At the A1 level, the word 判定 (pàndìng) might feel a bit advanced, but you can understand it as a way to say 'to decide' in a very official way. Imagine a teacher looking at your homework and giving you a grade. The teacher 'judges' or 'determines' if your work is good or bad. In simple Chinese, you might say '老师说我做得对' (The teacher said I did it right). But in a more formal setting, we use 判定. Think of it like a light turning green or red; the machine 'determines' if you can go or stay. It is not about what you 'want' to do, but about what the 'rules' say. You will mostly see this word in very simple computer messages or in basic sports rules. For example, if you play a game and you win, the game '判定' you are the winner. It is a formal way to say 'The result is...'. Don't worry about using it in your own speaking yet, but try to recognize it when you see it in a formal list or a game.
For A2 learners, 判定 (pàndìng) is a step up from the basic word 决定 (juédìng). While 决定 is for your own plans, like 'I decide to eat rice,' 判定 is for when a result is decided by rules or by looking at facts. You might see this word in news about sports. For example, 'The referee determined (判定) the goal was good.' It is also common in health contexts. If a doctor looks at a test and says you are healthy, that is a 判定. A good way to remember it is to look at the characters. 判 (pàn) means 'to judge' and 定 (dìng) means 'to fix' or 'to settle.' So, 判定 means to 'judge and settle' a result. You can start using it when talking about clear results, like 'The teacher determined my answer was wrong' (老师判定我的答案是错的). It makes your Chinese sound more precise and official than just using '说' (say) or '想' (think).
At the B1 level, you should begin to distinguish 判定 (pàndìng) from its synonyms like 判断 (pànduàn). This is the level where you move from basic communication to more nuanced expression. 判定 is a formal verb that implies a conclusion reached through a specific process or set of criteria. It's very common in professional environments. For instance, in a business meeting, you might 'determine' the feasibility of a project. In a technical context, a system 'determines' if a password is correct. The key at B1 is understanding the structure '判定...为...' (determine ... as ...). For example, '判定此项计划为可行' (Determine this plan as feasible). You should also be able to recognize it in news reports concerning legal verdicts or official government announcements. It's a 'result-oriented' word. Use it when you want to emphasize that a decision was made based on evidence rather than just a personal feeling.
B2 learners should be comfortable using 判定 (pàndìng) in various formal contexts, including academic writing, legal discussions, and technical reporting. At this level, you understand that 判定 implies a level of authority. It is the 'official verdict.' You can use it to describe complex scenarios, such as how a government determines the poverty line or how a court determines the ownership of property. You should also be aware of its usage in abstract logic. For example, '判定一个命题的真假' (Determine the truth or falsehood of a proposition). You will notice that 判定 is often used with formal nouns like '标准' (standard), '依据' (basis), and '结果' (result). At B2, you should be able to explain the difference between 判定 and 裁定 (legal ruling), noting that 判定 is more versatile across different fields. Your ability to use this word correctly will greatly enhance the professional tone of your Chinese writing.
At the C1 level, your understanding of 判定 (pàndìng) should be deeply nuanced. You should recognize its role in constructing authoritative arguments and formal documentation. You will encounter it in high-level academic papers, where researchers 'determine' variables or the validity of a model. You should also understand its philosophical implications—how we 'determine' reality or value. In professional legal or medical Chinese, 判定 is used with extreme precision. For instance, '判定医疗事故' (determine a medical malpractice incident) involves a complex set of legal and professional standards. You should be able to use it in the passive voice fluently, such as '被判定为具有重大影响力' (was determined to have significant influence). At this stage, you should also be sensitive to the 'register' of the word; using it in an informal setting might be seen as ironic or overly pedantic. You are expected to use it accurately in debates to pin down specific conclusions.
For C2 speakers, 判定 (pàndìng) is a precise tool for definitive discourse. You understand the historical and etymological roots of the word, and you can use it to navigate the most complex legal, scientific, and philosophical texts. You recognize that 判定 is not just about making a choice, but about the 'institutionalization' of a conclusion. In the context of AI and big data, you might discuss how algorithms '判定' user behavior and the ethical ramifications thereof. You can use the word to critique the 'standards of determination' (判定标准) in various fields, from literature to international law. Your usage should reflect an understanding of the finality it carries. Whether you are drafting a contract, a scientific paper, or a judicial opinion, 判定 is the word that signals the transition from analysis to an authoritative, binding result. You are also capable of using it in rhetorical ways to challenge established 'determinations' in society or history.

