B2 Advanced Verbs 15 min read ふつう

ヒンディー語の間接話法:伝聞の表し方

間接話法を使いこなすには、«कि» で文をつなぎ、«वह» などの代名詞を適切に入れ替えるのがコツです。

Grammar Rule in 30 Seconds

Indirect speech in Hindi uses the conjunction 'ki' (कि) to link the reporting verb to the reported clause.

  • Use 'ki' (कि) to connect the speaker's statement to your report: 'Usne kaha ki woh aa raha hai.'
  • Shift pronouns to match your perspective: 'Main' (I) often becomes 'Woh' (he/she) in indirect speech.
  • Adjust verb tenses logically: If the reporting verb is past, the reported clause often shifts to past tense.
Speaker + ne kaha + ki + [Reported Statement]

Overview

### Overview
ヒンディー語における「間接話法(Indirect Speech)」、すなわちअप्रत्यक्ष कथन(apratyaksh kathan)をマスターすることは、B2レベルの中上級者にとって、文脈を整理し、他者の意見や情報を自分の物語の中にスムーズに統合するために不可欠なスキルです。日本語では「〜と言った」「〜と聞いた」のように、引用助詞「と」を使って間接話法を作りますが、ヒンディー語でも同様にकि(ki)という接続詞がその役割を果たします。
日本語話者が最も注意すべき点は、英語のような「時制の一致」が存在しないことです。英語では主節が過去形になると従属節の時制も過去に引きずられますが、ヒンディー語では元の発言の時制がそのまま維持されます。これは日本語の感覚に非常に近いです。例えば「彼は明日来ると言った」と言う場合、日本語でもヒンディー語でも「来る」という未来の事実は変わりません。この親和性の高さは、日本人学習者にとって大きなアドバンテージです。一方で、人称代名詞の変化や、文脈に応じた指示代名詞の調整は、論理的な正確さが求められるため、B2レベルとして洗練された表現を目指す必要があります。本稿では、このअप्रत्यक्ष कथनの構造を、日本語との対比を通じて徹底的に解説します。
### How This Grammar Works
ヒンディー語の間接話法の核心は、कि(ki)という接続詞を介して、主節(報告する側の文)と従属節(報告される内容)を繋ぐ点にあります。日本語の「〜と」に相当するकिは、文の構造を明確に分け、情報の出所を明示します。
最大の特徴は「時制の保持」です。日本語の「彼は『私は忙しい』と言った」を間接話法にする際、「彼は『忙しい』と言った」としますが、ヒンディー語も同様に「彼は言った、彼が忙しい(と)」という形をとります。ここで重要なのは、主節が過去形(उसने कहा - 彼は言った)であっても、従属節の動詞は元の発言時の時制を保持するということです。もし発言者が「私は行く」と言ったなら、間接話法でも「行く」という現在あるいは未来の形をとります。これは英語のような複雑な時制のバックシフトを必要としないため、日本語話者にとっては直感的に理解しやすいはずです。
もう一つの重要な要素は「人称代名詞の転換」です。これは日本語でも同様ですが、ヒンディー語では格変化が関わるため、より注意が必要です。例えば、直接話法で「私(मैं)」と言った場合、それを三人称の視点で報告するなら、代名詞は「彼/彼女(वह)」へと変化させなければなりません。また、所有格のमेरा(私の)もउसका(彼の/彼女の)に変換する必要があります。この変換を怠ると、誰の発言なのかが不明瞭になり、B2レベルに求められる正確なコミュニケーションが損なわれてしまいます。
### Formation Pattern
ヒンディー語の間接話法は、元の文の種類によって構造が異なります。以下に主要なパターンを表でまとめました。
| 文の種類 | 構造 | 例文(間接) |
|---|---|---|
| 平叙文 | 主節 + कि + 従属節 | उसने कहा कि वह बीमार है। (彼は、彼が病気だと言った。) |
| 疑問文 | 主節 + कि + 疑問詞/क्या + 平叙文語順 | उसने पूछा कि मैं कहाँ जा रहा हूँ। (彼は、私がどこへ行くのか尋ねた。) |
| 命令文 | 主節 + 動詞の不定形 + के लिए + 報告動詞 | उसने मुझे आने के लिए कहा। (彼は私に来るように言った。) |
