चीनी मोडल वर्ब्स: 'चाहिए' कैसे कहें (应该 yīnggāi)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {应该|yīnggāi} before a verb to express obligation or advice, just like the English word 'should'.
- Place {应该|yīnggāi} before the main verb: {我|wǒ} {应该|yīnggāi} {学习|xuéxí}.
- For negative, add {不|bù} before {应该|yīnggāi}: {你|nǐ} {不|bù} {应该|yīnggāi} {迟到|chídào}.
- For questions, add {吗|ma} at the end: {我们|wǒmen} {应该|yīnggāi} {走|zǒu} {吗|ma}?
Overview
应该 है। सलाह देने के लिए यह सबसे बेहतरीन टूल है। थोड़ा रौब दिखाने वाले दोस्त बनने के लिए भी यह बहुत अच्छा है। हम इसे हर दिन इस्तेमाल करते हैं। यह हमें सामाजिक नियमों को समझने में मदद करता है। यह हमें उम्मीदें जताने में मदद करता है। यह सुझाव और आदेश के बीच का अंतर है।应该 बिल्कुल यही करता है। इसका अनुवाद «चाहिए» के रूप में होता है। यह «जरूरी» जितना कठोर नहीं है। यह «शायद» जितना कमज़ोर नहीं है। यह दोस्ताना सलाह के लिए एकदम सही है। कल्पना कीजिए कि आप नेटफ्लिक्स शो देख रहे हैं। एक किरदार एक अंधेरे तहखाने में जाने वाला है। आप स्क्रीन पर चिल्लाते हैं: 你应该跑! (तुम्हें भागना चाहिए!)। यह स्वाभाविक लगता है। यह मानवीय लगता है। यह उन शब्दों में से एक है जो आपको एक असली इंसान की तरह आवाज़ देते हैं। शब्दकोश पढ़ने वाले रोबोट की तरह नहीं। इसके अलावा, इसे इस्तेमाल करना बहुत आसान है। यहाँ कोई अजीब क्रिया रूप (conjugations) नहीं हैं। सबके लिए बस एक शब्द। बस अपनी दादी को यह बताने के लिए इसका इस्तेमाल न करें कि खाना कैसे बनाना है। इसका अंजाम बुरा हो सकता है। मेरा यकीन करें।How This Grammar Works
应该 एक मोडल वर्ब (modal verb) है। इसे एक सहायक की तरह सोचें। यह मुख्य क्रिया के ठीक सामने बैठता है। यह हमें वाक्य का भाव बताता है। क्या आप सिर्फ क्रिया कर रहे हैं? या आपको इसे करना *चाहिए*? यह व्यक्ति के आधार पर नहीं बदलता है। 我应该 वही है जो 他们应该 है। यहाँ कोई बदलाव नहीं होता। यह वैसा ही रहता है। अगर आप «नहीं चाहिए» कहना चाहते हैं, तो बस 不 जोड़ें। यह 不应该 बन जाता है। आसान है, है ना?应该 है। यह माहौल बदल देता है। यह वाक्य को कर्तव्य के बारे में बनाता है। या इसके बारे में कि क्या होने की संभावना है। यह व्याकरण का एक सौम्य धक्का है। या एक विनम्र याद दिलाना। इसका इस्तेमाल तब करें जब आप मददगार बनना चाहते हों। या जब आप अपने दोस्त के जीवन के फैसलों का न्याय कर रहे हों। (हम सभी ऐसा करते हैं)।Formation Pattern
应该 के साथ वाक्य बनाना लेगो (Legos) के साथ बनाने जैसा है। आप बस टुकड़ों को एक सीधी रेखा में जोड़ देते हैं। इन चार चरणों का पालन करें:
你 - आप)।
应该 डालें। यह आपका «चाहिए» एंकर है।
去 - जाना)।
医院 - अस्पताल)।
When To Use It
应该 का उपयोग करते हुए पाएंगे। पहला, सलाह देने के लिए। आपके दोस्त का ज़ूम पर जॉब इंटरव्यू है। उन्होंने पजामा पहना है। आप कहते हैं: 你应该换衣服। (आपको कपड़े बदलने चाहिए)। दूसरा, नैतिक कर्तव्य के लिए। यह एक अच्छा इंसान होने के बारे में है। 你应该帮他। (आपको उसकी मदद करनी चाहिए)। यह करना «सही» काम है। तीसरा, उम्मीद के लिए। यह इस बारे में है कि आप क्या *सोचते* हैं कि क्या होगा। आपने एक ऐप पर बबल टी ऑर्डर की। ऐप कहता है कि यह पास ही है। आप कहते हैं: 奶茶应该到了। (बबल टी पहुँच जानी चाहिए)। आप चाय को सलाह नहीं दे रहे हैं। आप बस उसके आने की भविष्यवाणी कर रहे हैं। यह अमेज़न ट्रैकिंग चेक करने जैसा है। इसे यहाँ होना चाहिए। शायद न हो। लेकिन होना चाहिए। मौसम के लिए भी इसका इस्तेमाल करें। 明天应该下雨। (कल बारिश होनी चाहिए)। अब आप मूल रूप से एक मौसम भविष्यवक्ता हैं। आपके नए करियर के लिए बधाई।Common Mistakes