判定 در ۳۰ ثانیه

  • 判定 (pàndìng) is a formal verb meaning 'to determine' or 'to judge' based on official rules or evidence.
  • It is commonly used in legal rulings, sports officiating, medical diagnoses, and technical/automated system results.
  • Unlike '决定' (personal choice), '判定' requires objective criteria and carries a sense of authoritative finality.
  • Common structures include '判定 A 为 B' (judge A as B) and '被判定为' (be determined to be).

The Chinese word 判定 (pàndìng) is a sophisticated verb that translates most closely to 'to determine,' 'to judge,' or 'to render a verdict.' Unlike the more common word 决定 (juédìng), which implies a personal choice or a simple decision, 判定 carries a weight of authority, objectivity, and formality. It is the act of arriving at a conclusion based on a rigorous evaluation of evidence, predefined rules, or logical deduction. When you use this word, you are suggesting that the outcome was not reached on a whim but was the result of a systematic process.

Legal and Judicial Context
In the courtroom, a judge does not just 'decide' a case; they 判定 the guilt or innocence of the defendant based on the law. This involves weighing the evidence, listening to testimonies, and applying the criminal or civil code to the facts at hand.

法院最终判定被告无罪,因为证据不足。(The court finally determined the defendant was not guilty due to insufficient evidence.)

Sports and Competition
In the world of sports, referees and umpires use this word to describe their official rulings. For instance, in football (soccer), if a goal is contested, the VAR (Video Assistant Referee) system is used to 判定 whether the ball crossed the line or if a player was offside.

裁判员判定这球有效,全场观众欢呼雀跃。(The referee ruled that the goal was valid, and the entire audience cheered.)

Furthermore, 判定 is frequently used in technical and medical fields. A doctor might 判定 a patient's condition based on lab results, or a computer program might 判定 a user's input as 'invalid' based on its internal logic. It implies a high degree of certainty and professional responsibility. It is not just an opinion; it is a definitive categorization.

系统自动判定该账号存在违规行为,并执行了封禁处理。(The system automatically determined that the account engaged in violations and executed a ban.)

Scientific Research
Scientists use 判定 when they conclude that a hypothesis is supported or refuted by experimental data. It marks the transition from observation to conclusion.

根据实验数据,我们无法判定这种新药的长期副作用。(Based on the experimental data, we cannot determine the long-term side effects of this new drug.)

专家组经过讨论,判定该历史遗迹具有极高的考古价值。(The expert group, after discussion, determined that the historical site has extremely high archaeological value.)

Using 判定 correctly requires understanding its grammatical structure and the contexts in which it thrives. It is almost always a transitive verb, meaning it takes an object—specifically, the status, category, or result being determined. The basic pattern is: Subject + 判定 + Object/Result. Often, the word 为 (wéi), meaning 'as,' is added to bridge the verb and the determined status.

Structure 1: Direct Object
When the result is a simple noun or a clause. For example: '判定胜负' (Determine the winner or loser).

通过这场比赛,我们可以判定谁才是真正的冠军。(Through this match, we can determine who the true champion is.)

Structure 2: 判定 + A + 为 + B
This is the most common formal structure. It means 'to judge A as B.' For example: '判定此行为为违法' (Judge this behavior as illegal).

委员会将该申请判定为无效,因为提交时间已过。(The committee judged the application as invalid because the submission deadline had passed.)

Another frequent usage involves the passive voice or the '被' (bèi) construction, which is common in formal reports. '某物被判定为...' (Something was determined to be...). This shifts the focus from the judge to the subject being judged.

这批货物被海关判定为违禁品,已被没收。(This batch of goods was determined by customs to be contraband and has been confiscated.)

Logical Deduction
You can use 判定 when discussing logical outcomes in math or programming. '如果 A 成立,则判定 B 为真' (If A is true, then determine B to be true).

根据逻辑推理,我们能够判定这个结论是错误的。(Based on logical reasoning, we can determine that this conclusion is incorrect.)

医生根据检查结果,判定病人的生命体征已经平稳。(Based on the examination results, the doctor determined that the patient's vital signs have stabilized.)

While 判定 might seem like a word reserved for textbooks, you will encounter it daily in specific, high-stakes environments. If you live in China or follow Chinese media, you will hear it in news broadcasts, sports commentary, and even in the terminology of digital apps.

