A2 verb #1,500 پرکاربردترین 10 دقیقه مطالعه

奋斗

fendou
At the A1 level, you can think of 奋斗 (fèndòu) as a very strong version of 'work hard.' While you might not use it every day, you will see it on posters or hear it in simple motivational sentences. It means to try your very best to reach a goal. For example, if you want to learn Chinese well, you must '奋斗.' It is a combination of two characters: 奋 (exert) and 斗 (fight). Even at this level, you can understand that it's a positive word about not giving up. You can use it in simple sentences like '我要奋斗' (I want to strive/work hard). It is usually used for big goals, like finishing school or getting a good job. Remember, it's more than just doing homework; it's about having a big dream and working for it every day. You will often hear it in songs or see it in big letters in classrooms. It's an inspiring word that makes people feel like they can do anything if they try hard enough. Just remember the sound: 'fèn' (like 'fen' in 'fence') and 'dòu' (like 'dough'). Both are falling tones (4th tone), which makes the word sound very strong and determined. When you say it, say it with energy! This word will help you understand how important hard work is in Chinese culture. Even if you only know a few words, '奋斗' is a great one to know because it shows you have a good attitude toward learning and life.
At the A2 level, you should begin to understand the '为...而奋斗' (wèi... ér fèndòu) structure. This means 'to strive for [something].' For example, '为梦想而奋斗' (strive for a dream). You are now moving beyond simple verbs and starting to connect your actions to your goals. 奋斗 is a verb that describes a long-term effort. It's different from 努力 (nǔlì), which you probably already know. While 努力 is 'to make an effort' in a general sense, 奋斗 is more serious and implies that you are facing some difficulties but you are 'fighting' through them. You might hear your teacher say, '大家要为考试而奋斗' (Everyone should strive for the exam). It is a formal word, so you will see it in newspapers or hear it in speeches. In China, people value 奋斗 very much. It is seen as the key to success. If you tell someone '我在奋斗' (I am striving), they will respect your hard work. You can also use it to describe other people, like '他是一个奋斗的人' (He is a person who strives). This level is about recognizing that 奋斗 isn't just a physical fight, but a mental and professional one. It's about the 'hustle.' When you use it, you sound more advanced and more serious about your goals. It's a great word to include in your self-introduction if you're talking about your career or your studies. It shows that you aren't just 'trying,' you are 'striving.'
At the B1 level, you can use 奋斗 to discuss more complex topics like career paths, social issues, and personal history. You should understand that 奋斗 can act as both a verb and a noun. As a noun, it refers to the 'struggle' or 'striving' itself, as in '他的奋斗历程' (the course of his struggle). You can now use it to describe the history of a company or a nation. For example, '中国的发展离不开人民的奋斗' (China's development is inseparable from the struggle of its people). You should also be able to distinguish 奋斗 from similar words like 拼搏 (pīnbó). While 拼搏 is often used for sports or short-term, high-intensity efforts, 奋斗 is for the long haul. You might 拼搏 for a single basketball game, but you 奋斗 for your whole life. You will also notice 奋斗 in more abstract contexts, such as '为正义而奋斗' (striving for justice) or '为自由而奋斗' (striving for freedom). At this level, you should be comfortable using the word in written essays. It adds a level of sophistication and cultural depth to your writing. You can use it to conclude an essay about your future plans, expressing your determination to succeed. You should also be aware of the phrase '艰苦奋斗' (jiānkǔ fèndòu), which means 'arduous struggle.' This is a very common four-character phrase that emphasizes that the struggle is not easy, but it is necessary and honorable. It's a core value in many Chinese organizations and schools.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 奋斗's role in modern Chinese discourse, including its use in corporate culture and its slightly ironic use among the youth. You can discuss the concept of '奋斗者' (fèndòuzhě - strivers) and how companies like Huawei use this term to define their employee culture. You should be able to analyze the difference between 奋斗 and 挣扎 (zhēngzhá - to struggle/flounder). While 奋斗 is a purposeful, upward movement, 挣扎 is often a desperate attempt to survive or escape a negative situation. For example, you would use 奋斗 to describe an entrepreneur building a business, but 挣扎 to describe a business trying to avoid bankruptcy. You can also use 奋斗 in more complex grammatical structures, such as '奋斗不止' (never stop striving) or '奋斗到底' (strive to the end). You should be able to understand the cultural weight of the word in the context of the 'Chinese Dream' and how it is used to motivate the public. In your own speaking and writing, you can use 奋斗 to express not just effort, but a philosophy of life. You might discuss whether the modern '996' work culture is a true form of 奋斗 or if it has become something else. This level requires you to understand the emotional and ideological connotations of the word, not just its dictionary definition. You should be able to read an editorial about social mobility and understand how 奋斗 is framed as the primary tool for moving up the social ladder.
At the C1 level, you should be able to use 奋斗 with precision in academic, professional, and literary contexts. You can explore the philosophical implications of 奋斗—is it an end in itself, or merely a means to an end? You should be familiar with the term's historical evolution, from its revolutionary roots in the early 20th century to its current association with individualistic achievement and national rejuvenation. You can use the word to critique or defend various social phenomena, such as the 'involution' (内卷 - nèijuǎn) of the job market, where 奋斗 might be seen as increasingly futile or mandatory. You should be able to understand and use sophisticated idioms and literary phrases that incorporate the concept of striving, such as '自强不息' (unceasing self-improvement), which is often seen as a synonym or a higher form of 奋斗. Your writing should reflect an understanding of how 奋斗 is used to construct a narrative of progress, both for the individual and the state. You can analyze how the term is used in political rhetoric to bridge the gap between the hardships of the past and the aspirations of the future. At this level, you should also be sensitive to the tone of 奋斗 in different registers—from the earnestness of a motivational speech to the potentially cynical or weary tone it might take in contemporary social media discussions about 'lying flat' (躺平 - tǎngpíng) as a rejection of the 奋斗 culture.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of 奋斗, allowing you to use it with complete flexibility and rhetorical power. You can employ the term in high-level debates about sociology, history, and ethics. You understand the deep intertextuality of the word—how it resonates with Confucian values of self-cultivation, Marxist concepts of class struggle, and modern neoliberal ideas of self-optimization. You can use 奋斗 to craft compelling narratives, whether in a formal speech, a piece of creative writing, or a complex business proposal. You are aware of the subtle ways the word can be used to exert 'soft power' or to frame social expectations. You can discuss the paradox of 奋斗 in a post-scarcity or highly competitive society, and how the definition of 'striving' might be changing for the next generation. Your mastery of the word includes an understanding of its antonyms in a philosophical sense—not just 'laziness,' but 'equanimity' or 'acceptance.' You can use 奋斗 in a way that is both intellectually rigorous and emotionally resonant. You might analyze the '奋斗' TV series not just as a pop culture phenomenon, but as a sociological document of a specific era in Chinese urban development. At this level, 奋斗 is not just a vocabulary word; it is a conceptual tool that you can use to deconstruct and engage with the complexities of Chinese society and the human condition at large.