应该 हमेशा क्रिया के साथ रहता है। उनके बीच कुछ भी न आने दें। एक और गलती तब 不应该 का उपयोग करना है जब आपका मतलब «मत करो» हो। अगर आप किसी को *अभी* कुछ करने से रोकना चाहते हैं, तो 不要 का उपयोग करें। 不应该 सिद्धांत के बारे में अधिक है। यह कहने जैसा है कि «आपके लिए ऐसा करना सही नहीं है।» अगर आपका दोस्त अभी आपके फ्राइज़ खा रहा है, तो चिल्लाएँ 不要吃! अगर आप उन्हें बाद में फ्राइज़-चोरी के बारे में लेक्चर दे रहे हैं, तो कहें 你不应该吃我的菜। साथ ही, «जरूरी» वाले जाल से सावधान रहें। 应该 एक सुझाव है। 必须 एक आवश्यकता है। अगर आप अपने बॉस से कहते हैं 你应该来 (आपको आना चाहिए), तो यह एक सुझाव जैसा लगता है। वे शायद न आएँ। और आपकी छुट्टी हो सकती है। वह व्यक्ति न बनें। गंभीर चीज़ों के लिए 必须 का उपयोग करें। दोस्ताना चीज़ों के लिए 应该 का उपयोग करें।Contrast With Similar Patterns
应该, 要, और 可以 के बीच कैसे चुनते हैं? इसे तीव्रता के पैमाने के रूप में सोचें। 可以 «सकना» है। यह संभावना के बारे में है। 你应该去 का मतलब है «आपका जाना एक अच्छा विचार है।» 你要去 अधिक मजबूत है। इसका अक्सर मतलब होता है «आपको जाना होगा» या «आप जाने वाले हैं।» यह अधिक सीधा है। फिर 得 है। यह दैनिक जीवन का «जरूर» है। यह बहुत अनौपचारिक और बहुत भारी है। 我得走了 का मतलब है «मुझे जाना होगा।» कोई विकल्प नहीं है। 应该 हमेशा दूसरे व्यक्ति के लिए ना कहने की थोड़ी गुंजाइश छोड़ता है। रौब दिखाने का यह विनम्र तरीका है। जॉब इंटरव्यू में, इंटरव्यू लेने वाला कह सकता है 你应该准备一下। वे पेशेवर बन रहे हैं। अगर आपकी माँ कहती है 你要准备, तो बेहतर होगा कि आप काम शुरू कर दें। बिना किसी सवाल के। इन स्तरों को समझना आपको सांस्कृतिक रूप से समझदार बनाता है। जैसे कि आप वास्तव में सामाजिक पदानुक्रम को जानते हैं। या कम से कम जैसे आप कोशिश कर रहे हैं।Quick FAQ
应该 का उपयोग कर सकता हूँ?了 जोड़ें। 你应该去了 का अर्थ है «आपको जाना चाहिए था।»该 हमेशा 应该 के समान होता है?该 बस अधिक कैज़ुअल है। ईमेल में 应该 का प्रयोग करें। अपने सबसे अच्छे दोस्त को टेक्स्ट करते समय 该 का प्रयोग करें।可能 (शायद) जोड़ सकते हैं। 我可能应该去। यह बहुत अनिश्चित लगता है। योजनाओं से बचने के लिए बिल्कुल सही।Formation of 应该
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subj + 应该 + Verb
|
{我|wǒ} {应该|yīnggāi} {走|zǒu}
|
|
Negative
|
Subj + 不应该 + Verb
|
{我|wǒ} {不|bù} {应该|yīnggāi} {走|zǒu}
|
|
Question
|
Subj + 应该 + Verb + 吗
|
{我|wǒ} {应该|yīnggāi} {走|zǒu} {吗|ma}?
|
|
Past (implied)
|
Subj + 应该 + Verb + 了
|
{他|tā} {应该|yīnggāi} {到|dào} {了|le}
|
|
Advice
|
Subj + 应该 + 多/少 + Verb
|
{你|nǐ} {应该|yīnggāi} {多|duō} {看|kàn} {书|shū}
|
|
Emphasis
|
Subj + 本应该 + Verb
|
{我|wǒ} {本|běn} {应该|yīnggāi} {去|qù}
|
Common Shortened Forms
| Full Form | Short Form | Usage |
|---|---|---|
|
应该
|
应
|
Formal/Written
|
Meanings
The modal verb {应该|yīnggāi} indicates moral obligation, logical expectation, or advice.