The News and Media
When a high-profile court case concludes, the news anchor will use 判定 to report the sentence. It provides a tone of objectivity and finality that is essential for journalistic integrity.

新闻报道称,法院判定该公司赔偿受害者一百万元。(The news reported that the court determined the company should compensate the victims one million yuan.)

Gaming and E-sports
This is a very common term in the gaming community. Gamers talk about '伤害判定' (damage detection/determination) or '判定框' (hitbox). It refers to how the game engine decides if an attack successfully hit a target.

这个角色的攻击判定范围非常广,很容易击中敌人。(This character's attack detection range is very wide, making it easy to hit enemies.)

In administrative contexts, such as applying for a visa or a driving license, the authorities will 判定 your eligibility. This is often done through automated systems or strict checklists.

如果你的考试成绩低于六十分,系统将自动判定为不合格。(If your exam score is below sixty, the system will automatically determine it as a fail.)

Quality Control
In factories, products are checked against standards. A machine or inspector will 判定 whether a product is a '良品' (good product) or '次品' (defective product).

质检员判定这批产品符合出口标准。(The quality inspector determined that this batch of products meets export standards.)

在辩论赛中,评委根据选手的表现进行判定。(In a debate competition, the judges make a determination based on the contestants' performance.)

The most common mistake learners make is confusing 判定 (pàndìng) with other 'decision' words like 决定 (juédìng) or 判断 (pànduàn). While they overlap, their usage is distinct.

Mistake 1: Using '判定' for Personal Choices
You cannot say '我判定今天吃火锅' (I determine to eat hotpot today). This sounds like you are a judge presiding over your own stomach. Use 决定 for personal intentions or choices.

错误:我判定明天去北京旅行。(Wrong: I 'determined' to go to Beijing tomorrow.)
正确:我决定明天去北京旅行。(Right: I 'decided' to go to Beijing tomorrow.)

Mistake 2: Confusing '判定' with '判断'
'判断' (pànduàn) means 'to judge' in the sense of making an assessment or an estimation. It is more internal and mental. '判定' is the final result or the official ruling based on that judgment.

你需要自己判断这件事对不对。(You need to judge for yourself if this is right.)
法院判定他的行为是正确的。(The court ruled/determined his behavior was correct.)

Another mistake is forgetting the formal tone. Using 判定 in a casual chat with friends might make you sound overly stiff or like you are trying too hard to be professional. Stick to '觉得' (juéde) or '看' (kàn) for casual opinions.

不自然:我判定这部电影不好看。(Unnatural: I determine this movie is not good.)
自然:我觉得这部电影不好看。(Natural: I think this movie is not good.)

Mistake 3: Object Placement
Sometimes learners forget to specify what is being determined. You can't just say '我判定了' (I determined). You need to say '我判定了结果' (I determined the result).

医生判定病人的死因是心脏病。(The doctor determined the patient's cause of death was heart disease.)

不要轻易判定一个人的好坏。(Do not easily judge/determine a person's character as good or bad.)

To truly master 判定, you must see how it fits into the ecosystem of related Chinese verbs. Here is a comparison with its closest cousins.

判定 (pàndìng) vs. 判断 (pànduàn)
As mentioned, 判断 is the mental process of judging or estimating. It's used for everyday logic. 判定 is the formal, final conclusion or official ruling. You 判断 (judge) that it might rain, but the weather bureau 判定 (determines) the official rainfall level.
判定 (pàndìng) vs. 决定 (juédìng)
决定 means 'to decide' and usually involves personal will or intent. 'I decided to stay.' 判定 involves objective criteria. 'The system determined the connection was lost.'
判定 (pàndìng) vs. 断定 (duàndìng)
断定 is very similar to 判定 but often carries a stronger sense of personal conviction or 'conclusive assertion.' You use 断定 when you are 100% sure based on your own observation. 判定 is more administrative or rule-based.

我敢断定,他今天肯定不会来。(I dare to assert that he definitely won't come today.)

判定 (pàndìng) vs. 裁定 (cáidìng)
裁定 is a strictly legal and judicial term. It is used specifically for court rulings and legal adjudications. 判定 is broader and can be used in science, sports, and tech.

法院最后裁定驳回原告的起诉。(The court finally ruled to dismiss the plaintiff's lawsuit.)