平叙文においては、代名詞と時制の整合性に集中してください。疑問文の場合、直接疑問文の語順(疑問詞が文頭に来る)から、間接疑問文では平叙文の語順(動詞が文末に来る)へと変化することに注意が必要です。命令文については、किを使わずに「〜するために(के लिए)」という構造をとるのが一般的で、これは日本語の「〜するように頼む」という表現と論理的に対応しています。
### When To Use It
間接話法は、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用されます。特に以下のシチュエーションでその真価を発揮します。
  1. 1情報の要約:友人との会話で「彼が言っていたこと」を伝える際、逐語的に引用するのではなく、要点をまとめて伝えることで会話のリズムが良くなります。उसने बताया कि...(彼が〜と教えてくれた)というフレーズは非常に頻繁に使われます。
  2. 2ビジネスメールや報告書:上司の指示やクライアントの要求を伝える際、間接話法を使うことで客観性が増します。प्रबंधक ने सूचित किया कि...(マネージャーが〜と通知した)のように、事実を淡々と伝える際に必須です。
  3. 3ニュースや公的な発表:公的な声明を伝える際、報道の客観性を保つために間接話法が多用されます。मौसम विभाग ने चेतावनी दी कि...(気象庁が〜と警告した)といった表現は、ヒンディー語のニュースメディアで毎日耳にする形式です。
これらの場面で共通しているのは、発言内容そのものよりも「その内容が誰によって語られたか」という帰属関係が重要であるという点です。日本語と同様、間接話法を使いこなすことは、情報の正確な伝達能力を示すバロメーターとなります。
### Common Mistakes
  1. 1時制の不必要なバックシフト:英語学習の経験がある日本人は、主節が過去形だと従属節も過去形にしなければならないと誤解しがちです。उसने कहा कि वह बीमार था(彼は病気だったと言った)とすると、「今はもう元気である」というニュアンスが含まれてしまいます。元の発言が現在なら、間接話法でも現在形を保つのがヒンディー語のルールです。
  2. 2代名詞の変換漏れ:日本語の「彼は『私は行く』と言った」をそのままヒンディー語でउसने कहा कि मैं जाऊँगाとしてしまうミスです。日本語では引用符「」があるため主語がそのままですが、ヒンディー語のकिを使う場合は、必ず話し手の視点に合わせて代名詞をवहに変更する必要があります。
  3. 3命令文でのकिの乱用:命令文を間接話法にする際、उसने कहा कि तुम आओ(彼は『君が来い』と言った)と無理やりकिを使ってしまうケースです。ヒンディー語では命令や依頼はके लिएを用いるのが自然であり、किを使うと不自然で幼稚な響きになります。これは日本語の「〜するように言う」という表現を意識することで改善できます。
### Contrast With Similar Patterns
比較表を用いて、日本語とヒンディー語の構造の違いを整理しましょう。
| 項目 | 日本語の構造 | ヒンディー語の構造 |
|---|---|---|
| 引用助詞 | 「〜と」 | कि |
| 時制 | 主節に合わせる傾向 | 元の発言の時制を保持 |
| 命令文 | 「〜するように」 | 不定形 + के लिए + 動詞 |
| 疑問文 | 引用句としてそのまま | 平叙文語順に変換 |
日本語の「〜と」は文末に置かれますが、ヒンディー語のकिは節の冒頭に置かれるため、文の構成を先に決めておく必要があります。日本語話者にとって、この「先にकिを置いてから内容を語る」という語順の感覚を身につけることが、流暢さへの近道です。特に疑問文の語順変換は、最初は戸惑うかもしれませんが、一度パターンを覚えてしまえば、論理的なヒンディー語の文法構造が非常に心地よく感じられるはずです。努力を重ねて、ぜひ自然なヒンディー語を話せるようになってください!
### Quick FAQ
Q1: किの前にカンマ(,)は必要ですか?
A1: 基本的には不要です。英語のカンマの感覚で置きたくなりますが、ヒンディー語の文法上、किはそのまま接続詞として機能するため、句読点は不要です。
Q2: 直接話法と間接話法、どちらを優先すべきですか?
A2: どちらも重要ですが、B2レベルであれば、より洗練された間接話法を多用することをお勧めします。直接話法ばかりだと、会話が単調で子供っぽく聞こえてしまう可能性があります。
Q3: बतानाकहनाの使い分けはどうすればいいですか?
A3: कहनाは「言う(say)」であり、対象が不明確でも使えます。一方、बतानाは「教える・伝える(tell/inform)」であり、必ず誰に伝えたかという目的語(मुझे, उसेなど)が必要になります。この違いを意識すると、より正確な表現が可能です。