Advice
Giving a suggestion to someone.
“{你|nǐ} {应该|yīnggāi} {早点|zǎodiǎn} {睡|shuì}.”
“{他|tā} {应该|yīnggāi} {看|kàn} {医生|yīshēng}.”
Expectation
Something that is logically expected to happen.
“{他|tā} {应该|yīnggāi} {快|kuài} {到|dào} {了|le}.”
“{这|zhè} {应该|yīnggāi} {很|hěn} {好|hǎo} {吃|chī}.”
Reference Table
| कार्य | चाइनीज पैटर्न | अंग्रेजी अर्थ | उपयोग का संदर्भ |
|---|---|---|---|
|
सलाह
|
Subject + 应该 + Verb
|
You should...
|
किसी दोस्त को कोई काम सुझाना।
|
|
नकारात्मक
|
Subject + 不应该 + Verb
|
You shouldn't...
|
किसी गलत काम की आलोचना करना।
|
|
उम्मीद
|
Something + 应该 + Verb/Adj
|
It should be...
|
मौसम या किसी के आने की भविष्यवाणी करना।
|
|
छोटा रूप
|
Subject + 该 + Verb + 了
|
It's time to...
|
कैजुअल बातचीत या जल्दी में निकलना।
|
|
प्रश्न
|
Subject + 应该...吗?
|
Should I...?
|
किसी की राय पूछना।
|
|
पिछतावा
|
Subject + 应该 + Verb + 了
|
Should have...
|
छूटे हुए अवसरों के बारे में बात करना।
|
औपचारिकता का स्तर
您应该用餐。 (Eating)
你应该吃饭。 (Eating)
你该吃饭了。 (Eating)
该吃了。 (Eating)
应该 (yīnggāi) के उपयोग
सलाह
- 你应该休息 तुम्हें आराम करना चाहिए
उम्मीद
- 他应该到了 वह आ गया होगा
सामाजिक नियम
- 不应该说谎 झूठ नहीं बोलना चाहिए
तीव्रता के स्तर: Should बनाम Must
应该 का उपयोग कब करें
क्या यह एक सुझाव है?
क्या यह एक मज़बूत आदेश है?
应该 के साथ सामान्य क्रियाएँ
स्व-देखभाल
- • 休息 (आराम करना)
- • 睡觉 (सोना)
- • 喝水 (पानी पीना)
उपलब्धि
- • 学习 (अध्ययन करना)
- • 练习 (अभ्यास करना)
- • 准备 (तैयारी करना)
स्तर के अनुसार उदाहरण
{我|wǒ} {应该|yīnggāi} {睡觉|shuìjiào}.
I should sleep.
{你|nǐ} {应该|yīnggāi} {喝|hē} {水|shuǐ}.
You should drink water.
{他|tā} {应该|yīnggāi} {去|qù} {学校|xuéxiào}.
He should go to school.
{我们|wǒmen} {应该|yīnggāi} {走|zǒu}.
We should go.
{你|nǐ} {不|bù} {应该|yīnggāi} {迟到|chídào}.
You shouldn't be late.
{这|zhè} {应该|yīnggāi} {很|hěn} {贵|guì}.
This should be expensive.
{他|tā} {应该|yīnggāi} {快|kuài} {到|dào} {了|le}.
He should be here soon.
{我们|wǒmen} {应该|yīnggāi} {买|mǎi} {这个|zhège} {吗|ma}?
Should we buy this?
{这|zhè} {本|běn} {书|shū} {应该|yīnggāi} {很|hěn} {有意思|yǒuyìsi}.
This book should be interesting.
{你|nǐ} {应该|yīnggāi} {早点|zǎodiǎn} {告诉|gàosù} {我|wǒ}.
You should have told me earlier.
{他|tā} {应该|yīnggāi} {在|zài} {家|jiā} {休息|xiūxi}.
He should be resting at home.
