B1 Sentence Structure 13 min read 쉬움

일본어 문법: ~에 달려 있다 (~次第だ / shidai da)

결과가 무엇에 의해 결정되는지 콕 집어 말할 때 써보세요! «次第だ», «次第で», «次第에서는»가 핵심이에요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {次第|しだい}だ to express that the outcome of a situation is determined by a specific factor.

  • Attach to a noun: Noun + {次第|しだい}だ (e.g., {天気|てんき}次第だ).
  • Attach to a verb stem: Verb-stem + {次第|しだい}だ (e.g., {行|い}く次第だ).
  • It implies 'it is up to' or 'it depends on'.
Condition/Noun + {次第|しだい} + だ/です

Overview

왜 좋아하는 스트리머는 조회수가 1만 회인데, 내 고양이 영상은 5회뿐인지 궁금한 적 없나요?
알고리즘 때문일까요? 운일까요? 아니면 고양이의 기분 때문일까요?
일본어에는 «~에 달려 있다»라고 말하는 완벽한 방법이 있습니다.
바로 ~次第だ (~shidai da)라는 표현입니다.
이것은 B2 레벨의 강력한 문법입니다.
비즈니스와 일상 대화에서 자주 듣게 될 것입니다.
결과를 결정짓는 단 하나의 요소를 가리킵니다.
계획의 «성패를 가르는» 요인 같은 것이죠.
상황의 핸들이라고 생각해보세요.
당신의 성적은 努力|どりょく 次第(しだい) (노력에 달려 있다)입니다.
주말 여행은 天気|てんき 次第(しだい) (날씨에 달려 있다)입니다.
날씨가 나쁘면 집에 머물며 넷플릭스를 봅니다.
날씨가 좋으면 교토에서 브이로그를 찍고 있겠죠.
하나의 간단한 명사가 당신의 운명을 결정합니다!
저녁 메뉴조차 엄마의 기분 次第(しだい)니까요.

Word Order Rules

이 규칙은 친구를 가리는 데 매우 까다롭습니다.
명사(Noun)하고만 어울리는 것을 좋아합니다.
중간에 번거로운 조사 같은 건 필요 없습니다.
그저 명사를 가져다가 次第だ를 바로 붙이면 됩니다.
Noun + 次第だ는 기본적인 문장 종결형입니다.
문장을 계속 이어가고 싶다면 次第で를 사용하세요.
Noun + 次第で는 부사처럼 작동합니다.
요인과 그 결과로 이어지는 동작을 연결합니다.
가끔 더 격식 있게 말하기 위해 次第では를 볼 수도 있습니다.
이것은 «경우에 따라서는»이라는 뉘앙스를 더합니다.
한 방향으로만 끼워지는 레고 블록 같습니다.
아직 동사를 억지로 넣으려고 하지 마세요.
동사와 次第(しだい)는 또 다른 비밀스러운 관계가 있습니다.
두통을 피하기 위해 그건 다른 날을 위해 아껴두죠.
단순하게 생각하세요: 명사가 먼저, 그다음이 마법의 단어입니다.

How This Grammar Works

왜 다른 «~에 따른» 표현 대신 이것을 쓸까요?
영어의 depends on은 매우 광범위합니다.
일본어의 ~次第だ는 더 «결정적»인 느낌을 줍니다.
그 명사가 *핵심* 요인임을 암시합니다.
결과를 위한 피벗 포인트입니다.
Zoom으로 면접을 보고 있다고 상상해보세요.
당신의 급여는 経験|けいけん 次第(しだい) (경험에 의해 결정됨)입니다.
이것은 단순히 «아마도»라고 말하는 것보다 훨씬 전문적으로 들립니다.
원인과 결과 사이의 명확한 논리적 연결을 보여줍니다.
SNS 캡션에도 아주 좋습니다.
내 기분은 曲|きょく 次第(しだい) (노래에 달려 있어).
이것을 쓰면 사정을 잘 아는 원어민처럼 들립니다.
«만약»보다는 «얼마나»에 관한 이야기입니다.
추측과 조건의 차이입니다.
Wi-Fi 속도가 게임 랭크를 결정하는 것과 같습니다.