Indirect Speech Structure

Part Function Example
Subject
The speaker
Ram ne
Reporting Verb
The action of speaking
kaha
Conjunction
The link
ki
Reported Clause
The message
woh aayega

Meanings

Indirect speech is used to report what someone else has said without using their exact words. It acts as a bridge between the original speaker and the current listener.

1

Reporting Statements

Relaying information or opinions expressed by others.

“Usne bataya ki kaam khatam ho gaya. (He told that the work is finished.)”

“Maa ne kaha ki khana taiyaar hai. (Mother said that the food is ready.)”

2

Reporting Questions

Relaying an inquiry made by someone else.

“Usne poocha ki tum kahan ja rahe ho. (He asked where you are going.)”

“Maine poocha ki kya tum aaoge. (I asked if you will come.)”

Reference Table

Reference table for ヒンディー語の間接話法:伝聞の表し方
話し手の視点 直接話法の形 間接話法の形 変化の例
一人称
`मैं` (私)
`वह` (彼/彼女)
`मैं ठीक हूँ` → `वह ठीक है`
所有格
`मेरा` (私の)
`उसका` (彼/彼女の)
`मेरा घर` → `उसका घर`
二人称
`तुम` (あなた)
`मैं` / `मुझे` (私/私に)
`तुम कहाँ हो?` → `मैं कहाँ हूँ`
複数形
`हम` (私たち)
`वे` (彼ら)
`हम आएँगे` → `वे आएँगे`
命令
`जाओ!` (行け!)
`जाने के लिए` (行くように)
`जाओ` → `जाने के लिए कहा`
疑問文
`क्या...?` (〜ですか?)
`कि क्या` (〜かどうか)
`क्या तुम आओगे?` → `कि क्या मैं आऊँガ`

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Unhone kaha ki ve aa rahe hain.

Unhone kaha ki ve aa rahe hain. (Reporting a friend's arrival)

ニュートラル
Usne kaha ki woh aa raha hai.

Usne kaha ki woh aa raha hai. (Reporting a friend's arrival)

カジュアル
Usne bola ki woh aa raha hai.

Usne bola ki woh aa raha hai. (Reporting a friend's arrival)

スラング
Usne bola woh aa raha hai.

Usne bola woh aa raha hai. (Reporting a friend's arrival)

ヒンディー語の伝達動詞

報告する

叙述文

  • कहना 言う
  • बताना 伝える

疑問文

  • पूछना 尋ねる

命令文

  • आदेश देना 命じる
  • सलाह देना 助言する

直接話法 vs 間接話法

直接話法
引用符: " " そのままの言葉
視点: 話し手 「私」を使う
間接話法
接続詞: कि 接着剤の役割
視点: 報告者 「彼」などに変える

間接話法への変換ステップ

1

疑問文ですか?

YES
`पूछा कि` を使う
NO
`कहा कि` を使う
2

「私」という代名詞がありますか?

YES
「彼/彼女」(`वह`) に変える
NO ↓

代名詞の変化マトリックス

👤

直接話法での主語

  • मैं (私)
  • मेरा (私の)
  • तुम (あなた)
🔄

間接話法での変化

  • वह (彼/彼女)
  • उसका (彼の/彼女の)
  • मैं/हम (私/私たち)

レベル別の例文

1

Usne kaha ki woh khush hai.