奋斗 در ۳۰ ثانیه

  • 奋斗 (fèndòu) is a verb meaning 'to strive' or 'to struggle' for a goal.
  • It is a highly positive, formal term used for significant life achievements.
  • Commonly used in the '为...而奋斗' (strive for...) grammatical structure.
  • It is a core cultural value in China, emphasizing perseverance and hard work.

The term 奋斗 (fèndòu) is a powerful and evocative verb in the Chinese language that encapsulates the spirit of perseverance, hard work, and the relentless pursuit of a goal despite obstacles. At its core, it translates to 'to struggle' or 'to strive,' but unlike the English word 'struggle,' which can sometimes carry a connotation of suffering or being in a difficult, perhaps losing, position, 奋斗 is almost overwhelmingly positive and aspirational in modern Mandarin. It suggests a proactive, energetic, and determined effort to change one's circumstances or achieve a high ideal.

Etymological Breakdown
The first character, 奋 (fèn), originally depicted a bird spreading its wings to fly, symbolizing an exertion of strength or a sudden burst of energy. The second character, 斗 (dòu), refers to a fight or a contest. Together, they create a picture of 'exerting oneself in a fight' or 'striving with all one's might.'

为了梦想而奋斗是幸福的。 (Striving for one's dreams is a form of happiness.)

