アラビア語の複数形の語尾:-un と -in(規則男性複数)
Grammar Rule in 30 Seconds
Add -un or -in to masculine nouns to make them plural, depending on their role in the sentence.
- Use -un (ـون) for subjects: 'The teachers are here' (المعلمون هنا).
- Use -in (ـين) for objects or after prepositions: 'I saw the teachers' (رأيت المعلمين).
- This rule only applies to specific masculine human nouns, not all words.
Overview
الإِعْرَابُ:イアラーブ)」と呼びます。今回学ぶ「健全男性複数形(جَمْعُ الْمُذَكَّرِ السَّالِمِ:ジャムウ・アル=ムザッカル・アッ=サーリム)」は、特に人(男性や男女混合のグループ)を表す際に使われる非常に重要なルールです。日本語にはない概念ですので最初は戸惑うかもしれませんが、実は非常に規則的で、一度パターンを覚えてしまえばパズルのように当てはめることができます。日本語の「てにをは(助詞)」が、アラビア語では「単語の語尾の変化」として現れると考えてみてください。このルールをマスターすることは、アラビア語の文構造を理解するための第一歩であり、ここを乗り越えれば、あなたの表現力は飛躍的に向上します。一緒に頑張りましょう!- 1主格(
حَالَةُ الرَّفْعِ):文の主語や述語になるとき。語尾に「ـُونَ(ウーナ)」を付けます。 - 2対格・属格(
حَالَةُ النَّصْبِ/حَالَةُ الْجَرِّ):目的語になったり、前置詞の後に来たりするとき。語尾に「ـِينَ(イーナ)」を付けます。
مُعَلِّمٌ(先生) | 複数形 | 意味 |ـُونَ | مُعَلِّمٌ | مُعَلِّمُونَ | 先生たちは |ـِينَ | مُعَلِّمٌ | مُعَلِّمِينَ | 先生たちを |ـِينَ | مُعَلِّمٌ | مُعَلِّمِينَ | 先生たちに |مُعَلِّم(ムアッリム)という部分は全く変化しません。これが「健全」と呼ばれる理由です。注意点として、もしこの単語が「誰かの〜」という所有を表す「イドーファ(إِضَافَةٍ)」という構造の最初に来る場合、最後の ن(ヌーン)が脱落するというルールがあります。これは日本語にはない感覚ですが、慣れるとリズムとして定着します。حَضَرَ الْمُعَلِّمُونَ(ハダラ・アル=ムアッリムーナ)となります。逆に「私は先生たちに会いました」と言うときは、目的語なので رَأَيْتُ الْمُعَلِّمِينَ(ラアイトゥ・アル=ムアッリムィーナ)となります。また、فِي(フィ:〜の中に)や عَلَى(アラー:〜の上に)といった前置詞の後に来る場合は、必ず ـِينَ の形を使います。例えば「エンジニアたちの上に」と言いたいときは عَلَى الْمُهَنْدِسِينَ(アラー・アル=ムハンディスィーナ)となります。日本語の助詞を意識しすぎて「عَلَى の後に ـُونَ を付けてしまう」というミスをしないよう、前置詞の後は必ず「イーナ」とセットで覚えておくのがコツです。- 1「二重数」との混同:アラビア語には「2人」を表す特別な形(
ـَيْنِ:アイニ)があります。ـِينَ(イーナ)と音が似ているため、混乱しがちです。ـِينَは「3人以上」、ـَيْنِは「2人」と明確に区別しましょう。 - 2格変化の無視:日本語には格変化がないため、主語でも目的語でもすべて
ـُونَを使ってしまうケースです。アラビア語では「主語はـُونَ、それ以外はـِينَ」というスイッチを頭の中で切り替える練習が必要です。 - 3無生物への適用:日本語では「山々」「車たち」と言いますが、アラビア語で「山(
جَبَلٌ)」をجَبَلُونَとするのは間違いです。これは人間専用のルールであることを常に意識してください。
ـَاتٌ:アートゥン)を使います。健全男性複数形は、あくまで男性や男女混合グループに使います。ن が消えるのはなぜですか?ن が脱落します。これはアラビア語の非常に美しいリズムの一部です。Sound Masculine Plural Suffixes
| Case | Suffix | Example (Singular) | Example (Plural) |
|---|---|---|---|
|
Nominative
|
ـون
|
مُعَلِّم
|
مُعَلِّمُون
|
|
Accusative
|
ـين
|
مُعَلِّم
|
مُعَلِّمِين
|
|
Genitive
|
ـين
|
مُعَلِّم
|
مُعَلِّمِين
|
Meanings
The 'Sound Masculine Plural' is a regular way to pluralize masculine human nouns by adding specific suffixes that change based on grammatical case.
