The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Débloquez les outils d'apprentissage IA

Inscrivez-vous pour accéder à des outils puissants qui vous aident à apprendre plus vite avec chaque vidéo.

Explication de scne Chasseur de phrases Rvision par flashcards Pratique de répétition Répondre
S'inscrire gratuitement
B1 Intermédiaire Anglais 7:59 1,428 mots Science & Tech

This Is Where We’re Gonna Bury The ISS

SciShow · 241,629 vues · Ajouté il y a 2 mois

Résumé IA

Cette vidéo explore le plan de mise hors service de la Station spatiale internationale en la guidant vers un cimetière océanique isolé appelé Point Nemo. Les apprenants découvriront du vocabulaire scientifique et spatial, notamment des termes comme orbite, mise hors service et rentrée atmosphérique.

Statistiques d apprentissage

B1

Niveau CECRL

1,428

Nombre de mots

620

Mots uniques

5/10

Difficulté

Diversité du vocabulaire 43%

Sous-titres (73 segments)

Télécharger
00:00

In the middle of the South Pacific, as far from land as you can you possibly get, lies a graveyard.

Au milieu du Pacifique Sud, aussi loin de la terre que tu puisses aller, se trouve un cimetière.

00:05

Not a graveyard for people. Or pets. Instead, the bodies resting  here belong to hundreds of broken up spacecraft and satellites.

Pas un cimetière pour les gens. Ni pour les animaux de compagnie. Au lieu de ça, les corps qui reposent ici appartiennent à des centaines d'engins spatiaux et de satellites cassés.

00:13

When the International Space  Station gets decommissioned, it too will call this place home.

Quand la Station Spatiale Internationale sera mise hors service, elle aussi appellera cet endroit son foyer.

00:18

But you might be wondering, “Is dumping all our space junk into one  spot in the ocean really a good idea?’ And if so, you wouldn’t be alone.

Mais tu te demandes peut-être : « Jeter tous nos débris spatiaux dans un seul endroit de l'océan est-ce vraiment une bonne idée ? » Et si c'est le cas, tu ne serais pas seul.

00:26

Some researchers and environmentalists are worried that all this debris might  be taking a toll on the environment.

Certains chercheurs et environnementalistes craignent que tous ces débris ne fassent des ravages sur l'environnement.

00:33

But the alternative could be even worse.

Mais l'alternative pourrait être encore pire.

00:35

[INTRO]

[INTRO]

00:38

The official name for this spacecraft cemetery  is the South Pacific Ocean Uninhabited Area.

Le nom officiel de ce cimetière d'engins spatiaux est la Zone Inhabitée de l'Océan Pacifique Sud.

00:44

If you wanted to get there, I don’t know why you did, but if you do, you’d have to sail some 2, 700 kilometers  from the nearest spot of land… either the Ducie Island atoll to the north, the islet Motu Nui to the northeast, or Maher Island to the south.

Si tu voulais y aller, je ne sais pas pourquoi tu le ferais, mais si c'est le cas, tu devrais naviguer quelque 2 700 kilomètres depuis le point de terre le plus proche... soit l'atoll de l'île Ducie au nord, l'îlot Motu Nui au nord-est, ou l'île Maher au sud.

00:58

At the middle of this graveyard is Point Nemo, which means ‘no one’ in Latin, because it’s literally the most  isolated place in the world.

Au milieu de ce cimetière se trouve le Point Nemo, qui signifie « personne » en latin, car c'est littéralement l'endroit le plus isolé du monde.

01:06

All you bookworms out there  may have already picked up on the Jules Verne link here.

Vous tous les rat de bibliothèque, vous avez peut-être déjà compris le lien avec Jules Verne.

01:09

But for those who haven’t, the  name is also a nod to the character in the 1870’s classic Twenty  Thousand Leagues Under the Seas, Captain Nemo.

Mais pour ceux qui ne l'ont pas fait, ce nom est aussi un clin d'œil au personnage du classique des années 1870 Vingt Mille Lieues sous les mers, le Capitaine Nemo.

01:17

But it’s not just people and land that are notably absent from the area.

Mais ce ne sont pas seulement les gens et la terre qui sont notablement absents de la région.

01:20

There might not be very many fish or  other sea creatures there, either.

Il n'y a peut-être pas beaucoup de poissons ou d'autres créatures marines là-bas non plus.

01:24

That’s because Point Nemo lies  within the South Pacific Gyre… a kind of ocean desert where the  swirling ocean currents around it pull away most nutrients.

C'est parce que le Point Nemo se trouve dans le gyre du Pacifique Sud... une sorte de désert océanique où les courants océaniques tourbillonnants autour attirent la plupart des nutriments.

Sous-titres complets disponibles dans le lecteur vidéo

Vocabulaire clé (13)

you A1 pronoun

Tu es mon ami. (You are my friend.)

people A1 noun

Le mot 'people' est le pluriel de 'person' et désigne un groupe d'êtres humains.

point A1 noun

Un point est un endroit précis ou une idée spécifique dans une discussion.

Grammaire dans cette vidéo

Entraînez-vous avec des exercices

Générez des exercices de vocabulaire, grammaire et compréhension à partir de cette vidéo

Vocabulaire et grammaire Quiz de compréhension Examen IELTS Pratique de l'crit
S'inscrire pour pratiquer
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Inscris-toi pour débloquer toutes les fonctionnalités

Suis ta progression, sauvegarde du vocabulaire et entraîne-toi

Apprendre les langues gratuitement