must either use it in a compound (kankyou mondai) or with 的な (teki na) for 'environmental/environment-related' (kankyou-teki na youin - environmental factors). Avoid just sticking kankyou in front of words without the proper linking particles or compound structures.

❌ 自然環境をすきです。
✅ 自然が好きです。 (I like nature.)
✅ 自然環境を守りたいです。 (I want to protect the natural environment.)

Advanced learners sometimes confuse 環境 with 状況 (joukyou). Joukyou refers to a 'situation' or 'circumstances'—things that are happening right now and might change quickly (like a traffic situation or a market dip). 環境 refers to the 'setting' or 'system'—things that are more permanent or structural (like the climate or the company culture). If you are describing why you are late, use joukyou. If you are describing why you are quitting your job because of toxic management, use kankyou. Distinguishing between these two will make your Japanese sound much more sophisticated and precise.

Japanese has several words that overlap with 環境 (kankyou), and choosing the right one depends on whether you are focusing on the physical space, the social vibe, or the momentary situation. The most common alternative is 周囲 (しゅうい - shuui). While 環境 is systemic, shuui is purely spatial. It refers to the physical 'surroundings' or 'vicinity' of an object. If you are talking about the fence around a house, you use shuui. If you are talking about the neighborhood's safety and school quality, you use 環境. Another close relative is 雰囲気 (ふんいき - fun'iki), which means 'atmosphere' or 'vibe.' As mentioned before, fun'iki is subjective and emotional. A room can have a 'warm' fun'iki, but a 'good study' 環境. One is about how you feel; the other is about how the space functions for a purpose.

環境 (Kankyou) vs. 状況 (Joukyou)
環境 is the 'stage' or 'system' (e.g., the office environment). 状況 is the 'action' or 'state' (e.g., the current busy situation at the office).
環境 (Kankyou) vs. 自然 (Shizen)
環境 can be man-made (work, digital). 自然 is exclusively the natural world (forests, rivers). Use 'shizen kankyou' to combine them.

その場の雰囲気に合わせる。 (Sono ba no fun'iki ni awaseru.)
To go along with the atmosphere of the place.

For more academic or literary contexts, you might encounter 風土 (ふうど - fuudo). This word specifically refers to the 'natural features' or 'climate' of a region and how they influence the culture and character of the people living there. It is often used in the phrase shasou fuudo (corporate culture/climate). While 環境 is what surrounds you, fuudo is the deep-rooted spirit of the place. Another specific term is 背景 (はいけい - haikei), meaning 'background.' This is used for the context behind an event or the literal background of a photo. If you are discussing the reasons for a political shift, you talk about the seijiteki haikei (political background), whereas the seiji kankyou would be the current state of the political system itself. Understanding these distinctions allows you to navigate the nuances of Japanese setting and context with precision.

都会の環境は忙しすぎます。 (Tokai no kankyou wa isogashisugimasu.)
The urban environment is too busy.

In the realm of personal space, 界隈 (かいわい - kaiwai) is a trendy word often used on social media to mean 'neighborhood' or 'circle.' You might hear 'Twitter-kaiwai' (the Twitter circle/environment). While 環境 is the formal term for a system, kaiwai is the informal term for a community or a specific 'scene.' Finally, 設定 (せってい - settei) is used in fiction or software to mean 'setting.' If you are changing the 'environment' of your computer, you are often adjusting the settei. By learning these alternatives, you move beyond basic translation and start to grasp the 'spatial logic' of the Japanese language, where the relationship between the individual and the world is meticulously categorized based on impact, permanence, and emotion.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'Kankyou' as a translation for the Western concept of 'Environment' was standardized during the Meiji period (late 19th century). Before then, Japanese used more specific words like 'mawari' or 'shui'. It was a 'translation word' (hon'yakugo) that became part of everyday language.

راهنمای تلفظ

UK kæŋkjəʊ
US kæŋkjoʊ
Pitch accent is usually Flat (Heiban), meaning the first syllable is low and the rest are high and level: ka-N-KYOU.
هم‌قافیه با
Kankou (Tourism) Senkyou (War situation) Hankyou (Echo/Reaction) Benkyou (Study) Kokkyou (National border) Shinkyou (State of mind) Zekkyou (Scream) Enkyou (Far boundary)
خطاهای رایج
  • Shortening the final 'ou' to 'o' (Kankyo).
  • Pronouncing 'kan' with a very heavy English 'a' (like 'apple').
  • Mixing up the pitch accent with 'kankou' (tourism).
  • Failing to nasalize the 'n' properly before the 'k'.
  • Over-emphasizing the 'y' in 'kyou'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The kanji are N3 level, but the word is taught early at A1/A2. Recognizing '環' can be tricky for beginners.