He said that he is happy.

2

Maa ne kaha ki khana taiyaar hai.

Mother said that food is ready.

3

Ram ne kaha ki woh aayega.

Ram said that he will come.

4

Maine kaha ki main thak gaya hoon.

I said that I am tired.

1

Usne poocha ki tum kahan ho?

He asked where you are.

2

Rahul ne bataya ki woh nahi aayega.

Rahul told that he will not come.

3

Teacher ne kaha ki homework karo.

The teacher said to do homework.

4

Maine socha ki tum busy ho.

I thought that you are busy.

1

Usne mujhse kaha ki main jaldi pahunchun.

He told me that I should arrive early.

2

Maine poocha ki kya tum kal free ho?

I asked if you are free tomorrow.

3

Usne bataya ki usne kaam kar liya hai.

He said that he has finished the work.

4

Sabne kaha ki film bahut achhi hai.

Everyone said that the film is very good.

1

Manager ne nirdesh diya ki sab log time par aayein.

The manager instructed that everyone should arrive on time.

2

Usne kaha ki agar tumne mehnat ki hoti, toh safal hote.

He said that if you had worked hard, you would have succeeded.

3

Maine usse poocha ki woh kahan gaya tha.

I asked him where he had gone.

4

Usne dawa kiya ki woh sach bol raha hai.

He claimed that he is telling the truth.

1

Usne is baat par zor diya ki humein ekjut hona chahiye.

He emphasized that we should be united.

2

Maine socha ki shayad woh kal tak aa jaye.

I thought that perhaps he might come by tomorrow.

3

Usne bataya ki uske pita ji ne use mana kiya tha.

He told that his father had forbidden him.

4

Sabka manna hai ki yeh faisla galat hai.

Everyone believes that this decision is wrong.

1

Usne aisi baat kahi jaise ki woh sab jaanta ho.

He said something as if he knew everything.

2

Maine usse agrah kiya ki woh ek baar phir soche.

I urged him to think once more.

3

Usne yeh spasht kiya ki uski koi galti nahi thi.

He clarified that it was not his fault.

4

Logon ka kehna hai ki yeh purani parampara hai.

People say that this is an old tradition.

間違えやすい

Reporting Speech in Hindi (Indirect Speech) Direct vs Indirect Speech

Learners often mix quotes with indirect structure.

Reporting Speech in Hindi (Indirect Speech) ki (conjunction) vs ki (possessive)

Both sound similar, but one links clauses, the other links nouns.

Reporting Speech in Hindi (Indirect Speech) kaha vs bola

Both mean 'said', but 'kaha' is more formal.

よくある間違い

Usne kaha main khush hoon.

Usne kaha ki woh khush hai.

Missing the connector 'ki' and incorrect pronoun.

Ram kaha ki woh aayega.

Ram ne kaha ki woh aayega.

Missing the ergative marker 'ne'.

Usne kaha ki main aa raha hoon.

Usne kaha ki woh aa raha hai.

Pronoun did not shift.

Usne poocha ki tum kahan ho.

Usne poocha ki tum kahan ho?

Punctuation and question structure.

Maine poocha ki kya tum aaoge?

Maine poocha ki kya woh aayega?

Pronoun mismatch.

Usne bataya ki woh kal aaya tha.

Usne bataya ki woh kal aayega.

Tense confusion.

Usne kaha ki woh kaam kiya.

Usne kaha ki usne kaam kiya hai.

Missing auxiliary verb.

Usne kaha ki main jaana chahiye.

Usne kaha ki mujhe jaana chahiye.

Incorrect case for 'chahiye'.

Usne kaha ki woh aayega agar tum bulaoge.

Usne kaha ki woh aayega agar main bulaunga.

Pronoun shift in conditional.

Usne kaha ki woh kar sakta hai.

Usne kaha ki woh kar sakta tha.

Tense shift in reported modal.

Usne kaha ki woh aana hai.

