Exprimer le regret : 'C'est dommage' (Ser Una Lástima)
Es una lástima queou
Es una pena que, suivi d'un verbe au
subjonctif.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Es una lástima que' followed by the subjunctive to express regret or pity about a situation.
- Always use 'que' after 'es una lástima'. (Es una lástima que llueva)
- The second verb must be in the subjunctive mood. (Es una lástima que no vengas)
- If there is no 'que', use the infinitive. (Es una lástima perder el tren)
Overview
Subjunctive Verb Formation (Present)
| Person | AR Verbs (-e) | ER/IR Verbs (-a) |
|---|---|---|
|
Yo
|
hable
|
coma
|
|
Tú
|
hables
|
comas
|
|
Él/Ella/Ud
|
hable
|
coma
|
|
Nosotros
|
hablemos
|
comamos
|
|
Vosotros
|
habléis
|
comáis
|
|
Ellos/Ellas/Uds
|
hablen
|
coman
|
Meanings
This structure is used to express sadness, regret, or pity regarding a specific event or situation involving others.
Expressing regret
Showing empathy or sadness for a negative outcome.
“Es una lástima que hayan cancelado el vuelo.”
“Es una lástima que no tenga más tiempo.”
Reference Table
| Expression | Signification | Mode verbal requis | Exemple |
|---|---|---|---|
|
Es una lástima que...
|
C'est dommage que...
|
Subjonctif
|
Es una lástima que llueva.
|
|
Es una pena que...
|
C'est dommage que...
|
Subjonctif
|
Es una pena que no estés aquí.
|
|
Es una vergüenza que...
|
C'est une honte que...
|
Subjonctif
|
Es una vergüenza que sea tan caro.
|
|
Qué lástima / Qué pena
|
Quel dommage / Quelle pitié
|
Aucun (Exclamatif)
|
¡Qué pena!
|
|
Es una suerte que...
|
C'est une chance que...
|
Subjonctif
|
Es una suerte que vengas.
|
|
Me da pena que...
|
Ça me rend triste que...
|
Subjonctif
|
Me da pena que te vayas.
|
Spectre de formalité
Es una lástima que no pueda asistir. (Invitation)
Es una lástima que no puedas venir. (Invitation)
Qué lástima que no vengas. (Invitation)
¡Qué bajón que no vengas! (Invitation)
Façons d'exprimer la pitié
Phrase complète
- Es una lástima que... C'est dommage que...
- Es una pena que... C'est dommage que...
Réaction courte
- ¡Qué lástima! Quel dommage !
- ¡Qué pena! Quel dommage !
Indicatif vs. Subjonctif après la pitié
Dois-je utiliser le subjonctif ?
La phrase commence-t-elle par 'Es una lástima/pena' ?
Y a-t-il un 'que' qui relie les propositions ?
Déclencheurs d'émotions au subjonctif
Tristesse/Pitié
- • lástima
- • pena
Indignation
- • vergüenza
Surprise
- • sorpresa
- • extraño
Exemples par niveau
Es una lástima.
It's a shame.
Es una lástima que llueva.
It's a shame that it's raining.
Es una lástima perder.
It's a shame to lose.
Es una lástima, amigo.
It's a shame, friend.
Es una lástima que no vengas.
It's a shame that you aren't coming.
Es una lástima que sea tarde.
It's a shame that it's late.
Es una lástima que no comas.
It's a shame that you aren't eating.
Es una lástima que ellos se vayan.
It's a shame that they are leaving.
Es una lástima que no hayamos terminado.
It's a shame that we haven't finished.
Es una lástima que no sepas la verdad.
It's a shame that you don't know the truth.
Es una lástima que el cine esté cerrado.
It's a shame that the cinema is closed.
Es una lástima que no me lo hayas dicho.
It's a shame that you didn't tell me.
Es una lástima que el proyecto no haya tenido éxito.
It's a shame that the project hasn't been successful.
Es una lástima que las condiciones no sean óptimas.
It's a shame that the conditions aren't optimal.
Es una lástima que no se haya considerado esta opción.
It's a shame that this option wasn't considered.
Es una lástima que el gobierno no tome medidas.
It's a shame that the government isn't taking measures.
Es una lástima que, a pesar de los esfuerzos, no se haya logrado el consenso.
It's a shame that, despite the efforts, consensus hasn't been reached.
Es una lástima que la obra carezca de la profundidad necesaria.
It's a shame that the work lacks the necessary depth.
Es una lástima que no se hayan implementado las reformas pertinentes.