In summary, choose 判定 when there is a clear standard, evidence, or rulebook involved, and you need to state a definitive result.

通过指纹对比,警方判定他就是犯罪嫌疑人。(Through fingerprint comparison, the police determined that he was the suspect.)

我们不能仅凭外表就判定一个人的能力。(We cannot determine a person's ability based solely on appearance.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In ancient times, '判' specifically referred to a magistrate dividing a dispute into two halves to find the truth. Combined with '定', it emphasizes that the result is fixed and final.

راهنمای تلفظ

UK pʰan tîŋ
US pʰan tîŋ
Equal stress on both syllables, as they are both 4th tone.
هم‌قافیه با
看定 (kàn dìng) 淡定 (dàn dìng) 按定 (àn dìng) 站定 (zhàn dìng) 断定 (duàn dìng) 算定 (suàn dìng) 办定 (bàn dìng) 慢定 (màn dìng)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'pàn' with a flat tone (1st tone).
  • Failing to aspirate the 'p' in 'pàn'.
  • Pronouncing 'dìng' like the English word 'ding' (the 'd' in Pinyin is actually a voiceless unaspirated 't').
  • Confusing the tones with 'pán dìng' (2nd and 4th).
  • Mumbling the 'ng' ending in 'dìng'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The characters are common but the formal context can be tricky.

نوشتن 4/5

Requires understanding of formal structures like '为' and '被'.

صحبت کردن 3/5

Easy to pronounce, but needs correct register usage.

گوش دادن 3/5

Common in news and sports; recognizable by the distinct 4th-4th tone pattern.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

决定 判断

بعداً یاد بگیرید

裁定 认定 判决 司法 证据

پیشرفته

断定 核定 审定 鉴定

گرامر لازم

The '为' (wéi) Complement

判定他为冠军。(Judge him as the champion.)

Passive '被' (bèi) Construction

被判定为不合格。(Was determined to be unqualified.)

Noun as Adjective (判定标准)

判定标准很严格。(The determination standard is strict.)

The '无法' (wúfǎ) Negative

目前无法判定死因。(Currently impossible to determine the cause of death.)

Resultative Complements with '定'

看定、说定 (Determined after looking/talking).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

老师判定我的作业得了一百分。

The teacher determined my homework got 100 points.

Subject (Teacher) + 判定 + Object (Homework result).

2

电脑判定密码是错的。

The computer determined the password is wrong.

Simple transitive use.

3

裁判判定他赢了比赛。

The referee determined he won the game.

Focus on the official result.

4

系统判定账号安全。

The system determines the account is safe.

判定 + noun phrase.

5

医生判定他感冒了。

The doctor determined he has a cold.

Used for a simple diagnosis.

6

机器判定这件衣服合格。

The machine determined this piece of clothing is qualified.

判定 + adjective (qualified).

7

我们判定他是好人。

We determined he is a good person.

判定 + person + status.

8

判定胜负很难。

Determining victory or defeat is hard.

判定 as a verbal noun.

1

根据规则,裁判判定这球出界了。

According to the rules, the referee determined the ball was out of bounds.

根据 (according to) + Basis + 判定.

2

医生判定病人的身体已经康复。

The doctor determined the patient's body has already recovered.

判定 + clause (body recovered).

3

公司判定这个项目是失败的。

The company determined this project was a failure.

判定...是... (determine ... is ...).

4

专家判定这幅画是真品。

The expert determined this painting is an original.

Official determination of authenticity.

5

系统自动判定垃圾邮件。

The system automatically determines spam mail.

判定 + specific noun category.

6

警方判定这是一起意外事故。

The police determined this was an accidental incident.

Formal police conclusion.

7

我们无法判定谁对谁错。

We cannot determine who is right and who is wrong.

Negative form: 无法 + 判定.

8

判定标准非常严格。

The determination criteria are very strict.

判定 used as a modifier for 'standard'.

1

法院最终判定被告赔偿所有损失。

The court finally determined the defendant should compensate for all losses.

Legal context with a specific action following.

2

委员会判定该申请不符合要求。

The committee determined the application does not meet the requirements.

判定 + negative clause.

3

这种行为被判定为侵权。

This behavior was determined to be an infringement.

Passive voice: 被 + 判定 + 为.

4

医生根据检查判定他需要手术。

The doctor determined he needs surgery based on the examination.