In a sociological context, 奋斗 is a cornerstone of the 'Chinese Dream' and the modern work ethic. It is the word used to describe the decades of hard work that transformed China's economy. It is what parents tell their children to do in school, and what entrepreneurs do when starting a business. It implies that success is not a matter of luck, but a result of one's own 'struggle.' This section explores the deep-seated cultural value placed on this term, which is seen as a moral imperative for personal and national progress.

Synonym Nuance
Compared to 努力 (nǔlì - to make an effort), 奋斗 is much more intense. 努力 is used for daily tasks, like studying for an hour. 奋斗 is used for life-long goals or overcoming massive adversity.

一代又一代人的奋斗。 (The struggle of generation after generation.)

Historically, the term was heavily used in revolutionary contexts, referring to the struggle for national independence and social change. Today, it has shifted toward individual achievement, career advancement, and personal growth. It is the defining verb for the 'post-90s' and 'post-00s' generations who are navigating a competitive job market. To 奋斗 is to acknowledge that the path is hard, but the destination is worth the effort.

Grammatical Role
It functions primarily as a verb but can also act as a noun (e.g., 'his struggle'). It is often followed by a target or preceded by a purpose using the '为...而...' structure.

我们必须艰苦奋斗。 (We must struggle hard.)

青春是用来奋斗的。 (Youth is for striving.)

Using 奋斗 correctly requires understanding its collocations and the specific 'spirit' it conveys. It is not a word for trivial efforts. You wouldn't say you are '奋斗-ing' to finish a sandwich. You '奋斗' for a career, for a better life, or for a cause. The most common grammatical structure is 为 [Goal] 而 奋斗 (Strive for [Goal]).

The 'Purpose' Pattern
为 (wèi) + [Noun/Verb Phrase] + 而 (ér) + 奋斗 (fèndòu). This is the standard way to express what you are striving for. Example: 为理想而奋斗 (Strive for an ideal).

他一生都在为科学奋斗。 (He has been striving for science his whole life.)

Another common usage is as a standalone verb to describe a general state of being or a lifestyle choice. In this context, it often takes adverbs like 努力 (hard), 艰苦 (arduously), or 终生 (lifelong). It emphasizes the process rather than just the result. When used as a noun, it often appears in phrases like '奋斗历程' (the course of one's struggle) or '奋斗目标' (the goal of one's struggle).

Adverbial Modifiers
Common modifiers include: 独自 (alone), 共同 (together), 积极 (actively), and 持续 (continuously). Example: 我们共同奋斗 (We strive together).

我们要奋斗到底。 (We must strive to the end.)

In business contexts, 奋斗 is often paired with 精神 (spirit) to form 奋斗精神 (the spirit of striving/struggle). This is a highly valued trait in Chinese corporate culture, often associated with companies like Huawei, where '奋斗者' (strivers/strugglers) are explicitly rewarded. Understanding this helps learners navigate professional environments in China.

Common Objects
While 奋斗 is often intransitive, it can take objects in specific formal phrases like 奋斗目标 (strive for a goal) or 奋斗事业 (strive for a cause).

他的奋斗终于有了回报。 (His struggle finally paid off.)

只有奋斗,才能成功。 (Only by striving can one succeed.)

You will encounter 奋斗 in a wide variety of contexts, ranging from high-level political speeches to the slogans on a gym wall. It is a ubiquitous term in the Chinese linguistic landscape. In the media, it is frequently used in 'success stories' (成功故事) to describe the hardships an individual overcame to reach the top. It is also a staple of graduation ceremonies, where speakers urge students to '奋斗' in the next chapter of their lives.

In the Workplace
Many Chinese companies include '奋斗' in their core values. You might see posters that say '天道酬勤,奋斗不止' (Heaven rewards the diligent; never stop striving). It is used to motivate employees and build a culture of high performance.

公司号召大家向优秀的奋斗者学习。 (The company calls on everyone to learn from excellent strivers.)

In popular culture, there was a very famous 2007 TV drama titled simply '奋斗' (Struggle). It followed a group of young university graduates in Beijing as they navigated love, career, and the pressures of modern life. The show popularized the term for a whole generation, framing '奋斗' as a necessary, albeit difficult, part of urban youth identity. Even today, the show is cited as a cultural touchstone for the 'Beijing Drifters' (北漂).