It's a shame that the relevant reforms haven't been implemented.
Es una lástima que el autor no haya profundizado en este tema.
It's a shame that the author hasn't delved into this topic.
Es una lástima que el devenir de los acontecimientos haya sido tan adverso.
It's a shame that the course of events has been so adverse.
Es una lástima que no se haya percatado de la sutileza del argumento.
It's a shame that he hasn't noticed the subtlety of the argument.
Es una lástima que la idiosincrasia del lugar no se vea reflejada.
It's a shame that the idiosyncrasy of the place isn't reflected.
Es una lástima que no se haya hecho justicia en este caso.
It's a shame that justice hasn't been served in this case.
Facile à confondre
One triggers indicative, the other subjunctive.
Erreurs courantes
Es una lástima que él viene.
Es una lástima que él venga.
Es una lástima él venga.
Es una lástima que él venga.
Es una lástima que es verdad.
Es una lástima que sea verdad.
Es una lástima que no habrías venido.
Es una lástima que no hayas venido.
Structures de phrases
Es una lástima que ___ ___.
Real World Usage
Es una lástima que no estés aquí.
Rapide et efficace
¡Qué pena ! sans verbe. Ça marche presque toujours pour les mauvaises nouvelles ! Par exemple, si quelqu'un te dit qu'il a perdu ses clés, tu peux répondre : ¡Qué pena !Le piège du 'Que'
), mais en espagnol, leque
est obligatoire après ces expressions :Es una lástima que te fueras."
Nuance régionale
pena est très courant. Au Mexique, pena signifie souvent honte ou embarras, donc lástima est plus sûr pour exprimer la pitié. Mais les deux sont compris : ¡Qué lástima!Smart Tips
Use 'Qué lástima' for more emotion.
Prononciation
Lástima
Stress the first syllable: LÁ-sti-ma.
Falling intonation
Es una lástima ↓
Conveys resignation.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Lástima is a 'L' word that leads to 'L'evels of subjunctive.
Association visuelle
Imagine a sad, rainy cloud over a person. The cloud is labeled 'Es una lástima que' and the rain droplets are all conjugated subjunctive verbs.
Rhyme
Lástima que, subjunctive you see, it's the rule for you and me.
Story
Maria missed her bus. She sighed and said, 'Es una lástima que llegue tarde'. Her friend replied, 'Es una lástima que no hayas salido antes'. They both agreed it was a shame.
Word Web
Défi
Write 5 sentences using 'Es una lástima que' about things that happened to you today.
Notes culturelles
People often say 'Qué lástima' instead of 'Es una lástima'.
From Latin 'lastima', meaning injury or pain.
Amorces de conversation
¿Qué es una lástima que pase en el mundo?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Es una lástima que tú no ___ a la fiesta.
Choisis la phrase correcte :
una (féminin) et le verbe au subjonctif esté.Find and fix the mistake:
Es una lástima que ella no tiene dinero.
Score: /3
Exercices pratiques
1 exercisesEs una lástima que tú ___ (venir) tarde.
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesEs una pena que nosotros no ___ viajar este año.
Es un lástima que no haya entradas.
lástima / que / es / no / una / llueva
It is a pity that you don't speak Spanish.
Ton ami a cassé son écran. Tu dis :
Associe les éléments :
Es una lástima que ___ tanto calor hoy.
Parler à un patron d'une réunion manquée :
Es una pena que ella se va mañana.
que / pena / es / no / una / comas / carne
Score: /10
FAQ (1)
No, it triggers the subjunctive.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
C'est dommage que...
None, they are structurally identical.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Le fait que... (Subjonctif avec el hecho de que)
### Overview Au niveau C2, tu ne cherches plus seulement à te faire comprendre, tu cherches à affiner ta rhétorique. La...
Le subjonctif passé : 'J'espère que tu as...'
### Overview Bienvenue dans cet atelier de grammaire, mon ami. En tant que francophone, tu as un avantage certain : ton...
Regrets passés : Plus-que-parfait du subjonctif (hubiera)
### Overview Le `Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo` (plus-que-parfait du subjonctif) est une pièce maîtresse pou...
Exprimer la peur : 'Ça me fait peur' (Dar miedo que)
### Overview En tant que francophones, nous avons l'habitude d'exprimer nos émotions de manière assez directe : « J'ai...
Souhaiter avec Ojalá : Si seulement... (Imparfait & Plus-que-parfait)
### Overview Bienvenue dans cet atelier de grammaire avancée. En tant que francophone, tu as déjà une intuition très fi...