B1 adverb フォーマル #3,000 よく出る 1分で読める

फलस्वरूप

phalswaroop /fəl.sʋə.ruːp/

As a result of something happening, this word connects the cause to its final outcome.

30秒でわかる単語

  • Used to indicate the result of a specific action.
  • Commonly used in formal writing and news reports.
  • Connects a cause to its logical effect.

अवलोकन

'फलस्वरूप' एक औपचारिक शब्द है जो दो घटनाओं के बीच कारण और प्रभाव (cause and effect) का संबंध स्थापित करता है। यह हिंदी भाषा में तर्क और परिणामों को जोड़ने के लिए एक अत्यंत प्रभावी शब्द है। 2) उपयोग के तरीके: यह शब्द आमतौर पर वाक्य की शुरुआत में या दो स्वतंत्र वाक्यों को जोड़ने के लिए उपयोग किया जाता है। यह बताता है कि पिछली घटना का तार्किक निष्कर्ष क्या रहा। 3) सामान्य संदर्भ: इसका प्रयोग समाचार पत्रों, आधिकारिक रिपोर्टों, अकादमिक लेखों और औपचारिक बातचीत में सबसे अधिक होता है। उदाहरण के लिए, किसी दुर्घटना के बाद की स्थिति या किसी नीति के लागू होने के बाद के बदलावों को बताने के लिए यह आदर्श है। 4) समान शब्दों के साथ तुलना: 'अतः' और 'इसलिए' अधिक सामान्य और अनौपचारिक हैं, जबकि 'फलस्वरूप' अधिक सटीक और औपचारिक प्रभाव डालता है। 'परिणामस्वरूप' शब्द 'फलस्वरूप' का सबसे करीबी समानार्थी है और दोनों का उपयोग लगभग समान परिस्थितियों में किया जा सकता है।

例文

1

उसने पढ़ाई नहीं की, फलस्वरूप वह फेल हो गया।

everyday

He did not study; as a result, he failed.

2

कंपनी को भारी घाटा हुआ, फलस्वरूप कई कर्मचारियों को नौकरी से निकाल दिया गया।

formal

The company suffered heavy losses; consequently, many employees were laid off.

3

कल बहुत ट्रैफिक था, फलस्वरूप मैं समय पर नहीं पहुँच पाया।

informal

There was a lot of traffic yesterday; as a result, I couldn't reach on time.

4

प्रदूषण का स्तर बढ़ गया है, फलस्वरूप लोगों को सांस लेने में दिक्कत हो रही है।

academic

Pollution levels have increased; as a result, people are facing breathing difficulties.

よく使う組み合わせ

फलस्वरूप हुआ happened as a result
फलस्वरूप परिणाम resultant outcome
इसके फलस्वरूप as a result of this

よく使うフレーズ

इसके फलस्वरूप

As a result of this

जिसके फलस्वरूप

Due to which

उक्त घटना के फलस्वरूप

As a result of the aforementioned event

よく混同される語

फलस्वरूप vs अतः

अतः का अर्थ 'इसलिए' होता है, जो निष्कर्ष निकालने के लिए उपयोग होता है। 'फलस्वरूप' किसी घटना के बाद के ठोस परिणाम पर अधिक बल देता है।

फलस्वरूप vs नतीजतन

नतीजतन और फलस्वरूप लगभग समान हैं। 'नतीजतन' थोड़ा अधिक उर्दू-प्रभावित है, जबकि 'फलस्वरूप' अधिक शुद्ध हिंदी शब्द है।

文法パターン

[कारण], फलस्वरूप [परिणाम] चूँकि [कारण], फलस्वरूप [परिणाम] फलस्वरूप [परिणाम] हुआ

How to Use It

使い方のコツ

It is primarily used in formal or written registers. It acts as a conjunctive adverb connecting two clauses. Always place it after the cause and before the resulting effect.


よくある間違い

Users often place it at the very beginning of a paragraph without a preceding cause. Another mistake is using it interchangeably with 'because', whereas it should only be used to introduce the 'result' part.

Tips

💡

Use for formal cause-effect transitions

Use 'फलस्वरूप' when writing formal essays or reports to sound more professional. It clearly signals that what follows is the direct result of the previous statement.

⚠️

Avoid overuse in casual speech

Using 'फलस्वरूप' in casual conversation with friends may sound overly stiff or robotic. Stick to 'इसलिए' for daily informal interactions.

🌍

High register in Hindi media

You will frequently encounter this word in Hindi news broadcasts and editorials. It is a hallmark of sophisticated and educated Hindi communication.

語源

Derived from Sanskrit roots 'Phala' (fruit/result) and 'Swarupa' (form/nature). It literally means 'in the form of a result'.

文化的な背景

This word reflects the structured nature of formal Hindi writing. It is widely used in Indian legal and administrative documents to establish a clear chain of events.

覚え方のコツ

Think of 'Fal' (fruit) + 'Swaroop' (form). Just as the fruit is the final form of the tree's growth, 'Falswaroop' is the final form or outcome of an action.

よくある質問

4 問

हाँ, लेकिन यह थोड़ा औपचारिक लगता है। सामान्य बातचीत में 'इसलिए' या 'नतीजतन' का प्रयोग अधिक स्वाभाविक होता है।

दोनों का अर्थ मिलता-जुलता है, लेकिन 'फलस्वरूप' किसी ठोस परिणाम पर अधिक जोर देता है, जबकि 'अतः' निष्कर्ष निकालने के लिए उपयोग होता है।

नहीं, यह आमतौर पर वाक्य की शुरुआत या बीच में आता है ताकि यह पिछले वाक्य के प्रभाव को स्पष्ट कर सके।

इसका सबसे अच्छा उपयोग औपचारिक लेखन, जैसे कि लेख, निबंध या आधिकारिक पत्रों में होता है।

自分をテスト

fill blank

भारी बारिश हुई, ___ सड़कों पर पानी भर गया।

正解! おしい! 正解: फलस्वरूप

यहाँ बारिश कारण है और पानी भरना उसका परिणाम है, इसलिए 'फलस्वरूप' सही है।

multiple choice

'उसने मेहनत की, फलस्वरूप वह सफल हुआ।'

正解! おしい! 正解: मेहनत का परिणाम सफलता थी

वाक्य स्पष्ट करता है कि सफलता मेहनत का नतीजा है।

sentence building

वाक्य बनाएँ: (सड़क बंद थी / फलस्वरूप / हम देर से पहुँचे)

正解! おしい! 正解: सड़क बंद थी फलस्वरूप हम देर से पहुँचे

कारण पहले आता है, फिर 'फलस्वरूप' और उसके बाद परिणाम।

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!