{我们|wǒmen} {不|bù} {应该|yīnggāi} {浪费|làngfèi} {时间|shíjiān}.
We shouldn't waste time.
{作为|zuòwéi} {学生|xuéshēng}, {你|nǐ} {应该|yīnggāi} {努力|nǔlì} {学习|xuéxí}.
As a student, you should study hard.
{这|zhè} {项|xiàng} {工作|gōngzuò} {应该|yīnggāi} {在|zài} {明天|míngtiān} {完成|wánchéng}.
This work should be finished by tomorrow.
{无论|wúlùn} {发生|fāshēng} {什么|shénme}, {你|nǐ} {都|dōu} {应该|yīnggāi} {保持|bǎochí} {冷静|lěngjìng}.
No matter what happens, you should stay calm.
{他|tā} {应该|yīnggāi} {已经|yǐjīng} {知道|zhīdào} {了|le}.
He should already know.
{这|zhè} {种|zhǒng} {行为|xíngwéi} {不|bù} {应该|yīnggāi} {被|bèi} {允许|yǔnxǔ}.
This behavior should not be allowed.
{我们|wǒmen} {应该|yīnggāi} {反思|fǎnsī} {一下|yīxià} {我们|wǒmen} {的|de} {策略|cèlüè}.
We should reflect on our strategy.
{他|tā} {本|běn} {应该|yīnggāi} {更|gèng} {早|zǎo} {意识到|yìshídào} {这个|zhège} {问题|wèntí}.
He should have realized this problem earlier.
{这|zhè} {应该|yīnggāi} {是|shì} {目前|mùqián} {最|zuì} {好|hǎo} {的|de} {解决|jiějué} {方案|fāng'àn}.
This should be the best solution currently.
{所谓|suǒwèi} {的|de} {专家|zhuānjiā} {应该|yīnggāi} {对|duì} {自己|zìjǐ} {的|de} {言论|yánlùn} {负责|fùzé}.
So-called experts should be responsible for their statements.
{这|zhè} {本|běn} {应|yīng} {是|shì} {一个|yīgè} {简单|jiǎndān} {的|de} {任务|rènwu}, {却|què} {变得|biànde} {如此|rúcǐ} {复杂|fùzá}.
This should have been a simple task, but it became so complex.
{我们|wǒmen} {应该|yīnggāi} {以|yǐ} {更|gèng} {宏观|hóngguān} {的|de} {视角|shìjiǎo} {审视|shěnshì} {这|zhè} {一|yī} {现象|xiànxiàng}.
We should examine this phenomenon from a broader perspective.
{这|zhè} {不|bù} {应|yīng} {成为|chéngwéi} {我们|wǒmen} {停止|tíngzhǐ} {前进|qiánjìn} {的|de} {理由|lǐyóu}.
This should not become a reason for us to stop moving forward.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both are modal verbs, but 'yao' is stronger.
Both can express expectation.
Both relate to obligation.
सामान्य गलतियाँ
我应该去学校了
我应该去学校
应该我学习
我应该学习
我不应该去
我不应该去
我应该学习了
我应该学习
他应该去吗?
他应该去吗?
应该他去
他应该去
他应该去学校了
他应该去学校
我本应该去了
我本应该去
你应该去吗?
你应该去吗?
他应该学习
他应该学习
这本应该被做
这本应被做
你应该学习
你应该学习
你应该学习
你应该学习
你应该学习
你应该学习
वाक्य संरचनाएँ
我应该___。
你觉得我应该___吗?
我们不应该___。
他应该___了。
Real World Usage
你应该看这个!
我们应该关注效率。
你应该去长城。
你应该尝试这个菜。
你应该关注我!
你应该写作业。
छोटा रूप
Méi के साथ नकारात्मक न करें
विनम्र रहें
Smart Tips
Use 'yinggai' to sound helpful.
Use 'yinggai' for logical deduction.
Use 'yinggai' instead of 'dei'.
Use 'ying' for brevity.
उच्चारण
Ying-gai
The 'y' is soft, 'ing' is like 'sing', 'gai' rhymes with 'eye'.
Question
应该...吗? ↑
Rising pitch at the end indicates a question.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Ying-Gai' as 'In-Guy' (the guy inside you telling you what to do).
दृश्य संबंध
Imagine a tiny angel on your shoulder whispering 'Ying-Gai' whenever you need to make a good choice.
Rhyme
When you're feeling a bit of doubt, use 'Ying-Gai' to figure it out.