Nominative Case
Used when the noun is the subject of the sentence.
“الفلاحون يعملون في الحقل.”
“المسافرون وصلوا.”
Accusative/Genitive Case
Used when the noun is the object or follows a preposition.
“رأيت الفلاحين في الحقل.”
“سلمت على المسافرين.”
Reference Table
| 格 | 機能 | 語尾 | 例文 |
|---|---|---|---|
|
主格 (Marfu')
|
文の主語
|
ـونَ (-ūn)
|
المُدَرِّسونَ
|
|
対格 (Mansub)
|
動詞の目的語
|
ـينَ (-īn)
|
المُدَرِّسينَ
|
|
属格 (Majrur)
|
前置詞の後
|
ـينَ (-īn)
|
المُدَرِّسينَ
|
|
混合グループ
|
デフォルトの複数形
|
ـونَ / ـينَ
|
المُسلِمونَ
|
|
職業
|
職名
|
ـونَ / ـينَ
|
المُهَندِسونَ
|
|
形容詞
|
人の説明
|
ـونَ / ـينَ
|
المُجتَهِدونَ
|
フォーマル度スペクトル
المعلمون متواجدون هنا. (School)
المعلمون هنا. (School)
المعلمين هنا. (School)
المعلمين موجودين. (School)
よくある健全男性複数形
職業
- مُدَرِّسون Teachers
- مُهَندِسون Engineers
信念/グループ
- مُسلِمون Muslims
- مُؤمِنون Believers
格語尾の比較
正しい語尾の選び方
グループは文の主語ですか?
目的語ですか、それとも前置詞の後ですか?
誰にこの複数形を使うか?
男性のみ
- • Mu'allimūn
- • Fallāḥūn
混合グループ
- • Muslimūn
- • Muwazzafūn
人間を表す形容詞
- • Mujtahidūn
- • Makhūrūn
レベル別の例文
المعلمون في الفصل.
The teachers are in the classroom.
أنا أحب اللاعبين.
I like the players.
المسافرون وصلوا.
The travelers arrived.
شكرت المهندسين.
I thanked the engineers.
الموظفون يعملون بجد.
The employees are working hard.
رأيت الفلاحين في الحقل.
I saw the farmers in the field.
هل قابلت الزائرين؟
Did you meet the visitors?
السائحون يزورون المتحف.
The tourists are visiting the museum.
المصممون يبدعون في عملهم.
The designers are creative in their work.
سلمت على الحاضرين في الاجتماع.
I greeted the attendees at the meeting.
المبرمجون يكتبون الكود.
The programmers are writing the code.
ساعدت المحتاجين اليوم.
I helped the needy today.
المسؤولون ناقشوا القرار الجديد.
The officials discussed the new decision.
لقد اتصلت بالمديرين بخصوص العقد.
I called the managers regarding the contract.
المشاركون في المسابقة متحمسون.
The participants in the competition are excited.
شاهدت الممثلين في المسرحية.
I watched the actors in the play.
المفكرون يحللون القضايا الراهنة.
The thinkers are analyzing current issues.
تحدثت إلى الباحثين عن نتائج الدراسة.
I spoke to the researchers about the study results.
المؤلفون يوقعون كتبهم في المعرض.
The authors are signing their books at the fair.
نقدر جهود المخلصين في عملهم.
We appreciate the efforts of those who are sincere in their work.
العلماء المتميزون يساهمون في تقدم البشرية.
The distinguished scientists contribute to the progress of humanity.
لقد استمعت إلى المتحدثين في المؤتمر الدولي.
I listened to the speakers at the international conference.
المناضلون من أجل الحرية لا يستسلمون.
The fighters for freedom do not give up.
نحن نثق في المبدعين الذين يغيرون العالم.
We trust the creators who change the world.
間違えやすい
Learners try to add -un to every plural.
Learners confuse plural with dual.
Learners use -un for women.
よくある間違い
رأيت المعلمون
رأيت المعلمين
الكتبون
الكتب
المعلمون في البيت
المعلمون في البيت
المعلمون رأيت
رأيت المعلمين
سلمت على المعلمون
سلمت على المعلمين
المهندسون يعملون
المهندسون يعملون
المسافرون رأيتهم
رأيت المسافرين
المحتاجون ساعدتهم
ساعدت المحتاجين
المديرون اتصلت بهم
اتصلت بالمديرين
المشاركون رأيت
رأيت المشاركين
المفكرون حللت أفكارهم
حللت أفكار المفكرين
الباحثون تحدثت معهم
تحدثت مع الباحثين
المؤلفون وقعت كتبهم
وقعت كتب المؤلفين
文型パターン
___ (Subject) يعملون بجد.
رأيت ___ (Object) في الحقل.