Basis (根据...) + 判定.

5

我们判定这个市场的潜力巨大。

We determined that the potential of this market is huge.

Business analysis conclusion.

6

系统将判定你的账号是否违规。

The system will determine if your account is in violation.

Future tense with 是否 (whether).

7

判定一个人的性格需要时间。

Determining a person's character takes time.

判定 used as the subject of the sentence.

8

裁判员的判定引起了争议。

The referee's determination caused controversy.

判定 used as a noun (decision/ruling).

1

根据法律,该合同被判定为无效合同。

According to the law, the contract was determined to be an invalid contract.

Formal legal structure.

2

研究小组判定该技术具有商业化价值。

The research group determined that the technology has commercial value.

Professional assessment.

3

在没有证据的情况下,不能判定他有罪。

In the absence of evidence, he cannot be determined to be guilty.

Negative conditional structure.

4

系统通过算法判定用户的兴趣偏好。

The system determines user preferences through algorithms.

Technical/AI context.

5

历史学家判定这件文物属于唐代。

Historians determined this artifact belongs to the Tang Dynasty.

Academic determination.

6

官方判定该地区的空气质量为优。

Officials determined the air quality in the area to be excellent.

Official categorization.

7

如何判定一个企业的竞争力?

How to determine the competitiveness of an enterprise?

Question form for analysis.

8

判定标准应该公开透明。

The determination criteria should be open and transparent.

Discussing policy/ethics.

1

法院判定该行为构成了不正当竞争。

The court determined that the behavior constituted unfair competition.

Complex legal terminology (构成/不正当竞争).

2

专家组判定该方案在技术上是可行的。

The expert group determined the plan to be technically feasible.

Formal expert evaluation.

3

这种现象被判定为社会心理的一种投射。

This phenomenon was determined to be a projection of social psychology.

Abstract academic/psychological context.

4

我们必须建立一套科学的判定体系。

We must establish a scientific determination system.

Discussing systems and frameworks.

5

该病症被判定为极其罕见的基因突变。

The condition was determined to be an extremely rare genetic mutation.

Medical/Scientific precision.

6

判定真伪的关键在于细节的处理。

The key to determining authenticity lies in the handling of details.

Philosophical/Analytical approach.

7

政府判定该项目符合国家战略发展方向。

The government determined the project aligns with the national strategic development direction.

High-level policy context.

8

判定标准不仅要看结果,更要看过程。

The determination standard should look not only at results but also at the process.

Nuanced critical thinking.

1

此举被判定为对国际法的严重公然违背。

The move was determined to be a serious and blatant violation of international law.

Highly formal/Diplomatic language.

2

判定一种文化是否具有生命力,不能仅看其物质产出。

To determine whether a culture has vitality, one cannot look only at its material output.

Abstract philosophical inquiry.

3

该学术理论被判定为具有划时代的意义。

The academic theory was determined to have epoch-making significance.

Exceptional academic praise.

4

在复杂的博弈中,如何判定对手的意图至关重要。

In complex games, how to determine the opponent's intention is crucial.

Game theory/Strategic context.

5

该判定标准引发了学术界持久的广泛争论。

The determination standard sparked a long-lasting and widespread debate in the academic community.

Discussing the impact of a determination.

6

我们无法从碎片化的信息中判定历史的全貌。

We cannot determine the full picture of history from fragmented information.

Historiographical analysis.

7

法院的最终判定将成为此类案件的判例。

The court's final determination will become a precedent for such cases.

Legal precedent context.

8

判定权力的合法性是政治哲学的核心课题。

Determining the legitimacy of power is a core subject of political philosophy.

High-level political science.

ترکیب‌های رایج

判定标准
判定胜负
自动判定
判定为无效
做出判定
判定依据
法律判定
判定结果
误判定
临床判定

عبارات رایج

判定胜负

— To determine who wins and who loses. Used in sports and games.

这场比赛由三位评委判定胜负。

判定为真

— To determine something as true. Used in logic and programming.

如果条件满足,则判定为真。

判定合格

— To determine something meets the quality standards.

经过检测,这批产品判定合格。

死亡判定

— The official determination of death (medical/legal).

医生进行了最后的死亡判定。

判定范围

— The scope or range of determination (common in gaming hitboxes).

这个技能的判定范围很大。

判定违规

— To determine a violation of rules.