Formation Pattern

1
결과를 결정하는 명사를 선택합니다.
2
예: 予算|よさん (예산).
3
문장 끝에는 또는 です를 붙입니다.
4
予算次第だ (예산에 달려 있다).
5
더 정중하게는 です 또는 でございます를 사용합니다.
6
予算次第です (예산에 달려 있습니다).
7
다음 동작을 설명할 때는 를 사용합니다.
8
予算次第で、ホテルを決めます (예산에 따라 호텔을 결정하겠습니다).
9
특정 가능성을 강조하려면 를 추가합니다.
10
天気次第では、中止になる (날씨에 따라서는 취소될 수도 있다).
11
次第(しだい) 앞에 같은 조사를 넣지 마세요.
12
노트북에 스티커를 붙이듯 직접 붙입니다.
13
명사는 짧고 명확하게 유지하는 것이 효과적입니다.
14
긴 문구는 어색하고 혼란스러워질 수 있습니다.

Pattern Variations

V-stem + 次第라는 영리한 사촌이 있습니다.
이 사촌은 동사가 일어나자마자 «~하는 대로»라는 뜻입니다.
到着|とうちゃく 次第(しだい) (도착하는 대로).
이 사촌이 파티를 망치게 두지 마세요!
우리의 B2 ~次第だ는 항상 «명사 요인»에 관한 것입니다.
또 다른 변형은 次第に (shidai ni)입니다.
이것은 «점점» 또는 «단계적으로»라는 뜻입니다.
次第に慣れる (점점 익숙해지다).
소리는 비슷하지만 분위기는 완전히 다릅니다.
~次第だ는 의사 결정자라고 생각하세요.
次第に는 앞으로 나아가는 느린 거북이라고 생각하세요.
또한 次第で次第では의 차이에 주목하세요.
次第で는 일반적인 «~에 따라»입니다.
次第では는 특정한, 종종 부정적인 결과가 발생할 수 있음을 암시합니다.

Real Conversations

(대화문 원문과 동일)

Common Mistakes

실수 1: 次第 앞에 를 넣는 것.
天気次第だ
天気次第だ
이것은 초보자가 정말 많이 하는 실수입니다. 고칩시다!
실수 2: ~による와 혼동하는 것.
일반적인 원인이나 방법에는 ~による를 사용합니다.
특정한 하나의 요인이 결과를 통제할 때는 ~次第だ를 사용합니다.
실수 3: 형용사와 함께 사용하는 것.
忙しい次第だ
먼저 형용사를 명사로 바꿔야 합니다.
忙しさ次第だ (바쁜 정도에 달려 있다).
실수 4: «~하는 대로»와 혼동하는 것.
명사가 보이면 «~에 달려 있다»는 뜻입니다.
동사 어간이 보이면 «~하는 대로»라는 뜻입니다.

Quick FAQ

(FAQ 원문과 동일)

Formation Table

Base Form Example
Noun
Noun + 次第だ
{天気|てんき}次第だ
Verb Stem
Stem + 次第だ
{考|かんが}え次第だ

Meanings

Indicates that the result of an action or state is contingent upon a preceding factor.

1

Contingency

The outcome is determined by the preceding noun.