Usne kaha ki use aana hai.

Incorrect case for obligation.

Usne kaha ki main karta.

Usne kaha ki woh karta.

Pronoun shift.

Usne kaha ki woh aa gaya hota.

Usne kaha ki woh aa gaya hota.

Subjunctive usage.

文型パターン

___ ne kaha ki ___.

___ ne poocha ki ___ kahan hai?

___ ne bataya ki usne ___ kar liya hai.

Sabka manna hai ki ___.

Real World Usage

Texting constant

Usne msg kiya ki woh aa raha hai.

Job Interview very common

Manager ne kaha ki mujhe kal aana hai.

Social Media common

Sab keh rahe hain ki yeh trend hai.

Travel common

Driver ne bataya ki rasta band hai.

Food Delivery occasional

App ne bataya ki order aa gaya hai.

Academic common

Professor ne kaha ki assignment kal jama karna hai.

💡

「Ki」は考えるための時間稼ぎ

次に何を言うか迷ったら、まず動詞の後に कि を置いてみましょう。一呼吸置くことで、次のフレーズを考える余裕が生まれます。 Maine kaha ki...
⚠️

「私」の幽霊に注意

自分のことについて話している場合を除き、元のセリフの मैं (私) をそのまま使わないようにしましょう。
Usne kaha ki vah thik hai.
🎯

今どきのSNSスタイル

WhatsAppのメッセージを報告するときは、「彼は言った」の代わりに「彼のメッセージが来た」という表現もよく使われます。
Uska message aaya ki vah late ho jaega.
💬

敬意は忘れずに

目上の人の言葉を伝えるときは、報告する文の中でも動詞を複数形にして आप レベルの敬意を保ちます。
Dadi ne kaha ki ve aayengi.

Smart Tips

Always use the question word after 'ki'.

Usne poocha ki tum kahan ho. Usne poocha ki tum kahan ho.

Use the subjunctive form of the verb.

Usne kaha ki tum aao. Usne kaha ki main aaun.

Keep the future tense in the reported clause.

Usne kaha ki woh aayega. Usne kaha ki woh aayega.

Ensure the reported verb matches the original time frame.

Usne kaha ki woh gaya. Usne kaha ki woh gaya tha.

発音

/kɪ/

The 'ki' sound

The 'ki' (कि) is short and clipped, not long like 'ki' (की).

Reporting Statement

Usne kaha ki... ↘

Falling intonation at the end of the statement.

暗記しよう

記憶術

Remember the 'K-I' rule: 'K' for Kaha (said) and 'I' for Indirect speech.

視覚的連想

Imagine a telephone wire connecting two people. The wire is labeled 'KI'. Whatever the first person says travels through the 'KI' wire to the second person.

Rhyme

When you report what someone said, use 'ki' to keep the thread.

Story

Ram told Sita he was hungry. Sita told Laxman what Ram said. Sita said: 'Ram ne kaha ki woh bhookha hai'.

Word Web

kahapoochabatayakisochamanna

チャレンジ

Report three things your friends said to you today using 'ki'.

文化メモ

In informal North Indian speech, 'bola' is often used instead of 'kaha'.

In formal settings, 'kaha' is preferred over 'bola'.

The structure remains the same, but vocabulary might shift (e.g., 'bataya' vs 'kaha').

The word 'ki' comes from Persian influence on Hindi, serving as a versatile conjunction.

会話のきっかけ

Tumhare dost ne kya kaha?

Teacher ne class mein kya bataya?

Kya tumne suna ki kal chutti hai?

Kya tumhe pata hai ki usne kya claim kiya?

日記のテーマ

Write about a conversation you had today.
Report what your boss or teacher told you recently.
Describe a rumor you heard and how you reported it.
Discuss a disagreement and report both sides.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

空欄を埋めて、間接話法の文を完成させてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
間接話法では、話し手の「私(मैं)」を、その人の性別に合わせた「彼/彼女(वह)」に変える必要があります。
「そこへ行くな!」という命令を正しく報告しているのはどれですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
命令を伝えるときは、不定詞(जाने)に के लिए を付けます。否定の मत に変わります。
この疑問文の報告における間違いを見つけて直してください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
この文は、相手の「あなたの」を自分の「私の」に正しく入れ替えているので、実はそのままで正解です。視点の切り替えを問うひっかけ問題でした。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with 'ki'.