他的行为被判定违规。

判定等级

— To determine a level or grade.

系统根据表现判定等级。

判定程序

— The procedure for making a determination.

我们必须遵守判定程序。

判定权力

— The power or authority to make a determination.

谁拥有最终的判定权力?

判定误差

— The error margin in a determination.

我们要尽量缩小判定误差。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

判定 vs 判断

判断 is the process of thinking/judging; 判定 is the final, official result.

判定 vs 决定

决定 is usually a personal choice or intention; 判定 is based on objective rules.

判定 vs 断定

断定 is a strong personal conclusion; 判定 is a formal or administrative conclusion.

اصطلاحات و عبارات

"一语断定"

— To conclude or determine something with a single sentence. Implies insight or authority.

他一语断定了事情的真相。

Literary
"铁案如山"

— A case supported by such strong evidence that the determination cannot be changed.

证据确凿,此案已是铁案如山。

Formal/Legal
"是非曲直"

— The rights and wrongs of a matter. Often the object of '判定'.

历史会判定这件事的是非曲直。

Neutral
"盖棺论定"

— A final judgment can only be made after a person is dead. (Final determination).

对他的一生,现在还很难盖棺论定。

Literary
"明察秋毫"

— To see things clearly, even the smallest detail. Helps in making a correct '判定'.

法官明察秋毫,做出了公正的判定。

Literary
"信而有征"

— Trustworthy and proven by evidence. Describes a solid '判定'.

他的判定信而有征,大家都服气。

Literary
"众口铄金"

— Public opinion can melt gold (influence a determination unfairly).

虽然众口铄金,但法律判定他无罪。

Literary
"顺理成章"

— To follow logically. Describes a determination that makes perfect sense.

根据这些证据,判定他获胜是顺理成章的。

Neutral
"未定之天"

— Something that has not yet been determined/decided.

谁能赢得大选,目前还是未定之天。

Literary
"判若两人"

— To be so different as to be determined as two different people.

他戒酒之后,简直判若两人。

Common

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

判定 vs 判断

Both involve judging.

判断 is more general and mental. You can '判断' that someone is angry. '判定' is more official. A system '判定' a user is banned.

我判断他今天心情不好。 (I judge that he is in a bad mood today.)

判定 vs 判决

Both are used in legal contexts.

判决 is specifically the final sentence or verdict given by a court. 判定 can be used for any official determination, not just in court.

法官下达了最后的判决。 (The judge delivered the final verdict.)

判定 vs 认定

Both involve official recognition.

认定 usually refers to identifying a status or identity (e.g., identifying a hero). 判定 is more about evaluating a specific case or result.

他被认定为见义勇为。 (He was recognized as acting bravely for a just cause.)

判定 vs 裁定

Both mean to rule or determine.

裁定 is almost exclusively legal. 判定 is much broader (used in sports, tech, etc.).

仲裁委员会做出了裁定。 (The arbitration committee made a ruling.)

判定 vs 鉴定

Both involve professional evaluation.

鉴定 usually involves technical appraisal of an object (e.g., appraising an antique). 判定 is about a situation, rule, or result.

专家对这件古董进行了鉴定。 (The expert appraised this antique.)

الگوهای جمله‌سازی

A2

根据...判定...

根据分数判定等级。

B1

判定 A 为 B

判定此行为为违规。

B1

被判定为...

他被判定为第一名。

B2

由...做出判定

判定结果由委员会做出。

B2

难以判定...

目前还难以判定胜负。

C1

判定...的关键在于...

判定真伪的关键在于细节。

C1

无论如何判定...

无论如何判定,他都必须负责。

C2

判定...的合法性/合理性

我们需要判定该政策的合理性。

خانواده کلمه

اسم‌ها

判定 (Determination/Verdict)
判定书 (Written verdict/decision)
判定者 (Determiner/Judge)

فعل‌ها

判定 (To determine/judge)
判 (To judge)
定 (To set/settle)

صفت‌ها

判定的 (Determined/Judged)
可判定的 (Determinable)

مرتبط

判断 (pànduàn)
判决 (pànjué)
裁定 ( cáidìng)
认定 (rèndìng)
断定 (duàndìng)

نحوه استفاده

frequency

High in professional, technical, and media contexts.

اشتباهات رایج
  • 我判定明天去游泳。 我决定明天去游泳。

    You use '决定' for personal plans. '判定' is for official results or rule-based decisions.