نوشتن 4/5

Writing '環' (17 strokes) and '境' (14 strokes) correctly requires practice.

صحبت کردن 2/5

Pronunciation is straightforward as long as the long vowel 'ou' is maintained.

گوش دادن 2/5

Easily recognizable in news and daily conversation due to its frequent use.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

自然 (Nature) 良い (Good) 悪い (Bad) 守る (To protect) 慣れる (To get used to)

بعداً یاد بگیرید

保護 (Protection) 破壊 (Destruction) 改善 (Improvement) 影響 (Influence) 状況 (Situation)

پیشرفته

持続可能性 (Sustainability) 生態系 (Ecosystem) 循環型社会 (Recycling-oriented society) 環境負荷 (Environmental load) 適応 (Adaptation)

گرامر لازم

Noun + の + 環境

仕事の環境 (Work environment)

環境 + に + 慣れる

新しい環境に慣れる (To get used to a new environment)

環境 + を + 守る/変える

環境を守る (To protect the environment)

環境 + に + やさしい

環境にやさしい (Eco-friendly)

環境 + によって

環境によって違う (Differs depending on the environment)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

ここは静かな環境です。

This is a quiet environment.

Uses 'na' to connect the adjective 'shizuka' to 'kankyou'.

2

環境は大切です。

The environment is important.

Simple A is B sentence structure using 'wa' and 'desu'.

3

新しい環境はどうですか。

How is the new environment?

Question form using 'dou desu ka' to ask for an opinion.

4

良い環境で勉強します。

I study in a good environment.

Uses the particle 'de' to indicate the location/condition of an action.

5

この環境が好きです。

I like this environment.

Uses 'ga suki desu' to express preference.

6

家はいい環境にあります。

The house is in a good environment.

Uses 'ni arimasu' to show the location of an inanimate object.

7

もっといい環境が必要です。

A better environment is necessary.

Uses 'hitsuyou desu' to express need.

8

環境を守りましょう。

Let's protect the environment.

Uses the 'mashou' form for a polite suggestion or invitation.

1

仕事の環境に慣れました。

I got used to the work environment.

Uses 'ni nareru' which always takes the particle 'ni'.

2

環境にやさしい石鹸を買いました。

I bought eco-friendly soap.

'Kankyou ni yasashii' is a fixed phrase for 'eco-friendly'.

3

子供のために良い環境を選びます。

I will choose a good environment for my child.

Uses 'no tame ni' to mean 'for the sake of'.

4

ここは働く環境が整っています。

The working environment here is well-equipped.

'整っている' (totonoite iru) means to be well-prepared or organized.

5

都会の環境は私に合いません。

The city environment doesn't suit me.

Uses 'ni au' to mean 'to suit' or 'to fit'.

6

学校の環境がとてもいいです。

The school environment is very good.

Simple descriptive sentence using 'ga' to mark the subject.

7

環境問題について話しました。

We talked about environmental issues.

Uses 'ni tsuite' to mean 'about' or 'concerning'.

8

古い環境を変えたいです。

I want to change the old environment.

Uses the 'tai' form to express desire.

1

地球の環境を守ることは急務だ。

Protecting the Earth's environment is an urgent task.

Uses 'koto' to nominalize the verb phrase 'kankyou o mamoru'.

2

彼は厳しい環境で育った。

He grew up in a harsh environment.

Uses 'sodatta' (past tense of sodatsu - to grow up).

3

自然環境の破壊が止まらない。

The destruction of the natural environment does not stop.

Uses 'hakai' (destruction) as a noun modifier.

4

職場環境の改善を求めます。

I demand an improvement in the workplace environment.

Uses 'kaizen' (improvement) and 'motomeru' (to demand).

5

環境によって考え方が変わる。

Ways of thinking change depending on the environment.

Uses 'ni yotte' to mean 'depending on' or 'by means of'.