Political Discourse
The term is a key part of the official lexicon. Phrases like '艰苦奋斗' (arduous struggle) are used to remind citizens of the virtues of frugality and hard work that built the nation. It is often linked to national rejuvenation.

我们要为实现中华民族伟大复兴而奋斗。 (We must strive to achieve the great rejuvenation of the Chinese nation.)

In daily life, you might hear a friend say '我要开始奋斗了' (I'm going to start striving/working hard) before a big exam or a new project. It is a way of declaring intent and steeling oneself for the work ahead. It's more than just 'working hard'; it's a commitment to the grind. Social media platforms like Xiaohongshu and Weibo are full of '奋斗' tags, where users share their study routines or fitness journeys.

Education
Teachers use it to encourage students before the Gaokao (College Entrance Exam). It is framed as the only way to change one's fate (奋斗改变命运).

奋斗,你的才华将无处施展。 (Without striving, your talent will have nowhere to be displayed.)

幸福是奋斗出来的。 (Happiness is achieved through struggle.)

For English speakers, the primary mistake is translating 'struggle' too literally. In English, 'struggle' often implies difficulty or lack of success (e.g., 'He is struggling with math'). In Chinese, if you use 奋斗 in that context, it sounds like he is heroically fighting a war against math. For everyday difficulties, use 困难 (kùnnán) or 费劲 (fèijìn).

Confusion with Physical Fighting
The character 斗 (dòu) means 'fight,' but 奋斗 is never used for a physical brawl or a street fight. For physical fighting, use 打架 (dǎjià). 奋斗 is strictly for metaphorical, goal-oriented struggle.

错误:他在街上和人奋斗。 (Wrong: He is 'striving' with someone on the street.)

Another mistake is using 奋斗 for small, insignificant tasks. As mentioned, 奋斗 is a 'big' word. If you say 'I am 奋斗-ing to clean my room,' it sounds sarcastic or overly dramatic. For small efforts, stick to 努力 (nǔlì). Using 奋斗 correctly requires a sense of scale and purpose. It is about the 'long game.'

Grammar: Missing '为'
Learners often forget the '为...而...' structure. They might say '奋斗我的梦想' (Strive my dream), which is grammatically awkward. It should be '为我的梦想而奋斗'.

错误:他奋斗成功。 (Incorrect: He 'strived' success. Better: 他通过奋斗获得了成功。)

Finally, be careful with the register. 奋斗 is quite formal. In a very casual conversation with friends about what you did over the weekend, saying you were '奋斗-ing' might make you sound like you're giving a speech. However, in the context of 'hustle culture,' it is becoming more common in casual settings, but usually with a self-deprecating or motivational tone.

Tone Check
Ensure you aren't using it for something negative. You don't 奋斗 to do something bad. It is inherently tied to 'progress' and 'betterment.'

正确:为正义而奋斗。 (Correct: Strive for justice.)

不要在最该奋斗的年纪选择安逸。 (Don't choose ease at the age when you should be striving.)

Understanding 奋斗 requires comparing it to several other words that also mean 'effort' or 'struggle.' The most common is 努力 (nǔlì), but there are also more intense words like 拼搏 (pīnbó) and more desperate words like 挣扎 (zhēngzhá). Choosing the right one depends on the intensity and the goal.

奋斗 vs. 努力
努力 is 'to make an effort.' It is a general term. You can 努力 study for ten minutes. 奋斗 is 'to strive.' It is more grand and long-term. You 奋斗 for your career. 奋斗 often implies overcoming significant resistance.

他很努力,但还没有到奋斗的程度。 (He works hard, but hasn't reached the level of 'striving.')

拼搏 (pīnbó) is even more intense than 奋斗. It literally means 'to go all out' or 'to risk everything in a fight.' It is often used in sports (e.g., an athlete 拼搏-ing for a gold medal) or in high-stakes business situations. While 奋斗 is a steady, long-term process, 拼搏 is a burst of maximum effort at a critical moment.

奋斗 vs. 挣扎
挣扎 (zhēngzhá) is a 'struggle' in a negative sense—struggling to survive, to get out of a trap, or to deal with pain. 奋斗 is positive and goal-oriented. You 奋斗 to get a promotion; you 挣扎 to pay the rent when you have no money.