“{天気|てんき}次第で{中止|ちゅうし}になる。”

“{気分|きぶん}次第で{決|き}める。”

Reference Table

Reference table for 일본어 문법: ~에 달려 있다 (~次第だ / shidai da)
구조 의미 예시 뉘앙스
N + 次第だ
N에 달렸다
運次第だ
문장 끝에서 결론을 지음.
N + 次第で
N에 따라...
天気次第で決める
뒤에 오는 동작과 연결됨.
N + 次第에서는
N에 따라서는 (가능성)
中止の可能性もある
특정한 결과의 가능성을 암시.
N + 次第입니다
N에 달려있습니다 (정중)
お客様次第です
표준적인 비즈니스 응대.
V-마스형 + 次第
~하는 대로
戻り次第
시간의 순서를 나타냄 (주의!).
N + 次第의 N
N에 달린 N
実力次第の世界
명사를 수식할 때 사용.

격식 수준 스펙트럼

격식체
{天気|てんき}次第でございます。

{天気|てんき}次第でございます。 (Planning)

중립
{天気|てんき}次第です。

{天気|てんき}次第です。 (Planning)

비격식체
{天気|てんき}次第だ。

{天気|てんき}次第だ。 (Planning)

속어
{天気|てんき}次第!

{天気|てんき}次第! (Planning)

~次第だ를 활용한 결정 요인

결과

외부 요인

  • 날씨 Weather
  • 예산 Budget

내부 요인

  • 노력 Effort
  • 의욕 Motivation

次第だ vs. 次第に vs. V-마스형+次第

N + 次第だ
天気次第だ 날씨에 달렸다
次第に
次第に慣れる 점점 익숙해지다
V-마스형 + 次第
終わり次第 끝나는 대로

~次第だ 만드는 법

1

단어가 명사인가요?

YES
다음 단계로
NO
명사형으로 변환 (예: -sa)
2

문장 끝인가요?

YES
次第だ/次第です 추가
NO
次第で를 써서 동사와 연결

次第와 자주 쓰이는 명사들

⚖️

결정/판단

  • 조건
  • 협상
  • 본인
🏠

일상 생활

  • 날씨
  • 기분
  • 사정
🏆

성공/능력

  • 노력
  • 능력
  • 사고방식

수준별 예문

1

{天気|てんき}次第です。

It depends on the weather.

1

{気分|きぶん}次第で{決|き}めます。

I will decide based on my mood.

1

{成功|せいこう}するかは、{努力|どりょく}次第だ。

Whether you succeed depends on your effort.

1

{予算|よさん}次第で、{計画|けいかく}を{変更|へんこう}します。

We will change the plan depending on the budget.

1

{結果|けっか}は{彼|かれ}の{判断|はんだん}次第という{事|こと}になる。

The result will depend on his judgment.

1

{状況|じょうきょう}次第では、{延期|えんき}も{考|かんが}えなければならない。

Depending on the situation, we may have to consider a postponement.

혼동하기 쉬운

Japanese Grammar: It depends on... (~次第だ / shidai da) Shidai (as soon as)

Same word, different meaning.

자주 하는 실수

天気 の 次第

天気次第

No particle needed.

行く次第

行き次第

Use the stem.

雨が降る次第

雨次第

Must be a noun.

次第であること

次第だ

Redundant.

문장 패턴

___次第です。

Real World Usage

Texting very common

{天気|てんき}次第だね。

Job Interview common

{御社|おんしゃ}の{方針|ほうしん}次第です。

Social Media common

{気分|きぶん}次第で{投稿|とうこう}する。

Travel common

{予算|よさん}次第で{決|き}める。

Food Delivery occasional

{混雑|こんざつ}次第で{時間|じかん}が{変|か}わる。

Business very common

{先方|せんぽう}次第でございます。

💡

명사가 결과를 결정하는 '운전대'

명사가 결과를 조종하는 핵심 요인이라고 생각하면 이해하기 쉬워요: «結果は運次第だ。»
⚠️

동사 마스형 뒤를 조심하세요!

동사 마스형 뒤에 오면 '~하자마자'라는 전혀 다른 뜻이 되니 주의하세요: «戻り次第連絡します。»
💬

비즈니스에서의 완곡한 표현

즉답을 피하고 상황을 더 보겠다고 할 때 아주 유용하게 쓰여요: «検討の結果次第です。»

Smart Tips

Use 'desu' at the end.

