Provisório means something is temporary and serves as a placeholder until a permanent solution is found.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to something lasting for a limited time.
- Implies a state that will eventually be replaced.
- Used for temporary arrangements, contracts, or solutions.
Visão Geral
O adjetivo 'provisório' deriva do latim 'provisorium' e refere-se a tudo aquilo que possui caráter transitório. É um termo essencial no vocabulário cotidiano e profissional, sendo empregado para qualificar arranjos, decisões ou objetos que ocupam um lugar por um curto período de tempo ou até que algo mais estável seja estabelecido. 2) Padrões de Uso: O termo é flexível em gênero e número (provisória, provisórios, provisórias). Geralmente, aparece após substantivos, funcionando como um qualificador que estabelece uma expectativa de mudança. É comum encontrar a estrutura 'de forma provisória' ou 'em caráter provisório' para enfatizar a natureza temporária de uma ação. 3) Contextos Comuns: No ambiente de trabalho, fala-se muito em 'contrato provisório' ou 'solução provisória'. Na política e administração, termos como 'governo provisório' são frequentes. Em situações domésticas, podemos chamar um móvel ou arranjo de 'provisório' quando sabemos que ele será substituído em breve. 4) Comparação com Palavras Semelhantes: Diferente de 'temporário', que foca estritamente na duração do tempo, 'provisório' carrega uma conotação de 'preparação para algo definitivo'. Enquanto 'passageiro' sugere algo que vai embora rapidamente por natureza, 'provisório' implica uma intenção de substituição planejada.
مثالها
Este é um contrato provisório de três meses.
everydayThis is a temporary three-month contract.
A medida foi adotada em caráter provisório.
formalThe measure was adopted on a temporary basis.
Vou ficar aqui de forma provisória até achar um apartamento.
informalI will stay here temporarily until I find an apartment.
O governo provisório enfrentou grandes desafios.
academicThe provisional government faced great challenges.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
em caráter provisório
on a temporary basis
medida provisória
provisional measure
solução provisória
stopgap solution
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Temporário is broader and refers to anything with a limited time. Provisório implies a specific intent to replace the current state with a permanent one.
Precário implies instability or lack of quality. Provisório is neutral and only refers to the duration of the state.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Use 'provisório' when you want to emphasize that something is a bridge to a permanent state. It is very common in professional settings to manage expectations about the duration of a task or contract. Always match the gender of the adjective with the noun it modifies.
اشتباهات رایج
Learners often use it as a noun instead of an adjective. Remember it must describe a noun. Also, avoid confusing it with 'precário', which implies something is poorly made or unstable, not just temporary.
Tips
Use with 'caráter' for emphasis
Adding 'em caráter provisório' makes your speech sound more professional and precise. It clearly signals that the current state is not meant to last.
Do not confuse with permanent
Always remember that 'provisório' is the direct opposite of 'definitivo' or 'permanente'. Using it incorrectly might lead to misunderstandings about the duration of an agreement.
Historical use in politics
In Brazilian history, 'Governo Provisório' is a common term used to describe transition periods after revolutions. It carries significant weight in political discourse.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'provisorium', related to the verb 'providere', which means to provide or look ahead. It suggests a solution provided for the time being while looking forward to a better one.
بافت فرهنگی
In Brazil, 'Medida Provisória' (MP) is a specific legal instrument used by the President to create laws with immediate effect. It is a very common term in national news.
راهنمای حفظ
Think of the prefix 'pro-' as 'proposing' a change. It is a 'pro' (for now) solution, not the final one.
سوالات متداول
4 سوالEmbora sejam sinônimos, 'provisório' sugere que há um plano para algo definitivo no futuro. 'Temporário' foca mais na curta duração em si, sem necessariamente implicar uma substituição planejada.
Você pode dizer: 'Este é apenas um arranjo provisório até que possamos nos mudar'. Isso indica que a situação atual vai mudar em breve.
É um termo neutro. Pode ser usado tanto em contextos formais, como documentos jurídicos, quanto em conversas informais do dia a dia.
Não, o termo é um adjetivo. O verbo relacionado é 'prover', mas eles possuem sentidos gramaticais e semânticos diferentes.
خودت رو بسنج
O acordo que assinamos é apenas ___, até que o contrato final seja redigido.
O contexto indica algo que dura pouco tempo até a chegada de algo final.
Qual destas palavras melhor substitui 'provisório'?
Transitório e provisório compartilham o mesmo sentido de brevidade.
um / é / provisório / arranjo / este
A ordem correta segue a estrutura sujeito + verbo + complemento.
امتیاز: /3
Summary
Provisório means something is temporary and serves as a placeholder until a permanent solution is found.
- Refers to something lasting for a limited time.
- Implies a state that will eventually be replaced.
- Used for temporary arrangements, contracts, or solutions.
Use with 'caráter' for emphasis
Adding 'em caráter provisório' makes your speech sound more professional and precise. It clearly signals that the current state is not meant to last.
Do not confuse with permanent
Always remember that 'provisório' is the direct opposite of 'definitivo' or 'permanente'. Using it incorrectly might lead to misunderstandings about the duration of an agreement.
Historical use in politics
In Brazilian history, 'Governo Provisório' is a common term used to describe transition periods after revolutions. It carries significant weight in political discourse.
مثالها
4 از 4Este é um contrato provisório de três meses.
This is a temporary three-month contract.
A medida foi adotada em caráter provisório.
The measure was adopted on a temporary basis.
Vou ficar aqui de forma provisória até achar um apartamento.
I will stay here temporarily until I find an apartment.
O governo provisório enfrentou grandes desafios.
The provisional government faced great challenges.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر work
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.
acidente de trabalho
A2An unforeseen and undesired event occurring in the course of work, causing injury.
de acordo com
A2In conformity with; as stated by.
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
adaptabilidade
A2The quality of being able to adjust to new conditions.
adaptavelmente
A2Adaptably, in an adaptable manner; with flexibility.
adequado
A2Adequate; satisfactory or acceptable in quality or quantity.
adicional
A2additional; added, extra, or supplementary.
administração
B1Administration; the management of any office, business, or organization.