他在贫困中奋斗,而不是仅仅在挣扎。 (He is striving in poverty, not just struggling to survive.)

斗争 (dòuzhēng) is another related word, meaning 'struggle' or 'conflict.' It is more often used in political or social contexts (e.g., class struggle, struggle against corruption). 奋斗 is more about personal or collective effort toward a constructive goal, while 斗争 emphasizes the conflict against an opponent or an evil.

Summary Table
- 努力: General effort (daily).
- 奋斗: Grand, purposeful striving (long-term).
- 拼搏: Maximum, high-stakes effort (critical moments).
- 挣扎: Desperate struggle (negative/survival).
- 斗争: Conflict-based struggle (political/social).

这不仅是努力,更是奋斗。 (This is not just effort; it is striving.)

为幸福而奋斗。 (Strive for happiness.)

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

غیر رسمی

""

سطح دشواری

گرامر لازم

مثال‌ها بر اساس سطح

1

我们要奋斗。

We must strive.

Simple subject + modal + verb.

2

他在奋斗。

He is striving.

Present continuous sense.

3

奋斗很重要。

Striving is very important.

Verb acting as a noun/subject.

4

我不怕奋斗。

I am not afraid to strive.

Negative structure.

5

大家一起奋斗。

Everyone strives together.

Adverb 'together' + verb.

6

奋斗吧!

Let's strive!

Imperative with particle 'ba'.

7

为了好生活奋斗。

Strive for a good life.

Simplified 'for' structure.

8

天天奋斗。

Strive every day.

Time adverb + verb.

1

我们要为梦想而奋斗。

We must strive for our dreams.

Standard '为...而...' structure.

2

他每天都在努力奋斗。

He is striving hard every day.

Combining 努力 and 奋斗 for emphasis.

3

奋斗才能成功。

Only by striving can one succeed.

Conditional 'only... then...'.

4

这是一个奋斗的故事。

This is a story of striving.

Using 奋斗 as an adjective/noun.

5

为家人奋斗是值得的。

Striving for family is worth it.

Gerund-like usage as subject.

6

他在北京奋斗了五年。

He has strived in Beijing for five years.

Verb + duration.

7

不要停止奋斗。

Don't stop striving.

Negative imperative.

8

奋斗让生活更好。

Striving makes life better.

Causative structure.

1

他的一生是奋斗的一生。

His life is a life of struggle.

Descriptive 'de' structure.

2

为了实现目标,我们必须艰苦奋斗。

To achieve our goals, we must struggle arduously.

Purpose clause + formal adverb.

3

这种奋斗精神值得学习。

This spirit of striving is worth learning from.

Noun phrase '奋斗精神'.

4

他在艰苦的环境中奋斗着。

He is striving in a difficult environment.

Continuous aspect 'zhe'.

5

奋斗的过程比结果更重要。

The process of striving is more important than the result.

Comparison structure.

6

我们要为国家的未来而奋斗。

We must strive for the future of the country.

Formal 'for' structure.

7

他通过自己的奋斗买了房。

He bought a house through his own struggle.

Prepositional phrase 'through...'.

8

没有奋斗,就没有收获。

Without struggle, there is no harvest.

Double negative for emphasis.

1

我们要发扬艰苦奋斗的优良传统。

We must carry forward the fine tradition of arduous struggle.

Formal verb-object collocation.

2

奋斗者总是能在逆境中找到机会。

Strivers can always find opportunities in adversity.

Using 'zhe' to form a noun (agent).

3

他在职场中奋斗多年,终于晋升了。

He strived in the workplace for many years and finally got promoted.

Complex sentence with resultative adverb.

4

奋斗不应该以牺牲健康为代价。

Striving should not come at the cost of health.

Abstract 'at the cost of' structure.

5

这部电影展现了年轻人奋斗的真实状态。

This movie shows the real state of young people's struggle.

Verb 'show' + complex object.

6

只有不断奋斗,才能立于不败之地。

Only by constant striving can one remain invincible.

Idiomatic expression 'remain invincible'.

7

他的成功完全是个人奋斗的结果。

His success is entirely the result of personal struggle.

Attributive 'personal struggle'.

8

为科学事业奋斗终生是他的理想。

Striving for the cause of science all his life is his ideal.

Verb phrase as subject.