6

IT環境を整える必要があります。

It is necessary to set up the IT environment.

Uses 'ni hitsuyou ga aru' to show necessity.

7

環境汚染が深刻な問題になっている。

Environmental pollution is becoming a serious problem.

Uses 'shinkoku' (serious) to modify 'mondai'.

8

家庭環境が子供の成長に影響する。

The home environment affects a child's growth.

Uses 'ni eikyou suru' (to affect/influence).

1

このソフトウェアの推奨動作環境を確認してください。

Please check the recommended operating environment for this software.

'Suishou dousa kankyou' is a technical term for 'recommended specs'.

2

企業は環境への配慮を怠ってはならない。

Companies must not neglect consideration for the environment.

Uses 'o okotatte wa naranai' (must not neglect).

3

過酷な環境下でも生き残る植物がある。

There are plants that survive even under harsh environments.

Uses 'kankyou-ka' (under the environment/condition).

4

教育環境の格差が広がっている。

The gap in educational environments is widening.

Uses 'kakusa' (gap/disparity) and 'hirogatte iru' (widening).

5

周囲の環境に順応することが求められる。

Adapting to the surrounding environment is required.

Uses 'jun'nou suru' (to adapt/conform) and passive 'motomerareru'.

6

国際的な環境保護団体に寄付した。

I donated to an international environmental protection organization.

Uses 'kankyou hogo dantai' (environmental group).

7

生活環境の変化がストレスの原因だ。

Changes in the living environment are the cause of stress.

Uses 'henka' (change) as the subject linked to 'gen'in' (cause).

8

環境アセスメントを実施する。

We will conduct an environmental assessment.

'Kankyou asesumento' is a loanword phrase used in official contexts.

1

人間は環境の産物であるという説がある。

There is a theory that humans are products of their environment.

Uses 'sanbutsu' (product/result) metaphorically.

2

マクロ経済環境の不透明感が強まっている。

Uncertainty in the macro-economic environment is increasing.

'Futoumeikan' (sense of uncertainty) is a high-level noun.

3

居住環境の質を向上させることが、福祉の基本だ。

Improving the quality of the living environment is the basis of welfare.

Uses 'kyojuu kankyou' (residential environment) and 'koujou saseru' (to improve/elevate).

4

環境依存文字の使用は避けるべきだ。

One should avoid using environment-dependent characters.

'Kankyou izon moji' refers to characters that don't display on all systems.

5

彼は特殊な家庭環境で育ち、独自の感性を磨いた。

He grew up in a unique family environment and honed his original sensibilities.

Uses 'tokushu' (special/unique) and 'migaita' (honed/polished).

6

環境負荷を最小限に抑える設計が求められている。

Designs that minimize environmental load are being sought.

'Kankyou fuka' (environmental burden/load) is a key sustainability term.

7

政治的環境の激変により、計画は見直された。

Due to a drastic change in the political environment, the plan was revised.

Uses 'gekiken' (sudden/drastic change) and 'minaosareta' (revised).

8

微生物は特定の環境下でのみ増殖する。

Microorganisms multiply only under specific environments.

Uses 'zoushoku suru' (to multiply/proliferate).

1

環境決定論の是非については、古くから議論されてきた。

The pros and cons of environmental determinism have been debated since ancient times.

'Kankyou ketteiron' is the academic term for environmental determinism.

2

メディア環境の変容が、大衆の意識を根底から覆した。

The transformation of the media environment fundamentally overturned public consciousness.

Uses 'henyou' (transformation) and 'kontei kara kutsugaesu' (overturn from the root).

3

投資環境の整備が、新興国の経済発展を左右する。

The preparation of an investment environment dictates the economic development of emerging nations.

Uses 'sayuu suru' (to influence/dictate/control).

4

言語環境が失われることは、文化の多様性の喪失を意味する。

The loss of a linguistic environment signifies the loss of cultural diversity.

Uses 'gengo kankyou' (linguistic environment) and 'soushitsu' (loss).

5

サイバー空間という新たな環境において、倫理観が問われている。

In the new environment of cyberspace, ethics are being questioned.

Uses 'ni oite' (in/at) and 'towarete iru' (is being questioned).

6

環境倫理学は、人間中心主義からの脱却を提唱している。

Environmental ethics advocates for a departure from anthropocentrism.