سلمت على ___ (Prepositional).
هل ___ (Subject) هنا؟
Real World Usage
المتابعون يطلبون المزيد.
وين المعلمين؟
نحن نبحث عن المهندسين.
أين المسافرون؟
الموصلون في الطريق.
المسؤولون صرحوا بالقرار.
「-in」はよく聞くよ!
人間限定だよ!
混合グループのルール
Smart Tips
Identify the subject first.
Don't worry about the 'n' too much in casual chat.
Look for the suffix to identify the role.
Check if it's a human noun.
発音
The 'n' sound
The final 'n' (ن) is pronounced in MSA but often dropped in dialects.
Statement
المعلمون هنا ↘
Falling intonation for facts.
暗記しよう
記憶術
Un is for the subject, In is for the object. Remember: 'Un' is the 'One' doing the action.
視覚的連想
Imagine a group of teachers standing on a high platform (Nominative -un). Now imagine them being pulled down into a deep pool (Accusative/Genitive -in).
Rhyme
Subject is -un, object is -in, that is how the plural begins.
Story
The teachers (المعلمون) were standing in the hall. I saw the teachers (المعلمين) walking by. I spoke to the teachers (المعلمين) about the exam.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences: one with a subject, one with an object, one with a preposition, using the word 'engineer' (مهندس).
文化メモ
In many Levantine dialects, the -un and -in endings are often simplified to just -in in all cases.
Standard MSA is strictly followed in formal settings.
Often uses -in for both cases in casual speech.
This construction is a standard feature of Proto-Semitic, used to denote plurality in masculine human nouns.
会話のきっかけ
من هم القادمون؟
هل رأيت الموظفين؟
من هم المشاركون في المؤتمر؟
هل تحدثت إلى المسؤولين؟
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
أَينَ المُدَرِّس___؟ (The teachers are the subject)
Choose the correct sentence for 'I saw the engineers':
Find and fix the mistake:
سَلَّمتُ عَلى المُصَوِّرونَ.
Score: /3
練習問題
8 exercisesرأيت ___.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
سلمت على المهندسون.
المهندس يعمل.
Match:
A: أين ___? B: هم في المكتب.
Build:
فلاح (Subject):
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesهُم مُسْلِم___. (They are Muslims)
اللاعبينَ في المَلعَبِ.
المُهَندِسينَ - رَأيتُ - في - المَكتَبِ
The employees are hardworking.
كَتَبتُ رِسالَةً لِلـ____.
Match the following:
أَنا مَعَ المُصَمِّم___ الآَنَ! 🎨
هَل المُسافِرينَ وَصَلوا؟
مَشهورونَ - هُم - طَبّاخونَ
Select the correct plural form of مُهَندِس used as an object:
Score: /10
よくある質問 (8)
It marks the grammatical case (subject vs object).
No, only for human masculine nouns.
It sounds grammatically incorrect to native speakers.
The rule is standard, but usage varies in speech.
Feminine nouns use -at.
If it refers to a person, it's human.
Some nouns are irregular, but this is a regular pattern.
Write sentences and check the case.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Pluralization with -s/-es
Arabic case endings are syntactic, Spanish is purely morphological.
Pluralization with -s
Arabic case system is absent in French.
Case system (Nominative, Accusative, etc.)
German case is on articles; Arabic case is on the noun itself.
Particles (wa, o)
Arabic is inflectional; Japanese is agglutinative.
No plural markers
Chinese is isolating; Arabic is inflectional.
Masculine plural -im
Hebrew doesn't have the same case-based -un/-in distinction.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
アラビア語の属格:所有と前置詞 (Al-Jarr)
### Overview アラビア語の学習において、最も基礎的でありながら、日本語話者が最初につまずきやすいポイントが「格(Case)」...
アクションの格:アラビア語の対格 (Mansub)
### Overview アラビア語学習において、中級から上級(C1レベル)への壁となるのが、この「格(Case)」のシステムです。特に`من...
固定対格フレーズ:ありがとう・ようこそ (Shukran, Ahlan)
### Overview アラビア語を学び始めると、`شُكراً`(シュクラン:ありがとう)や `أهلاً`(アハラン:ようこそ)といった、語尾...
アラビア語不規則複数:簡単な格語尾 (-u, -a, -i)
Overview アラビア語の単語が複数形になるとき、まるで爆発して再構築されるように見えることに気づいたことはありますか?英語...
アラビア語の格システム:主格、対格、属格 (u, a, i)
### Overview アラビア語を学ぶ上で、最も興味深く、かつ日本語話者にとって「全く新しい」概念が、この`I'rab`(イアラーブ/...