1

奋斗的真谛在于不断超越自我。

The true essence of striving lies in constantly surpassing oneself.

Philosophical subject + 'lies in'.

2

在当今竞争激烈的社会,奋斗似乎成了唯一的出路。

In today's highly competitive society, striving seems to be the only way out.

Contextualizing with social conditions.

3

他那不屈不挠的奋斗精神感染了身边的每一个人。

His indomitable spirit of struggle inspired everyone around him.

Idiom 'indomitable' + 'spirit'.

4

奋斗并非盲目的蛮干,而是有目标的进取。

Striving is not blind toil, but purposeful progress.

Not... but... structure.

5

历史是由那些敢于奋斗的人书写的。

History is written by those who dare to strive.

Passive voice + relative clause.

6

我们应当反思这种过度强调奋斗的社会文化。

We should reflect on this social culture that overemphasizes striving.

Critical/Reflective tone.

7

奋斗与安逸是人生中永恒的博弈。

Striving and ease are the eternal game in life.

Abstract nouns in a metaphorical 'game'.

8

他将个人的奋斗融入到了民族复兴的洪流之中。

He integrated his personal struggle into the torrent of national rejuvenation.

Metaphorical literary language.

1

奋斗不仅是生存的手段,更是生命价值的体现。

Striving is not only a means of survival but also an embodiment of life's value.

Not only... but also... (advanced).

2

在宏大的历史叙事中,个体的奋斗往往显得既渺小又伟大。

In the grand historical narrative, individual struggle often appears both minuscule and great.

Paradoxical description.

3

他的一生诠释了何为真正的奋斗:在绝望中寻找希望。

His life interpreted what true striving is: finding hope in despair.

Colon for explanation/definition.

4

这种奋斗早已超越了物质的追求,升华为一种精神的信仰。

This kind of striving has long surpassed material pursuits and sublimated into a spiritual belief.

Advanced verbs 'surpass' and 'sublimate'.

5

当代青年在奋斗与‘躺平’之间的抉择,反映了深层的社会矛盾。

The choice of contemporary youth between striving and 'lying flat' reflects deep social contradictions.

Sociological analysis.

6

奋斗的意义,往往在回首往事时才显得清晰而厚重。

The meaning of struggle often becomes clear and profound only when looking back at the past.

Temporal clause + descriptive adjectives.

7

他以毕生的奋斗,筑起了一座科学的丰碑。

With a lifetime of struggle, he built a monument of science.

Metaphorical 'monument'.

8

奋斗,是人类对抗虚无主义最有力的武器。

Striving is humanity's most powerful weapon against nihilism.

Philosophical assertion.

ترکیب‌های رایج

艰苦奋斗
努力奋斗
独自奋斗
共同奋斗
终生奋斗
积极奋斗
持续奋斗
顽强奋斗
并肩奋斗
为之奋斗

عبارات رایج

奋斗目标

奋斗精神

奋斗历程

奋斗者

奋斗到底

奋斗终生

奋斗不止

奋斗青春

艰苦奋斗

个人奋斗

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

奋斗 vs 打架 (physical fight)

奋斗 vs 挣扎 (desperate struggle)

奋斗 vs 努力 (simple effort)

اصطلاحات و عبارات

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

奋斗 vs 打架

Physical fighting between people.

奋斗 vs 挣扎

Struggling to survive or escape a bad situation.

奋斗 vs 努力

General effort, less intense than 奋斗.

奋斗 vs 斗争

Social or political conflict/struggle.

奋斗 vs 拼搏

Going all out in a high-stakes moment.

الگوهای جمله‌سازی

خانواده کلمه

مرتبط

نحوه استفاده

duration

Long-term.

intensity

High intensity.

positive connotation

Almost always positive.

اشتباهات رایج
  • Using 奋斗 for a physical fight.
  • Using 奋斗 for trivial, daily tasks.
  • Forgetting the '为' in '为...而奋斗'.
  • Confusing 奋斗 with 挣扎 (negative struggle).
  • Using it as a direct translation for 'struggling with a problem' (use 困难 instead).

نکات

Level Up

Replace 努力 with 奋斗 in your writing to sound more sophisticated and determined.

Social Context

Understand that 奋斗 is a core part of the 'Chinese Dream' narrative.