Usne kaha ___ woh aa raha hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ki
The conjunction 'ki' is required.
Choose the correct pronoun. 選択問題

Ram ne kaha ki ___ (main/woh) aayega.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: woh
In indirect speech, 'main' shifts to 'woh'.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Usne kaha ki main khush hoon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: main
Should be 'woh'.
Change to indirect speech. Sentence Transformation

Ram ne kaha, 'Main ja raha hoon'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ram ne kaha ki woh ja raha hai
Pronoun shift is required.
Order the words. Sentence Building

ki / kaha / usne / woh / aayega

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Usne kaha ki woh aayega
Correct structure.
Match the reporting verb. Match Pairs

Match the verb to its meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kaha-said
Standard translations.
Select the correct question report. 選択問題

Usne poocha ki ___ kahan hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tum
Asking someone else.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Usne poocha ki kya tum aaoge?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Usne poocha ki kya woh aayega?
Pronoun and verb agreement.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
「彼は忙しいと言った」という文を完成させてください。 穴埋め問題

उसने कहा ___ वह व्यस्त है。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: कि
代名詞を直してください:アミットが「私は幸せだ」と言った。 穴埋め問題

अमित ने कहा कि मैं खुश हूँ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: अमित ने कहा कि वह खुश है。
単語を並べ替えて、正しい間接話法の文を作ってください。 穴埋め問題

कि / वह / उसने / आएगा / कहा

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने कहा कि वह आएगा
「彼女は疲れていると私に言った」をヒンディー語に訳してください。 穴埋め問題

Translate: She told me that she is tired.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने मुझे बताया कि वह थक गई है。
「彼が私はどこにいたのかと尋ねた」の正しい訳を選んでください。 穴埋め問題

Choose the best translation for: 'He asked where I was.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने पूछा कि मैं कहाँ था。
直接話法と、それに対応する間接話法を組み合わせてください。 穴埋め問題

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all
正しい伝達動詞を空欄に入れてください。 穴埋め問題

मैंने उससे ___ कि वह कब जाएगी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: पूछा
時制を直してください:彼は来ると言っていた(今も向かっている場合)。 穴埋め問題

उसने कहा कि वह आ रहा था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने कहा कि वह आ रहा है。
命令の報告文を正しく並べ替えてください。 穴埋め問題

कहा / जाने / घर / लिए / के / उसने

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने घर जाने के लिए कहा
「私の車が故障している」というセリフを正しく報告しているのは? 穴埋め問題

Pick the right one:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने कहा कि उसकी गाड़ी खराब है。

Score: /10

よくある質問 (8)

In formal writing, yes. In casual speech, it can sometimes be omitted, but it's safer to include it.

Use 'ki' followed by the question word or 'kya'. Example: 'Usne poocha ki tum kahan ho'.

Not necessarily. Hindi is flexible. If the event is still true, you don't need to backshift.

Yes, use 'socha' (thought) or 'manna' (believed). Example: 'Maine socha ki main jaunga'.

They are similar, but 'kaha' is more standard and formal.

The verb in the reported clause will change to reflect the feminine gender. Example: 'Usne kaha ki woh aa rahi hai'.

Yes, use the subjunctive or infinitive. Example: 'Usne kaha ki main aaun'.

It requires you to step into the shoes of the reporter. Practice by imagining the original conversation.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

que

Spanish requires more complex subjunctive backshifting.

French high

que

French has strict sequence of tenses.

German moderate

dass

German changes word order in the subordinate clause.

Japanese moderate

to

Japanese places the reporting verb at the end of the sentence.

Arabic moderate

anna

Arabic requires specific case endings.

Chinese low

shuo

Chinese does not change pronouns or tenses.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!