天気次第だ。 天気次第です。

Don't use any.

予算の次第です。 予算次第です。

Use it to show flexibility.

雨が降るから中止。 天気次第で中止。

Use it to list factors.

予算と時間で決める。 予算次第、時間次第だ。

발음

shi-DA-i

Pitch accent

Shidai is usually flat.

Rising

Shidai?

Questioning dependency

암기하기

기억법

Think of 'Shidai' as 'She-die'—if the plant lives or dies depends on the water.

시각적 연상

A scale balancing a result on one side and a condition on the other.

Rhyme

For the result you seek, check the condition, use Shidai to speak.

Story

I wanted to go to the beach. I checked the weather. The weather was the boss. The weather decided my fate. {天気|てんき}次第だ!

Word Web

{天気|てんき}{努力|どりょく}{気分|きぶん}{予算|よさん}{実力|じつりょく}

챌린지

Write 3 sentences about your day using 'X次第だ'.

문화 노트

Used to show respect to the client's decision.

From the noun 'shidai' meaning order or circumstance.

대화 시작하기

What does your weekend depend on?

일기 주제

Write about your future success.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'너의 노력에 달렸어'라는 문장을 완성해 보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
명사(君の努力)가 먼저 오고, 그 뒤에 바로 次第だ를 붙입니다.
빈칸에 알맞은 형태를 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
뒤에 오는 동사(決まります)와 연결될 때는 '次第で'를 사용합니다.
다음 문장에서 틀린 부분을 찾아보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
명사(能力)와 '次第' 사이에는 'の'와 같은 조사를 넣지 않습니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

天気___です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 次第
No particle needed.
Choose the correct one. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天気次第だ
Direct attachment.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

予算の次第です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 予算次第です
Remove 'no'.
Order the words. Sentence Building

次第 / 天気 / です

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天気次第です
Correct order.
Translate. 번역

It depends on effort.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 努力次第です
Correct structure.
Match. Match Pairs

Match the meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Depends on = 次第
Correct meaning.
Select the best fit. 객관식

Success is ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 努力次第だ
Correct usage.
Fill the blank.

気分___で決めます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 次第
Correct grammar.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

成功するかどうかは、自分 ___ です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 次第
단어를 배열하세요. Sentence Reorder

순서대로 배열하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大雨次第では中止になる
일본어로 번역하세요. 번역

모든 것은 예산에 달렸다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: すべては予算次第だ。
오류를 수정하세요. Error Correction

テストの結果は勉強する次第だ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: テストの結果は勉強次第だ。
이 문장의 올바른 의미를 고르세요. 객관식

「準備次第で、結果が変わる。」

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Depending on the preparation, the result changes.
요인과 결과를 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 쌍을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天気次第で | ピクニックに行く, やる気次第で | 早く終わる, 予算次第で | 安いホテルに泊まる
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

スマホの電池 ___ で, 写真が撮れないかもしれない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 次第
어느 것이 더 격식 있게 들리나요? 객관식

더 격식 있는 표현을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 交渉次第では
'너한테 달렸어'를 번역하세요. 번역

캐주얼하게 어떻게 말하나요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 君次第だよ。
단어를 배열하세요. Sentence Reorder

순서대로 배열하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 幸せは気持ち次第だ

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, never use 'no' before 'shidai'.

It can be both formal and casual.

Use the stem form.

No, that is a different usage.

It is mostly for future.

Yes, very common.

Yes, it is professional.

No, it means 'depends on'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Depender de

Spanish uses a preposition.

French high

Dépendre de

French requires a preposition.

German moderate

Abhängen von

German is a verb-based structure.

Japanese high

Ni yoru

Shidai is more emphatic.

Arabic moderate

Ya'tamid 'ala

Arabic is verb-based.

Chinese moderate

Qujue yu

Chinese is verb-based.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!