'Ningen chuushin shugi' (anthropocentrism) and 'dakkyaku' (departure/breakout).

7

宇宙環境における長期滞在が人体に及ぼす影響を研究する。

Researching the effects of long-term stays in space environments on the human body.

Uses 'uchuu kankyou' (space environment) and 'oyobosu' (to exert/cause).

8

都市環境の再構築には、多角的な視点が不可欠である。

A multifaceted perspective is indispensable for the reconstruction of urban environments.

Uses 'saikouchiku' (reconstruction) and 'fukaketsu' (indispensable).

مترادف‌ها

周囲 状況 外界 情勢 コンディション

متضادها

遺伝 自分自身

ترکیب‌های رایج

環境を守る
環境に慣れる
環境にやさしい
環境問題
労働環境
自然環境
家庭環境
動作環境
教育環境
環境保護

عبارات رایج

環境の変化

— A change in the environment. Often used when someone moves or starts a new job.

環境の変化で体調を崩した。

環境を整える

— To prepare or organize the environment. Used in both physical and systemic contexts.

勉強できる環境を整える。

環境に配慮する

— To be considerate of the environment. Common in business and policy.

環境に配慮した経営を行う。

環境負荷

— Environmental burden or load. Used in scientific and ecological contexts.

環境負荷を低減する技術。

環境依存

— Environment-dependent. Often used in IT (e.g., characters that only show on certain OS).

環境依存文字は使わないでください。

劣悪な環境

— A poor or terrible environment. Often describes bad working or living conditions.

劣悪な環境で働かされる。

恵まれた環境

— A blessed or privileged environment. Usually describes a lucky childhood or workplace.

恵まれた環境で育った。

環境意識

— Environmental awareness. One's consciousness regarding ecological issues.

環境意識を高める活動。

住環境

— Living/Residential environment. Refers to the conditions of where one lives.

住環境の良さが人気の理由だ。

職場環境

— Workplace environment. Refers to the conditions and atmosphere of a job.

職場環境をより良くしたい。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

環境 vs 観光 (Kankou)

Sounds similar but means 'tourism'. Check the second kanji and the vowel length.

環境 vs 感興 (Kankyou)

A rare word meaning 'interest' or 'pleasure'. Context usually makes it clear.

環境 vs 完結 (Kanketsu)

Means 'completion'. Only the first syllable 'kan' is shared.

اصطلاحات و عبارات

"環境が人をつくる"

— The environment makes the person. A common belief that surroundings dictate character.

「環境が人をつくる」と言うから、引っ越しを考えよう。

Proverbial
"環境に甘える"

— To take one's favorable environment for granted or to depend too much on it.

恵まれた環境に甘えてはいけない。

Neutral
"環境に飲み込まれる"

— To be swallowed by the environment; to lose one's individuality to the surroundings.

都会の環境に飲み込まれてしまった。

Metaphorical
"環境を味方につける"

— To make the environment your ally; to use your surroundings to your advantage.

今の環境を味方につけて、成功しよう。

Motivational
"環境に抗う"

— To resist or fight against one's environment.

厳しい環境に抗って生きる。

Literary
"環境が許さない"

— The environment/circumstances do not permit it.

やりたいが、環境が許さない。

Neutral
"環境に身を置く"

— To place oneself in a certain environment.

あえて厳しい環境に身を置く。

Formal
"環境のせいにする"

— To blame the environment for one's failures.

失敗を環境のせいにしてはいけない。

Neutral
"環境に適応する"

— To adapt to the environment. Often used biologically or socially.

生物は環境に適応して進化する。

Scientific/Formal
"環境が整う"

— The conditions/environment are ready/prepared.

ようやく留学の環境が整った。

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

環境 vs 状況 (Joukyou)

Both translate to 'circumstances' or 'situation'.

Joukyou is temporary and action-based (the current state of affairs). Kankyou is permanent and system-based (the surroundings).

渋滞の状況 (Traffic situation) vs 道路の環境 (Road environment/infrastructure).

環境 vs 雰囲気 (Fun'iki)

Both describe the 'feel' of a place.

Fun'iki is subjective and emotional (vibe). Kankyou is objective and structural (conditions).

おしゃれな雰囲気 (Stylish vibe) vs 働きやすい環境 (Easy-to-work-in environment).