Story
Xiao Ming was confused about his day. He asked his teacher, 'What should I do?' The teacher said, 'You should study.' Xiao Ming said, 'I should study.' He felt better.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about what you should do today in your journal.
सांस्कृतिक नोट्स
Used frequently in schools and workplaces to give polite advice.
Similar usage, but often softened with 'a' or 'o' particles.
Often mixed with Cantonese grammar, but 'ying-gai' is understood.
Derived from the concept of 'matching' or 'fitting' (应) and 'should' (该).
बातचीत की शुरुआत
你觉得我应该学什么?
我们应该去哪里吃饭?
如果我累了,我应该做什么?
你认为年轻人应该如何规划未来?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
你 ___ 每天学习汉语。
यह कहने का सबसे अच्छा तरीका चुनें 'तुम्हें यह नहीं खाना चाहिए' (You shouldn't eat this)।
Find and fix the mistake:
你学习应该。 (Nǐ xuéxí yīnggāi.)
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises我___去学习。
Find and fix the mistake:
应该我走。
你___迟到。
吗 / 应该 / 我们 / 走 ?
You should drink water.
应该
Use '应该' and '看书'.
他___快到了。
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesYou should go to the doctor.
应该 / 喝 / 你 / 热水
वाक्यांशों का मिलान करें
उम्मीद वाला वाक्य चुनें:
他 ___ 应该买。
我应该完工作了。
We should speak Chinese.
应该 / 我 / 怎么 / 走 / ?
कैजुअल अभिव्यक्ति:
你应该帮你的 ___。
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, it stays the same for everyone.
Yes, but you don't change the verb. You just add time words.
It is neutral and used everywhere.
应该 is advice, 要 is necessity.
Yes, just add 吗 at the end.
It implies an expectation is about to happen.
No, it is very polite.
Use 不应该.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Deber
Chinese does not conjugate.
Devoir
Chinese is invariant.
Sollen
German has complex verb placement.
Bekii
Japanese is SOV.
Yanbaghi
Arabic is highly inflected.
应该
N/A
Learning Path
Prerequisites
Continue With
मजबूत दायित्व: "Must" का उपयोग ({必须|bìxū})
Overview कल्पना करें कि आपका वीज़ा कल समाप्त हो रहा है। आप इसे रिन्यू करने के बारे में केवल "सोच" नहीं सकते। आपको इसे रि...
औपचारिक मूल्यांकन: पर्याप्त और योग्य (足以, 堪, 值得)
### Overview नमस्ते! जब हम चीनी भाषा में C1 लेवल पर पहुँचते हैं, तो हमें अपनी भाषा को और अधिक औपचारिक (formal) और सटीक...
चीनी औपचारिक मोडल: कर्तव्य और आदेश (应当, 理应, 务必)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के उस स्तर पर बात करेंगे जहाँ आप सिर्फ 'क्या कहना है' से आगे बढ़कर 'कैसे कहना है' प...
चीनी औपचारिक आदेश: 'ज़रूर', 'चाहिए', और 'उचित' (宜, 当, 须)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के उस स्तर पर बात करेंगे जहाँ आप सिर्फ भाषा नहीं, बल्कि उसकी 'आत्मा' को समझते हैं।...
Related Grammar Rules
विनम्र इच्छाएँ: चाहने, सोचने और याद करने के लिए 想 (xiǎng) का उपयोग
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और प्यारे शब्दों में से एक सीखने जा रहे हैं: `想 (xiǎng)`। देखो...
क्या आप यह कर सकते हैं? Modal Verb 能 (शारीरिक क्षमता)
Overview आप एक बार में कितने टैकोस `能` खा सकते हैं? क्या यह कोई ऐसा हुनर है जो आपने स्कूल में सीखा? शायद नहीं। यह आपके...
शारीरिक क्षमता और परिस्थितियों के लिए 'Can': 能 (néng)
क्या आपने कभी अपने चीनी दोस्त को यह बताने की कोशिश की है कि आप मसालेदार हॉटपॉट *नहीं खा सकते*, लेकिन गलती से उन्हें बता...
想 (xiǎng) का उपयोग 'चाहना' या 'याद करना' कहने के लिए
Overview क्या आपने कभी कुछ करने की हल्की सी इच्छा महसूस की है, या किसी दूर के व्यक्ति को याद किया है? चीनी भाषा में, एक...
चीनी भाषा में सहमति: 肯 (kěn) का उपयोग कैसे करें
Overview क्या आपने कभी किसी जिद्दी बिल्ली को कैरियर में डालने की कोशिश की है? या किसी दोस्त से भारी सोफा शिफ्ट करने की म...