Structure

Master the '为...而奋斗' pattern; it's the most natural way to use the word.

Tone

Both syllables are 4th tone. Make them sharp and clear to show resolve.

Media

Watch the 2007 drama '奋斗' to see how the word defines a generation.

Essays

Use 奋斗 when writing about heroes, scientists, or successful entrepreneurs.

Interviews

Mention your '奋斗精神' to impress Chinese employers.

News

You will see this word often in headlines about economic development.

Memory

Associate the 'dòu' with 'do'—you have to 'do' the work to 'strive'.

Caution

Don't use it for physical fights; that's '打架'.

حفظ کنید

ریشه کلمه

بافت فرهنگی

Associated with the competitive '996' work culture in tech cities like Shenzhen.

Heavily promoted during the Mao era as a virtue of the proletariat.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"你现在的奋斗目标是什么?"

"你认为奋斗一定能成功吗?"

"在你的国家,人们也强调奋斗吗?"

"你觉得奋斗累还是安逸累?"

"你最佩服哪个奋斗者?"

موضوعات نگارش

写一写你过去一年奋斗的经历。

如果你实现了你的奋斗目标,你会做什么?

奋斗对你来说意味着什么?

谈谈你对‘艰苦奋斗’的看法。

描述一个你眼中的奋斗者。

سوالات متداول

10 سوال

Usually no. It's better to use 努力 for small tasks. 奋斗 is for big life goals.

It can be both, but it is most commonly used as a verb meaning 'to strive.'

奋斗 is more formal, intense, and long-term. 努力 is more general and common.

为梦想而奋斗 (wèi mèngxiǎng ér fèndòu).

Yes, in standard Chinese it is a very positive and respected quality.

Yes, it is very common in Chinese business culture to talk about the spirit of striving.

Not necessarily, but it implies hard work and overcoming difficulties.

A 'striver' or someone who works very hard to achieve their goals.

Sometimes young people use it ironically to talk about working too hard (996 culture).

It means 'arduous struggle' and is a very common formal phrase.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence using 奋斗 and 梦想.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a '奋斗者' in your own words (in Chinese).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about your goals using 奋斗.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We must struggle hard for the future.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 奋斗 as a noun in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a motivational slogan using 奋斗.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 努力 and 奋斗 in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Happiness is achieved through struggle.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a historical figure who strived for their country.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the structure '为...而奋斗' in a sentence about education.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a dialogue between two friends talking about their careers using 奋斗.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Don't stop striving.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 艰苦奋斗.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 奋斗 in a sentence about sports.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'His life was a life of struggle.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about why 奋斗 is important.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 奋斗 in a sentence about science.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Striving makes me happy.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 独自奋斗.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 奋斗 in a sentence about the environment.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce '奋斗' clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am striving for my dream' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Give a short speech (3 sentences) about hard work using 奋斗.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: 你觉得奋斗累吗?为什么?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Happiness is achieved through struggle' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe your '奋斗目标' to a partner.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 艰苦奋斗 in a sentence about history.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Don't choose ease when you should be striving.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about a famous person who strived for success.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Let's strive together!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why 奋斗 is a positive word.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Answer: 你的国家也有‘奋斗’这个词吗?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Striving for family is worth it.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 奋斗不止 in a sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about your study routine as a form of 奋斗.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Only by striving can one succeed.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the '996' culture and 奋斗.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'His struggle inspired me.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 奋斗到底 in a sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Striving is the essence of life.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence: '我们要为未来奋斗。' What are we striving for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '艰苦奋斗是成功的关键。' What is the key to success?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '他奋斗了十年。' How many years did he strive?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '奋斗者不孤单。' Are strivers lonely?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '幸福是奋斗出来的。' Where does happiness come from?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '为梦想而奋斗。' What is the purpose?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '他是一个奋斗的人。' What kind of person is he?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '奋斗的过程很辛苦。' Is the process easy?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '我们要共同奋斗。' Who is striving?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '不要停止奋斗。' What should we not do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '奋斗改变命运。' What changes destiny?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '他在北京奋斗。' Where is he striving?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '奋斗精神很重要。' What is important?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '我们要为之奋斗。' What should we do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '奋斗到底。' How long?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'striving for peace'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I will strive to the end.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!