環境 vs 周囲 (Shuui)

Both mean 'surroundings'.

Shuui is purely spatial (what is around you physically). Kankyou includes the influences and systems.

周囲の目 (Eyes of those around you) vs 家庭環境 (Home environment/upbringing).

環境 vs 自然 (Shizen)

Both are used to talk about the outdoors.

Shizen is the noun for 'Nature'. Kankyou is the noun for 'Environment'. You can have a 'shizen kankyou'.

自然の中で遊ぶ (Play in nature) vs 環境を守る (Protect the environment).

環境 vs 背景 (Haikei)

Both refer to the context of something.

Haikei is the background story or literal background. Kankyou is the active system surrounding the subject.

写真の背景 (Photo background) vs 政治的環境 (Political environment).

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Place] は [Adjective] 環境です。

ここは良い環境です。

A2

[Person] は [Noun] の環境に慣れました。

私は新しい仕事の環境に慣れました。

B1

[Noun] のために環境を守るべきだ。

未来のために環境を守るべきだ。

B2

環境によって [Result] が変わる。

環境によって教育の結果が変わる。

C1

環境の [Noun] が [Subject] に影響を及ぼす。

環境の悪化が健康に影響を及ぼす。

C2

環境という [Concept] を再定義する。

環境という概念を再定義する必要がある。

A2

環境にやさしい [Product] を買う。

環境にやさしい車を買う。

B1

環境問題について [Action]。

環境問題について話し合う。

خانواده کلمه

اسم‌ها

環境 (Kankyou - Environment)
環境学 (Kankyougaku - Environmental studies)
環境庁 (Kankyouchou - Environment Agency)
環境省 (Kankyoushou - Ministry of the Environment)

فعل‌ها

環境化する (Kankyouka suru - To environmentalize)
環境づく (Kankyou-dzuku - To take on an environment/atmosphere - rare)

صفت‌ها

環境的な (Kankyou-teki na - Environmental)
環境にやさしい (Kankyou ni yasashii - Eco-friendly)

مرتبط

自然 (Shizen - Nature)
エコロジー (Ekorojii - Ecology)
エコ (Eko - Eco)
持続可能 (Jizoku kanou - Sustainable)
SDGs (Sustainable Development Goals)

نحوه استفاده

frequency

Very high. It is among the top 1000 most common nouns in Japanese.

اشتباهات رایج
  • Using 'kankyou o nareru' 環境に慣れる (kankyou ni nareru)

    The verb 'nareru' (to get used to) requires the particle 'ni' to indicate what you are becoming accustomed to.

  • Using 'kankyou' for 'vibe' 雰囲気 (fun'iki)

    If you want to say a cafe has a nice 'vibe' or 'atmosphere', use 'fun'iki'. 'Kankyou' refers to the functional or systemic conditions.

  • Saying 'kankyo' with a short 'o' 環境 (kankyou)

    The long 'ou' is critical. A short 'o' can make the word sound like 'kankyo' (which isn't a word) or 'kanko' (tourism).

  • Using 'kankyou' for 'nature' in all cases 自然 (shizen)

    To say 'I like nature', say 'Shizen ga suki'. 'Kankyou ga suki' sounds like you like the specific social or systemic setup of a place.

  • Confusing 'kankyou' with 'kankou' 環境 (kankyou) vs 観光 (kankou)

    Kankou means tourism. Be careful with the middle 'y' sound in kankyou.

نکات

Use 'ni' for Adaptation

When you adapt to an environment, always use 'ni' with verbs like 'nareru' (get used to) or 'tekioo suru' (adapt). This is a common point of failure for English speakers who want to use 'o'.

Eco-friendly Phrases

Memorize 'kankyou ni yasashii'. You will see it on everything from detergent bottles to hybrid cars. It's the most natural way to say 'green' or 'eco'.

Radical Recognition

Notice the 'earth' radical (土) in '境' (boundary). This helps you remember it refers to a physical or conceptual place/border.

Workplace Talk

When someone asks 'Kankyou wa dou?' at a new job, they are asking about your coworkers and the office vibe, not the weather or the plants.

The Long 'O'

Ensure the 'ou' in 'kankyou' is long. If you say 'kankyo', it sounds clipped and can be confused with other words.

IT Usage

In tech, 'kankyou' is used for 'environment' just like in English (e.g., 'staging environment', 'production environment').

