A2 adjective ニュートラル #2,500 よく出る 1分で読める

fit

/fɪt/

Fit describes a person who is physically healthy, active, and ready for action.

30秒でわかる単語

  • Used to describe being in good physical condition.
  • Commonly used in sports and health contexts.
  • Describes both physical and mental readiness.

Überblick

Das Wort 'fit' wurde aus dem Englischen ins Deutsche übernommen und hat sich fest im allgemeinen Sprachgebrauch etabliert. Es bezeichnet jemanden, der körperlich trainiert oder gesund ist. 2) Verwendungsmuster: 'Fit' wird meistens prädikativ mit dem Verb 'sein' verwendet (z.B. 'Ich bin fit'). Es kann auch als Adverb oder in zusammengesetzten Begriffen wie 'Fitnesstraining' vorkommen. Es ist ein sehr flexibles Wort, das sowohl auf den Körper als auch auf den Geist bezogen werden kann. 3) Häufige Kontexte: Man nutzt es oft im Zusammenhang mit Sport, Gesundheit oder Arbeit. Wenn man sich nach einer Krankheit erholt hat, sagt man 'Ich bin wieder fit'. Auch in der Arbeitswelt kann es bedeuten, dass man für eine Aufgabe bereit oder gut vorbereitet ist. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: Im Vergleich zu 'gesund' betont 'fit' eher die Leistungsfähigkeit und das Training. 'Sportlich' bezieht sich stärker auf die Aktivität selbst, während 'fit' das Resultat oder den aktuellen Zustand beschreibt. Es ist informeller als 'leistungsfähig' oder 'konstitutionell stark'.

例文

1

Ich gehe dreimal pro Woche ins Fitnessstudio, um fit zu bleiben.

everyday

I go to the gym three times a week to stay fit.

2

Er ist trotz seines Alters körperlich sehr fit.

formal

Despite his age, he is physically very fit.

よく使う組み合わせ

fit halten to keep fit
wieder fit sein to be fit again

よく使うフレーズ

sich fit halten

to keep oneself in shape

fit wie ein Turnschuh

fit as a fiddle

よく混同される語

fit vs gesund

Gesund means healthy (free from illness). Fit implies an active state of performance and training.

文法パターン

jemanden fit machen sich fit halten wieder fit sein

How to Use It

使い方のコツ

The word is widely accepted in German as a loanword from English. It is mostly used in informal or semi-formal settings. It is highly versatile and fits into almost any context involving personal well-being.


よくある間違い

Beginners sometimes use 'fit' as a noun, but it is strictly an adjective. Also, avoid using it to describe objects that are 'suitable' (the English 'fit'), as that translates to 'passend' in German.

Tips

💡

Use fit for mental alertness

You can use 'fit' not just for muscles, but also to say your brain is sharp. For example: 'Nach dem Kaffee bin ich wieder fit für die Arbeit'.

⚠️

Avoid overuse in formal writing

While very common in speech, avoid using 'fit' in academic papers or official legal documents. Use 'leistungsfähig' or 'gesund' instead.

🌍

The German fitness culture

Germany has a huge fitness club culture. The word 'fit' is ubiquitous in gym marketing and everyday wellness conversations.

語源

Derived from the English adjective 'fit'. It entered the German language primarily through the influence of sports and fitness culture in the late 20th century.

文化的な背景

The concept of 'fit' is central to the modern German lifestyle, focusing on work-life balance and health awareness. Health-conscious living is a major trend in German society.

覚え方のコツ

Think of 'Fit' as 'Feeling In Top-shape'. It helps to remember that it describes a state of readiness and energy.

よくある質問

3 問

Ja, man kann es metaphorisch verwenden, zum Beispiel 'Der Computer ist wieder fit', was bedeutet, dass er wieder einwandfrei funktioniert.

Nein, es ist eher umgangssprachlich bis neutral. In sehr formellen Berichten würde man eher 'leistungsfähig' oder 'in guter körperlicher Verfassung' schreiben.

Der Komparativ lautet 'fitter' und der Superlativ 'am fittesten'. Es folgt also der normalen Steigerung für kurze Adjektive.

自分をテスト

fill blank

Nach dem Urlaub bin ich endlich wieder ___.

正解! おしい! 正解: fit

Fit beschreibt hier den guten Erholungszustand nach dem Urlaub.

スコア: /1

Related Content

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!