  • 他判定了我的想法。 他判断了我的想法。

    Judging someone's thoughts or intentions is a mental process, so '判断' is more appropriate than the official '判定'.

  • 这球被判定是界外。 这球被判定为界外。

    While '是' is okay, '为' is the standard formal complement used with '判定' in professional contexts.

  • 法院判定他三年的牢。 法院判处他三年徒刑。

    For specific legal sentencing (time in jail), '判处' or '判决' is used. '判定' is for the status (e.g., guilty or not guilty).

  • 判定一个苹果好不好吃。 判断一个苹果好不好吃。

    Subjective tastes are '判断' (judgments). '判定' would imply an official agricultural standard of 'tasty'.

نکات

Professional Tone

Use '判定' in business emails or reports to sound more authoritative. It shows you are basing your conclusion on facts.

The 'Basis' Prep

Always try to pair '判定' with '根据' (according to) or '依据' (based on) to explain why the determination was made.

Hitboxes

If you are playing Chinese games, '判定框' (pàndìng kuāng) is the word for 'hitbox.' Understanding this helps in reading game guides.

Court Rulings

In legal translation, '判定' is a safe middle ground between 'judged' and 'determined' if you aren't sure of the specific legal term.

Diagnosis

Doctors use '判定' for definitive results after tests. For a preliminary guess, they might use '初步判断'.

Passive Voice

Don't forget the passive '被判定为' structure. It's the standard way to say 'was determined to be' in formal Chinese.

Synonym Nuance

Remember: 判断 = Thinking/Judging. 判定 = Final Result. 决定 = Personal Choice.

Research Papers

When writing a thesis, use '判定' to describe how you classified your data or variables.

Avoid Overuse

In casual conversation with friends, stick to '觉得' (juéde) to avoid sounding like a robot or a judge.

Firm Tones

Practice the double 4th tone. It should sound like two sharp, confident stamps: PÀN-DÌNG.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a judge (判) with a stamp (定). He looks at the facts and then 'stamps' the final result to fix it in place forever.

تداعی تصویری

A referee in a soccer game looking at a VAR screen (判定) to see if the ball crossed the line (定).

شبکه واژگان

Judge Rules Evidence Verdict System Sports Decision Result

چالش

Try to find three things today that are '判定' by a system (like a traffic light, a login screen, or a sports score) and say the sentence in Chinese.

ریشه کلمه

The word is a compound of two ancient Chinese characters. '判' (pàn) originally depicted a knife splitting something in half, symbolizing the act of distinguishing or deciding. '定' (dìng) depicted a foot under a roof, symbolizing stability, settling, or fixing something in place.

معنای اصلی: To distinguish and then settle a matter.

Sino-Tibetan (Sinitic).

بافت فرهنگی

Be careful when using '判定' to judge people's character in social settings; it can sound harsh or overly judgmental.

Equivalent to 'ruling' or 'official determination'. English speakers often use 'decide' for everything, but Chinese is more specific.

Traditional legal stories of Justice Bao (包拯) involve him making brilliant '判定'. Modern e-sports commentary in China uses '判定' constantly. Legal documents in the PRC use '判定' as a standard verb.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Legal/Court

  • 判定有罪
  • 判定无罪
  • 判定违约
  • 判定赔偿

Sports/Games

  • 判定出界
  • 判定进球
  • 判定犯规
  • 判定胜负

Technology/AI

  • 系统判定
  • 自动判定
  • 判定逻辑
  • 判定算法

Medical/Health

  • 判定病情
  • 判定死因
  • 判定康复
  • 判定疗效

Education/Testing

  • 判定成绩
  • 判定合格
  • 判定等级
  • 判定对错

شروع‌کننده‌های مکالمه

"你觉得裁判的那个判定公平吗? (Do you think the referee's determination was fair?)"

"你是怎么判定一个人是否值得信任的? (How do you determine if a person is trustworthy?)"

"现在的AI判定系统准确率高吗? (Is the accuracy of current AI determination systems high?)"

"法院是如何判定这种复杂案件的? (How does the court determine such complex cases?)"

"如果系统判定你的账号有风险,你会怎么办? (If the system determines your account is at risk, what would you do?)"

موضوعات نگارش

写一写你曾经被别人误判定的经历。(Write about an experience where you were misjudged/misdetermined by others.)