Meiji History

Knowing that this word was created to translate Western science helps you understand why it feels a bit more 'formal' or 'structured' than 'mawari'.

Kankyou vs Shizen

If you want to say 'I love the environment' meaning you like hiking and trees, say 'Shizen ga suki'. Using 'Kankyou' makes it sound like you like the systemic conditions.

Compound Power

Learn 'kankyou' as a prefix. Adding it to 'mondai' (problem) or 'hogo' (protection) instantly expands your ability to talk about global issues.

Harmony with Environment

Remember that in Japan, the environment is often seen as something to be in harmony with, rather than something to conquer.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a RING (環 - kan) that marks the BOUNDARY (境 - kyou) of your world. Everything inside that ring is your KANKYOU (environment).

تداعی تصویری

Visualize a green circle (ring) drawn around a house or the Earth. The circle represents the 'kan' and the area it encloses is the 'kyou'.

شبکه واژگان

Nature Workplace Eco-friendly Pollution Protection Adaptation Society IT Settings

چالش

Try to use 'kankyou' in three different ways today: once for nature, once for your workspace, and once for a hobby (like a 'gaming environment').

ریشه کلمه

Kankyou is a Sino-Japanese word (Kango). The kanji '環' (kan) comes from a radical meaning 'jade' and a phonetic part meaning 'to return' or 'encircle', representing a jade ring. '境' (kyou) combines the 'earth' radical with a part meaning 'boundary' or 'end'.

معنای اصلی: The original meaning in classical Chinese referred to the borders or boundaries surrounding a territory.

Sino-Japanese (Kango)

بافت فرهنگی

When discussing 'katei kankyou' (family environment), be aware that it can be a sensitive topic as it may touch on social class or family struggles.

In English, 'environment' often defaults to 'nature'. In Japanese, you must be careful to include social and systemic contexts as well.

Kankyou-shou (Ministry of the Environment) - A major government body. Princess Mononoke - Often cited in discussions about 'shizen kankyou'. Cool Biz - A famous Japanese government campaign to save energy in the office environment.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Nature/Ecology

  • 環境を守る (Protect the environment)
  • 環境破壊 (Environmental destruction)
  • 環境にやさしい (Eco-friendly)
  • 自然環境 (Natural environment)

Work/Business

  • 労働環境 (Work environment)
  • 職場環境 (Workplace environment)
  • 環境を整える (Set up the environment)
  • 投資環境 (Investment environment)

Education/Family

  • 教育環境 (Educational environment)
  • 家庭環境 (Home environment)
  • 学習環境 (Learning environment)
  • 育てる環境 (Environment to raise [children])

Technology

  • 動作環境 (Operating environment)
  • 開発環境 (Development environment)
  • 環境設定 (Environment settings)
  • 実行環境 (Execution environment)

Gaming

  • 今の環境 (Current meta)
  • 環境キャラ (Meta character)
  • 環境入り (Entering the meta)
  • 環境が回る (The meta shifts)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"新しい仕事の環境にはもう慣れましたか? (Have you gotten used to your new work environment yet?)"

"最近の環境問題についてどう思いますか? (What do you think about recent environmental issues?)"

"勉強するのに一番いい環境はどんなところですか? (What kind of place is the best environment for studying?)"

"環境にやさしい生活をするために、何かしていますか? (Are you doing anything to live an eco-friendly life?)"

"子供を育てるのに、どんな環境が理想的だと思いますか? (What kind of environment do you think is ideal for raising children?)"

موضوعات نگارش

今の自分の生活環境について書いてみてください。 (Write about your current living environment.)

将来、どんな環境で働きたいですか? (In the future, what kind of environment do you want to work in?)

あなたが考える「環境にやさしい人」とはどんな人ですか? (What kind of person is an 'eco-friendly person' in your opinion?)

子供の頃の家庭環境は、今のあなたにどう影響していますか? (How has your childhood home environment influenced who you are today?)

地球の環境を守るために、今日からできることを一つ挙げてください。 (Name one thing you can start doing today to protect the Earth's environment.)

سوالات متداول

10 سوال

No, 'kankyou' is much broader than nature. While it is used for 'the environment' in an ecological sense, it also refers to social, professional, and technical surroundings. For example, 'shokuba kankyou' means workplace environment.

