The word captures both the act of estimation and the expression of gratitude.
30초 단어
- Used to estimate values or quantities.
- Used to express gratitude and appreciation.
- Commonly used in both formal and informal communication.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يُقدّر' من الأفعال الأساسية والشائعة في اللغة العربية، وله دلالات متعددة تعتمد على السياق. في جوهره، يشير إلى عملية تقييم كمي أو نوعي لشيء ما. 2) أنماط الاستخدام: يمكن أن يأتي الفعل متعدياً لمفعول به مباشر، مثل 'يُقدّر الخبير قيمة اللوحة'، أو قد يأتي بمعنى الامتنان، مثل 'أُقدّر جهودك'. 3) السياقات الشائعة: يُستخدم في سياقات الرياضيات والمالية لتقدير التكاليف، وفي سياقات العلاقات الاجتماعية للتعبير عن الاحترام والامتنان للآخرين. 4) مقارنة الكلمات: يختلف عن 'يُثمن' التي تركز أكثر على تحديد الثمن المادي، بينما 'يُقدّر' أوسع نطاقاً وتشمل التقييم المعنوي والامتنان.
예시
أنا أُقدّر مساعدتك لي اليوم.
everydayI appreciate your help today.
يُقدّر الخبراء تكلفة المشروع بملايين الدولارات.
formalExperts estimate the project cost at millions of dollars.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
أُقدّر ذلك
I appreciate that
تقدير الموقف
Situation assessment
자주 혼동되는 단어
Refers specifically to assigning a monetary price or value. Often used in auctions or formal appraisals.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The verb is highly versatile. It is used in formal reports for estimation and in daily speech for social appreciation. It is considered a standard and polite verb.
자주 하는 실수
Learners often use it only for math, forgetting the social meaning. Also, ensure the verb is conjugated correctly according to the subject.
Tips
Use context to determine meaning
Look for numbers or quantities to identify the estimation meaning. Look for people or efforts to identify the gratitude meaning.
Avoid confusing with valuation
While 'يُقدّر' can mean value, 'يُثمن' is more specific to monetary appraisal. Use 'يُقدّر' for general appreciation.
Expressing social appreciation
In Arab culture, saying 'أُقدّر ذلك' is a very polite and standard way to show respect for someone's help.
어원
Derived from the Arabic root 'ق-د-ر', which relates to power, measure, and fate. The meaning evolved from measuring quantities to measuring the social worth of an action.
문화적 맥락
In Arab culture, expressing appreciation is highly valued. Using the word 'يُقدّر' shows high levels of courtesy and social intelligence.
암기 팁
Think of 'تقدير' as 'Appreciation' and 'Estimation'. A good 'estimate' of a person's value is 'appreciation'.
자주 묻는 질문
4 질문لا، فالفعل له معنى مزدوج. يمكن استخدامه للحساب التقريبي وأيضاً للتعبير عن الامتنان والتقدير المعنوي.
السياق هو الفيصل. إذا تبع الفعل رقم أو مادة، فهو حسابي، وإذا تبع الفعل شخص أو عمل، فهو امتنان.
هو فعل متعدٍ بامتياز، حيث يحتاج دائماً إلى مفعول به ليتم المعنى.
الاسم المشتق هو 'تقدير'، وهو يعني عملية التقييم أو الاحترام.
셀프 테스트
أنا ___ جهودك الكبيرة في هذا المشروع.
لأن السياق يعبر عن الامتنان والتقدير وليس الحساب المادي.
점수: /1
Summary
The word captures both the act of estimation and the expression of gratitude.
- Used to estimate values or quantities.
- Used to express gratitude and appreciation.
- Commonly used in both formal and informal communication.
Use context to determine meaning
Look for numbers or quantities to identify the estimation meaning. Look for people or efforts to identify the gratitude meaning.
Avoid confusing with valuation
While 'يُقدّر' can mean value, 'يُثمن' is more specific to monetary appraisal. Use 'يُقدّر' for general appreciation.
Expressing social appreciation
In Arab culture, saying 'أُقدّر ذلك' is a very polite and standard way to show respect for someone's help.
예시
2 / 2أنا أُقدّر مساعدتك لي اليوم.
I appreciate your help today.
يُقدّر الخبراء تكلفة المشروع بملايين الدولارات.
Experts estimate the project cost at millions of dollars.
Related Content
관련 어휘
shopping 관련 단어
إيصال
B1물건을 사고 돈을 냈다는 증거가 되는 종이예요. 영수증을 생각하면 돼요.
غير متاح
A1지금 구할 수 없거나 존재하지 않는다는 뜻이에요.
يُغلّف
A1선물을 포장하듯이, 무언가를 종이나 다른 재료로 덮는 것을 의미해요.
محل
A1물건을 팔거나 살 수 있는 작은 가게나 장소를 말해.
يخصم
A1숫자나 가격의 일부를 빼는 것을 의미하는 동사예요.
يضمّن
A1무언가를 더 큰 그룹이나 전체의 일부로 만드는 것을 의미해요.
يتسوّق
A1물건을 사기 위해 가게에 가는 것.
شحن
B1상품을 어딘가로 보내는 것, 또는 배터리를 충전하는 것을 뜻해요.
خصم
B1물건의 원래 가격에서 깎아주는 것을 의미해요.
كاش
A1지폐나 동전처럼 손으로 만질 수 있는 돈.