讨论一下在自动驾驶技术中,系统应该如何判定紧急情况。(Discuss how systems should determine emergencies in self-driving technology.)

你认为判定一个人成功的标准是什么? (What do you think are the criteria for determining a person's success?)

描述一次你作为裁判或评委判定胜负的过程。(Describe a process where you acted as a referee or judge to determine a winner.)

如果法律判定某事是错的,但你觉得是对的,你会怎么做? (If the law determines something is wrong, but you feel it is right, what would you do?)

سوالات متداول

10 سوال

No, that would sound very strange. Use '决定' (juédìng) for personal choices. '判定' is for official or rule-based results. For example, a judge '判定' a sentence, but you '决定' to have pizza.

Yes, very similar. Specifically, it's like 'determine' in a formal sense, such as 'The lab results determined the cause of death.' It's less common for 'I determined to work harder,' where '决定' is better.

It refers to 'hit detection' or 'damage determination.' It's the moment the game engine checks if your attack actually connected with the enemy's hitbox. If the '判定' is successful, the enemy takes damage.

Yes, it can mean 'determination' or 'ruling.' For example, '裁判的判定' means 'the referee's ruling.' It's very common in both verb and noun forms.

Both are used, but '判定为' (pàndìng wéi) is more formal and common in written reports. '判定是' (pàndìng shì) is slightly more colloquial but still formal.

Yes, but usually regarding their status or actions. For example, '判定他为第一名' (determined him as first place) or '判定他有罪' (determined him guilty). Avoid using it for general opinions about people's personalities in casual talk.

It is a formal written document that states a determination or verdict, often issued by a court, a committee, or a technical inspection agency.

You can say '难以判定' (nányǐ pàndìng). This is a very common professional phrase used when evidence is insufficient.

Yes, almost always. Using '判定' suggests that the decision was reached through observation, rules, or facts, not just a guess.

Extensively. Scientists use it to 'determine' the results of experiments, the classification of species, or the validity of data sets.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

用“判定”写一个关于裁判的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“判定...为...”结构写一个关于法律的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“被判定为”写一个关于产品的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“难以判定”写一个句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“自动判定”写一个关于电脑的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

解释“判定”和“决定”的区别。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

写出三个“判定”的常用短语。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“判定”写一个关于医生的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“判定”写一个关于考试的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“判定”写一个关于游戏的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

将“The court determined that he was innocent.”翻译成中文。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

写一个包含“判定依据”的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“判定”写一个关于环保的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“判定”写一个关于历史的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

写一个关于“最终判定”的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“判定”写一个关于逻辑的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“判定”写一个关于账号安全的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

写一个关于“判定标准”的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

用“判定”写一个关于艺术品真伪的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

写一个包含“判定权”的句子。

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:判定 (pàn dìng)。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:裁判判定他赢了。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:这球被判定为界外。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

描述一个你需要“判定”某事真假的场景。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

谈谈你对“判定标准”的看法。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:系统自动判定垃圾邮件。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

说出一个包含“判定”的法律句子。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

说出一个包含“判定”的体育句子。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:判定胜负的关键在于最后一分钟。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

解释一下为什么不能说“我判定今天吃面”。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:判定标准必须公开透明。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

说出一个关于“误判定”的句子。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:医生判定死因是心脏病。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

说出一个包含“难以判定”的句子。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:历史会判定这一切。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

说出一个包含“最终判定”的句子。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:该技术被判定为世界领先。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

谈谈在游戏中“判定”的重要性。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

用中文读出:判定依据是什么?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

说出一个关于“判定合格”的句子。

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:法院判定被告无罪。请问被告有罪吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:这球被判定为界内。请问球出界了吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听短语:判定标准。请问这是什么意思?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:系统自动判定为垃圾邮件。请问邮件去哪了?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:医生判定他已经康复。请问他病好了吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听短语:判定胜负。请问这通常用在什么地方?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:目前难以判定死因。请问知道是怎么死的吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:该行为被判定为侵权。请问这是合法的吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:谁有最终判定权?请问这句话在问什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:专家判定这幅画是真迹。请问画是真的吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:判定标准很严格。请问容易过关吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听短语:误判定。请问这是好词还是坏词?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:判定结果令人信服。大家满意吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:历史会判定功过。请问谁来判定?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

听句子:判定依据不足。请问现在能下结论吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!