The most common way is 'kankyou ni yasashii' (環境にやさしい), which literally means 'kind to the environment.' You can also use the loanword 'eko' (エコ).

You always use the particle 'ni' (に). For example: 'Atarashii kankyou ni naremashita' (I got used to the new environment).

It is neutral to formal. It is used in daily conversation, but it's also the standard term in news, science, and business. In very casual speech, people might use 'mawari' instead.

Yes, 'kankyou sette' (環境設定) is the standard term for 'preferences' or 'settings' in software.

'Shizen' means nature (trees, mountains). 'Kankyou' means environment (the system of surroundings). You can protect the 'shizen kankyou' (natural environment).

Yes! In competitive gaming, players use 'kankyou' to refer to the 'meta'—the current balance of characters and strategies.

The first kanji '環' has 17 strokes and the second '境' has 14. Practice them by breaking them down into radicals like 'jade' (王) and 'earth' (土).

Yes, 'katei kankyou' (home environment) is frequently used to discuss how someone was raised.

Common adjectives include 'yoi' (good), 'warui' (bad), 'shizuka' (quiet), 'kibishii' (harsh), and 'saiteki' (optimal).

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Translate to Japanese: 'The environment is good.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'I like this environment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'I got used to the new environment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Let's protect the environment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Environmental problems are serious.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'I want to improve the work environment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Please check the operating environment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Education environment affects children.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'We must minimize environmental load.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'The political environment is changing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'kankyou' in Kanji.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Eco-friendly car.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'The environment makes the person.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Environmental destruction is a crisis.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'We are debating environmental ethics.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Quiet environment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Home environment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Natural environment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Environmental awareness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Japanese: 'Residential environment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou wa taisetsu desu.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Shizuka na kankyou.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou ni nareru.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou ni yasashii.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou mondai ni tsuite hanasu.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou o mamoru koto wa daiji da.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Roudou kankyou o kaizen suru.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Shizen kankyou o hakai suru.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou fuka o saishougen ni osaeru.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Seijiteki kankyou no gekiken.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Yoi kankyou.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Katei kankyou.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou ga hito o tsukuru.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Dousa kankyou no kakunin.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou ketteiron no zehi.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou ga suki desu.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou o kaeru.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou osen o fusegu.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kankyou hogo dantai.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Kyojuu kankyou no koujou.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the word for 'environment'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou ga ii desu.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou ni yasashii.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou o mamoru.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou mondai.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou ni nareru.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Roudou kankyou.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Dousa kankyou.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou fuka.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou izon moji.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Shizuka na kankyou.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Katei kankyou.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou o整える (totonoeru).'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou asesumento.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kankyou ketteiron.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر Environment

災害

A1

یک رویداد وحشتناک مانند زلزله یا سیل که خسارات عظیمی به بار می‌آورد. به معنای 'فاجعه' یا 'بلایای طبیعی' است.

地震

A1

زلزله. پدیده ای طبیعی که در آن زمین می لرزد.

排出

B2

عمل رها کردن یا تخلیه مواد زائد، گازها یا مایعات در محیط. مثال: انتشار دی اکسید کربن از کارخانه ها.

震源

A1

کانون زلزله. نقطه شروع یک شایعه یا جنبش اجتماعی.

侵食

A1

فرسایش تدریجی یک سطح توسط نیروهای طبیعی. فرآیندی استعاری که در آن حقوق یا زمان به آرامی کاهش می‌یابد.

噴火

A1

فوران آتشفشانی که در آن گدازه، گاز و خاکستر از آتشفشان خارج می‌شود.

風景

A1

اسمی که به منظره یا چشم‌انداز اشاره دارد. می‌تواند زیبایی‌های طبیعی یا صحنه‌ای از زندگی روزمره را توصیف کند.

溶岩

A1

سنگ مذابی که از آتشفشان خارج می‌شود. پس از سرد شدن به سنگ جامد تبدیل می‌شود.

資源

A1

منابع، ثروت‌های طبیعی یا انسانی. ما باید در مصرف منابع صرفه‌جویی کنیم.

景色

A1

منظره یا چشم‌انداز. 'منظره دریا آرامش‌بخش است' (Umi no keshiki wa ochitsukimasu).

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!