Bitter describes a sharp, non-sweet taste or a harsh, unpleasant emotional experience.
30초 단어
- Refers to a sharp, acrid, or non-sweet taste.
- Used metaphorically to describe disappointment or harsh reality.
- Often associated with coffee, dark chocolate, or cold weather.
Überblick
'Bitter' ist ein grundlegendes Geschmacksadjektiv im Deutschen. Es bezeichnet eine der fünf Grundgeschmacksrichtungen. Neben der wörtlichen Bedeutung hat es eine starke metaphorische Komponente, die Gefühle von Enttäuschung, Kälte oder Härte ausdrückt.
Verwendungsmuster
In der Regel wird 'bitter' als Prädikativ (Der Kaffee ist bitter) oder als Attribut (ein bitterer Geschmack) verwendet. Bei der metaphorischen Verwendung steht es oft vor Substantiven wie 'Enttäuschung', 'Erkenntnis' oder 'Kälte'. Es kann durch Adverbien wie 'sehr' oder 'bitterlich' (im Sinne von 'sehr stark' bei Weinen oder Emotionen) gesteigert werden.
Häufige Kontexte
Kulinarisch findet man es bei Espresso, Tonic Water, Grapefruit oder Bitterschokolade. Im übertragenen Sinne spricht man von einer 'bitteren Pille' (eine unangenehme Wahrheit) oder 'bitterer Armut'. Auch Wetterbedingungen können als 'bitterkalt' bezeichnet werden, was die Steigerung 'sehr kalt' bedeutet.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Herb' ist ein sanfterer Begriff für bitter und wird oft bei Wein oder Bier verwendet, um eine angenehme Bitterkeit zu beschreiben. 'Scharf' bezieht sich auf die Würze (wie Chili), während 'bitter' eine rein geschmackliche Eigenschaft ohne Hitzegefühl ist. Während 'bitter' oft negativ konnotiert ist, kann 'herb' durchaus positiv als Qualitätsmerkmal wahrgenommen werden.
사용 참고사항
Bitter is used in both neutral and formal registers. It is a standard adjective that does not require special politeness levels. In figurative speech, it adds a dramatic tone to the sentence.
자주 하는 실수
Learners often use 'bitter' when they mean 'sauer' (sour). Also, avoid using 'bitter' to describe spicy food, for which 'scharf' is the correct term. Be careful with the metaphoric usage, as it can sound quite dramatic.
암기 팁
Think of a 'bitter' pill that you have to swallow; it tastes bad and is hard to accept. Both the taste and the situation are 'bitter'.
어원
Derived from the Old High German 'bittar', meaning biting or sharp. It shares the same root as the verb 'beißen' (to bite), reflecting the sharp sensation on the tongue.
문화적 맥락
In Germany, bitter flavors are highly valued in culinary culture, specifically in digestifs and herbal spirits. The concept of 'bittere Pille' is a common idiom used in politics and daily life.
예시
Dieser Espresso ist sehr bitter.
everydayThis espresso is very bitter.
Die Niederlage war eine bittere Enttäuschung.
formalThe defeat was a bitter disappointment.
Es ist draußen bitterkalt.
informalIt is bitterly cold outside.
Die bittere Wahrheit muss ausgesprochen werden.
academicThe bitter truth must be spoken.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
bitter nötig haben
to be in desperate need of something
bitter enttäuscht sein
to be bitterly disappointed
자주 혼동되는 단어
Herb is a milder, often more pleasant version of bitter, commonly used for wine, beer, or chocolate.
문법 패턴
Use bitter for both food and feelings
Remember that German uses 'bitter' for both literal taste and figurative disappointment, just like in English.
Don't confuse bitter with sour
Sour is 'sauer' (like lemons), while bitter is 'bitter' (like black coffee). Mixing these up can cause confusion when describing food.
The German love for bitter flavors
Germans often enjoy 'Bitterstoffe' in salads or digestifs like Kräuterlikör, as they are believed to aid digestion.
셀프 테스트
Wähle das passende Wort.
Der schwarze Kaffee ohne Zucker schmeckt sehr ___.
Schwarzer Kaffee ohne Zucker hat von Natur aus eine bittere Note.
🎉 점수: /1
자주 묻는 질문
4 질문In Bezug auf den Geschmack ist es neutral. Bei Schokolade oder Bier wird eine bittere Note oft sogar als Qualitätsmerkmal geschätzt.
Das ist ein zusammengesetztes Adjektiv für extrem niedrige Temperaturen. Es bedeutet, dass es so kalt ist, dass es sich fast schmerzhaft anfühlt.
Ja, eine 'bittere Person' ist jemand, der aufgrund von Enttäuschungen verbittert oder zynisch geworden ist.
Sauer bezieht sich auf den Geschmack von Zitronen oder Essig. Bitter ist der Geschmack von Stoffen wie Koffein oder bestimmten Gemüsesorten.
Summary
Bitter describes a sharp, non-sweet taste or a harsh, unpleasant emotional experience.
- Refers to a sharp, acrid, or non-sweet taste.
- Used metaphorically to describe disappointment or harsh reality.
- Often associated with coffee, dark chocolate, or cold weather.
Use bitter for both food and feelings
Remember that German uses 'bitter' for both literal taste and figurative disappointment, just like in English.
Don't confuse bitter with sour
Sour is 'sauer' (like lemons), while bitter is 'bitter' (like black coffee). Mixing these up can cause confusion when describing food.
The German love for bitter flavors
Germans often enjoy 'Bitterstoffe' in salads or digestifs like Kräuterlikör, as they are believed to aid digestion.
예시
4 / 4Dieser Espresso ist sehr bitter.
This espresso is very bitter.
Die Niederlage war eine bittere Enttäuschung.
The defeat was a bitter disappointment.
Es ist draußen bitterkalt.
It is bitterly cold outside.
Die bittere Wahrheit muss ausgesprochen werden.
The bitter truth must be spoken.
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
관련 어휘
food 관련 단어
abbestellen
B1주문이나 예약, 구독 등을 취소할 때 쓰는 말이야.
Abendbrot
A2저녁 식사를 말해요. 보통 빵에 치즈나 햄 등을 얹어 가볍게 먹는 식사를 의미해요.
abendessen
A1보통 저녁 시간에 먹는 하루의 주요 식사를 말해요.
Abendessen, das
A1하루의 마지막에 먹는 식사야. 주로 저녁에 먹어.
abgießen
B1파스타 같은 음식을 삶은 뒤에 물을 따라 버리는 거야.
Ablaufdatum
B1음식을 먹을 수 있는 마지막 날짜를 말해요. 이 날짜가 지나면 먹지 않는 것이 좋아요.
abräumen
B1식사가 끝난 뒤 식탁 위의 그릇들을 치우는 거야.
Abschmecken
B1요리 중간에 맛을 보고 소금이나 향신료를 더해서 간을 맞추는 거야.
abschrecken
B1두렵게 하여 무언가를 하지 못하게 막다.
abspülen
B1그릇이나 채소 같은 것을 물에 가볍게 헹궈서 씻어내는 거야.