A2 noun ニュートラル #800 よく出る

يَد

yad /jad/

例文

1

تناول الطعام بِيَدِه اليُمنى.

Eating

He ate with his right hand.

2

صافَحَ الضيفَ بِكِلْتَا يَدَيْهِ.

Greeting

He shook the guest's hand with both hands.

3

ساعدته في حمل الصناديق الثقيلة، فكانت يَدِي اليمنى.

Idiom/Metaphor

I helped her carry the heavy boxes, so I was her right hand.

4

تُستخدم الأيدي في العديد من الحرف اليدوية.

Crafts

Hands are used in many handicrafts.

5

الأيادي البيضاء هي التي تقدم الخير للناس.

Idiom/Metaphor

White hands are those that offer good to people.

よく使う組み合わせ

يَدُ العَوْن
يَدُ النِّعْمَة
يَدُ القَدَر
يَدُ الطَّبِيعَة
يَدٌ بَيْضَاء

よく混同される語

يَد يد
same word, different meaning

文法パターン

dual: يَدَانِ (yadāni) plural: أَيَادٍ (ʾayādin) with suffix: يَدِي (yadī) - my hand with suffix: يَدُهُ (yaduhu) - his hand

使い方

使い方のコツ

The word 'يَد' (yad) in Arabic is a feminine noun, despite not ending with the typical feminine marker 'ة'. Its plural forms are 'أَيْدٍ' (aydīn) and 'أَيَادٍ' (ayādīn), and it can also be used in dual form 'يَدَانِ' (yadāni) for two hands. When used in construct state (إضافة), 'يَد' can change its vowel markings depending on its grammatical role in the sentence, for example, 'يَدُ الرَّجُلِ' (yad-u r-rajuli - the man's hand). It is frequently used in various idiomatic expressions and phrases. For example, 'بَيْنَ يَدَيْهِ' (bayna yadayhi) means 'in his hands' or 'before him,' indicating presence or control. 'لَهُ يَدٌ فِي الأَمْرِ' (lahu yadun fī l-amri) means 'he has a hand in the matter,' implying involvement. Understanding these nuances is crucial for accurate and natural usage of 'يَد' in Arabic communication.


よくある間違い

A common mistake might be confusing it with similar-sounding words, or incorrectly conjugating it when used in different grammatical contexts. For instance, in some dialects, the pronunciation of the 'a' sound might vary slightly, leading to confusion if one is not familiar with the specific regional accent. Also, when used in dual or plural forms, the word changes (e.g., يَدَانِ (yadāni) for two hands, أَيَادٍ (ayādin) for hands), which can be a source of error for learners.

ヒント

💡

Did you know?

In Arabic, the word 'يَد' (yad) can also refer to power, assistance, or favor, depending on the context.
💡

Common mistakes

A common mistake is to confuse 'يَد' (yad) with 'يَدِي' (yadī), which means 'my hand'.
💡

Learning tip

Practice using 'يَد' in different sentences to get familiar with its various meanings and grammatical forms.

語源

From Proto-Semitic *yad-.

文化的な背景

In Arab culture, the hand (يَد) holds significant cultural and symbolic meaning, often appearing in expressions, customs, and religious contexts. It symbolizes power, strength, generosity, and protection. For instance, 'يد الله فوق أيديهم' (The hand of God is above their hands) from the Quran signifies divine power and ultimate authority. The right hand is traditionally used for eating, greeting, and giving, and is associated with purity and good intentions, while the left hand is often considered less pure. Gestures involving hands are also very important; for example, placing a hand on the heart signifies sincerity, and raising hands in prayer is a common practice. The concept of 'giving a helping hand' (مد يد العون) is deeply ingrained, emphasizing community support and solidarity. Additionally, proverbs and poetry frequently use 'hand' to convey deeper meanings about fate, effort, and human connection.

覚え方のコツ

The Arabic word 'يَد' (yad) means 'hand'. To remember this, you can associate it with a 'yacht' that you might wave your 'hand' from.

よくある質問

1 問
The Arabic word for 'Hand' is يَد (yad). It is a feminine noun in Arabic. The word is commonly used in various contexts, from literal references to the body part to metaphorical expressions. Understanding its usage is fundamental for learners of Arabic, as it appears in many idiomatic phrases and everyday conversations. The dual form is يَدَان (yadān) for two hands, and the plural form is أَيْدٍ (aydīn) or أيادي (ayādī), though أَيْدٍ is more common for general use while أيادي might be used in more specific or poetic contexts. The root of the word is ي-د-د, though the final dal is often assimilated or represented by a shaddah in some forms. This simple, yet profound, word opens doors to a deeper understanding of Arabic vocabulary and culture.

自分をテスト

fill blank

___ هي جزء من جسم الإنسان تُستخدم للإمساك بالأشياء. (The ___ is a part of the human body used to hold things.)

正解! おしい! 正解:
fill blank

غسل ال___ جيدًا يحمينا من الأمراض. (Washing your ___ thoroughly protects us from diseases.)

正解! おしい! 正解:
fill blank

كتبتُ رسالة ب___ اليمنى. (I wrote a letter with my right ___.)

正解! おしい! 正解:

スコア: /3

関連コンテンツ

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!