The video owner has disabled playback on external websites.
This video is no longer available on YouTube.
This video cannot be played right now.
Watch on YouTube
The surprising way we can cool the planet - Elise Cutts
AI要約
このドキュメンタリー風のTED-Ed動画では、火山性玄武岩を砕いて農地に散布することで大気中のCO2を除去する有望な方法「促進風化」を解説します。B2レベルの学習者は「ケイ酸塩」「重炭酸塩」「隔離する」「玄武岩」「炭素影響」など、環境科学と地質学の語彙を習得できます。気候変動対策を英語で議論する際に役立ちます。
学習統計
CEFRレベル
総単語数
ユニークな単語
難易度
字幕 (39 セグメント)
ダウンロードThe Canary Islands are home to Mount Teide, one of the world’s largest active volcanoes.
カナリア諸島には、世界最大級の活火山であるテイデ山があります。
Capable of spewing tens of millions of cubic meters of lava in a single eruption, Teide’s destructive power is nothing to scoff at.
一度の噴火で数千万立方メートルの溶岩を噴出する能力を持つテイデ山の破壊力は、軽視できるものではありません。
But there may be a way to use the basalt rock inside Teide to save humanity.
しかし、テイデ山内部の玄武岩を使って人類を救う方法があるかもしれません。
That’s right— blowing up this volcano could offset Earth’s emissions for the foreseeable future.
そうです、この火山を爆破することで、当面の間、地球の排出量を相殺できるのです。
Obviously, destroying an ancient volcano is not a good idea.
明らかに、古代の火山を破壊するのは良い考えではありません。
The ecological fallout would be catastrophic and unpredictable.
生態系への影響は壊滅的で予測不可能でしょう。
But even if we harvested some of that basalt, could we really use it to stop climate change?
たとえその玄武岩の一部を採取したとしても、気候変動を止めるために本当にそれを使うことができるでしょうか?
This theoretical scheme is a dramatic way to enhance one of Earth’s least dramatic natural processes: rock weathering.
この理論的な計画は、地球上で最も劇的でない自然現象の一つである岩石の風化を強化するための劇的な方法です。
完全な字幕は動画プレーヤーで利用可能
重要な語彙 (21)
その製造プロセスは非常に効率的です。
自然界にある、人工的でないこと。「天然の素材を使っています。」
インパクトとは、ある物事が状況や人物に与える強力な影響のことです。
コメント (0)
ログインしてコメントインタラクティブモード
クイズ
正解:
クイズ
正解:
動画を見ながらクイズが表示されます
覚え方のコツ
この動画より
無料で語学を始める